Notice (8): A non well formed numeric value encountered [APP/Controller/CatalogController.php, line 132]Code Context$catProducts = array();$catSeries = array_slice($catSeries, ($page-1) * MyConstants::CATALOG_PAGE_SIZE, MyConstants::CATALOG_PAGE_SIZE);$catArg = 'outboard-brackets-47' $lastCategoryId = '47' $page = '1///////////////////////////////////////' $currentBrand = null $category = array( 'Category' => array( 'id' => '47', 'name_it' => 'Supporti e Accessori Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard brackets', 'name_de' => 'Motorhalterungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => '', 'html_meta_it' => '', 'html_meta_eng' => '', 'html_meta_de' => '', 'html_title_eng' => '', 'html_title_de' => '', 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177684', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806619', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:17', 'modified' => '2022-04-26 13:16:47', 'brands' => 'Osculati, Sting Ray, Rooteq', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Father' => array( 'id' => 'P07000', 'name_it' => 'Ricambi Motori Nautici e Accessori', 'name_eng' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories', 'name_de' => 'Ersatzteile und Zubehör für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '56422', 'ebay_de' => '36641', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '124104', 'ebay_us2' => '177688', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:30:34', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-47' ) $destinationCategory = array() $matches = array() $subCategory = null $breadcrumb = array( (int) 0 => array( 'title' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories' ), (int) 1 => array( 'url' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/outboard-brackets-47/', 'title' => 'Outboard brackets' ) ) $otherCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '07005', 'name_it' => 'Attrezzi Manutenzione Motore Barca', 'name_eng' => 'Engine maintenance tools', 'name_de' => 'Motorwartungswerkzeuge', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, Marco, Beta', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'engine-maintenance-tools-07005' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '07008', 'name_it' => 'Giranti e pompe di raffreddamento', 'name_eng' => 'Impellers and cooling pumps ', 'name_de' => 'Laufräder und Kühlpumpen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '78526', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177688', 'ebay_us2' => '177730', 'ebay_store' => '1188806519', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, Cef marine, Nauco', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'impellers-and-cooling-pumps-07008' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '07009', 'name_it' => 'Componenti Installazione Motore Barca', 'name_eng' => 'Installation components', 'name_de' => 'Installationskomponenten', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188794319', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, King StarBoard, Adeco', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'installation-components-07009' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '07002', 'name_it' => 'Anodi motori marini', 'name_eng' => 'Marine motor Anodes', 'name_de' => 'Anoden für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36641', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177672', 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188806119', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Tecnoseal, Osculati by Tecnoseal, Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'marine-motor-anodes-07002' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '07006', 'name_it' => 'Marmitte Scarico e Ammortizzatori Entrobordo', 'name_eng' => 'Mufflers and silencers for inboard', 'name_de' => 'Schalldämpfer und Schalldämpfer für Innenborder', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2021-03-03 20:51:42', 'modified' => '2021-03-03 20:51:42', 'brands' => 'Osculati, Centek', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'mufflers-and-silencers-for-inboard-07006' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => '47', 'name_it' => 'Supporti e Accessori Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard brackets', 'name_de' => 'Motorhalterungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => '', 'html_meta_it' => '', 'html_meta_eng' => '', 'html_meta_de' => '', 'html_title_eng' => '', 'html_title_de' => '', 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177684', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806619', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:17', 'modified' => '2022-04-26 13:16:47', 'brands' => 'Osculati, Sting Ray, Rooteq', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-47' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => '07007', 'name_it' => 'Eliche Fuoribordo e Entrobordo', 'name_eng' => 'Propellers and spare parts for marine motors', 'name_de' => 'Propeller und Ersatzteile für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '78528', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26456', 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188806519', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Polastorm, Solas propellers, Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'propellers-and-spare-parts-for-marine-motors-07007' ), (int) 7 => array( 'Category' => array( 'id' => '07001', 'name_it' => 'Ricambi per Entrobordo', 'name_eng' => 'Spare parts for inboard engines', 'name_de' => 'Ersatzteile für Innenbordmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'spare-parts-for-inboard-engines-07001' ), (int) 8 => array( 'Category' => array( 'id' => '070100', 'name_it' => 'Ricambi per Fuoribordo', 'name_eng' => 'Spare parts for outboards', 'name_de' => 'Ersatzteile für Außenbordmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2022-09-29 13:29:55', 'modified' => '2022-09-29 13:29:55', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'spare-parts-for-outboards-070100' ), (int) 9 => array( 'Category' => array( 'id' => '470000', 'name_it' => 'Candele per motori marini', 'name_eng' => 'Sparks for nautical Motors', 'name_de' => 'Funken für nautische Motoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2022-01-08 10:09:49', 'modified' => '2022-01-08 10:09:49', 'brands' => 'NGK, Champion, Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'sparks-for-nautical-motors-470000' ), (int) 10 => array( 'Category' => array( 'id' => '45', 'name_it' => 'Timonerie e Volanti', 'name_eng' => 'Steering systems and wheels', 'name_de' => 'Steuerungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Timonerie, Volanti barca e accessori in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Timonerie, Volanti barca e accessori in vendita. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '168862', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '31283', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806819', 'merchant_center' => '3663', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:33:39', 'brands' => 'Ultraflex, Osculati, Uflex, Teleflex, Bergoline, Vetus', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'steering-systems-and-wheels-45' ) ) $otherCategory = array( 'Category' => array( 'id' => '45', 'name_it' => 'Timonerie e Volanti', 'name_eng' => 'Steering systems and wheels', 'name_de' => 'Steuerungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Timonerie, Volanti barca e accessori in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Timonerie, Volanti barca e accessori in vendita. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '168862', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '31283', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806819', 'merchant_center' => '3663', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:33:39', 'brands' => 'Ultraflex, Osculati, Uflex, Teleflex, Bergoline, Vetus', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ) ) $index = (int) 6 $subCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '100413', 'name_it' => 'Stabilizzatori Assetto Fuoribordo', 'name_eng' => null, 'name_de' => null, 'description_it' => '<html><br><p>Gli stabilizzatori d'assetto per fuoribordo sono un investimento per chi desidera migliorare la navigazione. Spesso sottovalutati, trasformano le prestazioni e il comfort. Montare uno <strong>stabilizzatore Hydrofoil o Hydroboat</strong> di Nautica Basile significa ridurre i tempi di planata, minimizzare il beccheggio e incrementare la stabilità, soprattutto con mare formato.</p><br><br><p>Realizzati con materiali di alta qualità e progettati per resistere alle condizioni marine, i nostri stabilizzatori si installano facilmente sulla pinna dell'elica. Agendo come ali, generano portanza, contrastando l'affondamento della poppa e favorendo una planata efficiente. Il risultato è una navigazione fluida, consumi ridotti e maggiore sicurezza, grazie a un controllo preciso e reattivo.</p><br><br><p>La scelta dello stabilizzatore più adatto dipende dalla potenza del motore e dalle dimensioni dell'imbarcazione. Il team di esperti di Nautica Basile è a tua disposizione per fornirti una consulenza personalizzata e guidarti nella selezione della soluzione adatta alle tue specifiche esigenze. Ti garantiamo un prodotto di alta qualità, dalle prestazioni comprovate e dalla durata eccezionale. Non scendere a compromessi con imitazioni economiche: la sicurezza in mare è un valore inestimabile.</p><br><br><h2>Perché Montare uno Stabilizzatore di Assetto di Nautica Basile?</h2><br><br><p>I vantaggi offerti dagli stabilizzatori di assetto di Nautica Basile sono molteplici e significativi:</p><br><ul><br> <li><strong>Planata più rapida:</strong> Riduci i tempi necessari per raggiungere la velocità di crociera ottimale, risparmiando carburante e tempo.</li><br> <li><strong>Minore beccheggio:</strong> Goditi una navigazione più confortevole e rilassante, anche in condizioni di mare mosso.</li><br> <li><strong>Maggiore stabilità:</strong> Ottieni un controllo più preciso e sicuro della tua imbarcazione, anche durante le virate più strette.</li><br> <li><strong>Consumi ridotti:</strong> Sfrutta una planata più efficiente per minimizzare il consumo di carburante e aumentare l'autonomia.</li><br> <li><strong>Maggiore sicurezza:</strong> Migliora la manovrabilità e la reattività della barca, aumentando la sicurezza in ogni situazione.</li><br></ul><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Prima di procedere all'acquisto, verifica attentamente la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo specifico modello di motore fuoribordo.</li><br> <li>Utilizza esclusivamente viteria in acciaio inox di alta qualità per il montaggio, al fine di prevenire la corrosione e garantire una tenuta sicura nel tempo.</li><br> <li>Se hai dubbi o incertezze riguardo all'installazione, non esitare a rivolgerti a un meccanico qualificato e con esperienza nel settore nautico.</li><br> <li>Considera la possibilità di sostituire anche la girante della pompa dell'acqua del motore, soprattutto se hai già provveduto allo smontaggio per altre operazioni di manutenzione.</li><br></ul><br><br><h3>Domande Frequenti</h3><br><br><h3>Che differenza c'è tra Hydrofoil e Hydroboat?</h3><br><p>Hydrofoil è un termine generico utilizzato per descrivere gli stabilizzatori ad ala, mentre Hydroboat è un marchio specifico di stabilizzatori. Entrambi i tipi svolgono la medesima funzione: migliorare la planata, aumentare la stabilità e ridurre il beccheggio dell'imbarcazione. La scelta tra i due dipende principalmente dalle dimensioni del motore, dalle preferenze personali e dal budget disponibile.</p><br><br><h3>Posso montare lo stabilizzatore da solo?</h3><br><p>Sì, l'installazione di uno stabilizzatore di assetto è generalmente un'operazione relativamente semplice e non richiede competenze tecniche particolarmente avanzate. Tuttavia, è fondamentale seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal produttore e utilizzare gli strumenti appropriati. In caso di dubbi o incertezze, è sempre consigliabile rivolgersi a un meccanico qualificato per evitare di compromettere la corretta installazione e la sicurezza dell'imbarcazione.</p><br><br><h3>Lo stabilizzatore è adatto al mio motore Yamaha 40HP?</h3><br><p>Per determinare la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo motore Yamaha 40HP, è necessario consultare attentamente le specifiche del prodotto. Molti stabilizzatori sono progettati per essere compatibili con motori di potenza compresa tra 4 e 50 HP. Verifica che le dimensioni dello stabilizzatore siano adatte alla pinna del tuo motore e che la viteria fornita sia compatibile con i fori di montaggio esistenti.</p><br><br><h3>Come influisce lo stabilizzatore sulla velocità massima della mia barca?</h3><br><p>In generale, uno stabilizzatore di assetto ben scelto e correttamente installato non dovrebbe influire negativamente sulla velocità massima della tua imbarcazione. In alcuni casi, potrebbe addirittura contribuire ad aumentarla leggermente, grazie a una planata più efficiente e a una minore resistenza all'acqua. Tuttavia, è importante scegliere un modello di stabilizzatore adatto alle dimensioni e alla potenza del tuo motore, per evitare di creare un eccessivo attrito che potrebbe ridurre la velocità.</p><br></html><h3>Che differenza c'è tra Hydrofoil e Hydroboat?</h3><p>Hydrofoil è un termine generico utilizzato per descrivere gli stabilizzatori ad ala, mentre Hydroboat è un marchio specifico di stabilizzatori. Entrambi i tipi svolgono la medesima funzione: migliorare la planata, aumentare la stabilità e ridurre il beccheggio dell'imbarcazione. La scelta tra i due dipende principalmente dalle dimensioni del motore, dalle preferenze personali e dal budget disponibile.</p><h3>Posso montare lo stabilizzatore da solo?</h3><p>Sì, l'installazione di uno stabilizzatore di assetto è generalmente un'operazione relativamente semplice e non richiede competenze tecniche particolarmente avanzate. Tuttavia, è fondamentale seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal produttore e utilizzare gli strumenti appropriati. In caso di dubbi o incertezze, è sempre consigliabile rivolgersi a un meccanico qualificato per evitare di compromettere la corretta installazione e la sicurezza dell'imbarcazione.</p><h3>Lo stabilizzatore è adatto al mio motore Yamaha 40HP?</h3><p>Per determinare la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo motore Yamaha 40HP, è necessario consultare attentamente le specifiche del prodotto. Molti stabilizzatori sono progettati per essere compatibili con motori di potenza compresa tra 4 e 50 HP. Verifica che le dimensioni dello stabilizzatore siano adatte alla pinna del tuo motore e che la viteria fornita sia compatibile con i fori di montaggio esistenti.</p><h3>Come influisce lo stabilizzatore sulla velocità massima della mia barca?</h3><p>In generale, uno stabilizzatore di assetto ben scelto e correttamente installato non dovrebbe influire negativamente sulla velocità massima della tua imbarcazione. In alcuni casi, potrebbe addirittura contribuire ad aumentarla leggermente, grazie a una planata più efficiente e a una minore resistenza all'acqua. Tuttavia, è importante scegliere un modello di stabilizzatore adatto alle dimensioni e alla potenza del tuo motore, per evitare di creare un eccessivo attrito che potrebbe ridurre la velocità.</p>', 'description_eng' => '<html><br><p>Outboard motor stabilizers are a smart investment for anyone looking to enhance their boating experience. Often overlooked, these accessories can radically transform your boat's performance and comfort. Fitting a Nautica Basile <strong>Hydrofoil or Hydroboat stabilizer</strong> means drastically reducing planing time, minimizing annoying pitching, and increasing stability, especially when navigating in rough seas.</p><br><br><p>Crafted from high-quality materials and engineered to withstand the harshest marine environments, our stabilizers easily mount onto your outboard's cavitation plate. Acting like true wings, they generate additional lift, counteracting stern squat and promoting faster, more efficient planing. The result is smoother sailing, reduced fuel consumption, and increased safety, thanks to more precise and responsive boat control.</p><br><br><p>Choosing the right stabilizer model depends on your engine's horsepower and your boat's size. The team of experts at Nautica Basile is at your disposal to provide personalized advice and guide you in selecting the appropriate option for your specific needs. We guarantee a high-quality product with proven performance and exceptional durability. Don't compromise with cheap imitations: safety at sea is priceless.</p><br><br><h2>Why Install a Nautica Basile Outboard Stabilizer?</h2><br><br><p>The benefits offered by Nautica Basile outboard stabilizers are numerous and significant:</p><br><ul><br> <li><strong>Faster Planing:</strong> Reduce the time it takes to reach optimal cruising speed, saving fuel and time.</li><br> <li><strong>Reduced Pitching:</strong> Enjoy a more comfortable and relaxing ride, even in choppy waters.</li><br> <li><strong>Increased Stability:</strong> Gain more precise and secure control of your boat, even during the tightest turns.</li><br> <li><strong>Reduced Fuel Consumption:</strong> Take advantage of more efficient planing to minimize fuel consumption and increase range.</li><br> <li><strong>Enhanced Safety:</strong> Improve boat maneuverability and responsiveness, increasing safety in every situation.</li><br></ul><br><br><h2>Advice from the Officina Basile Workshop</h2><br><br><ul><br> <li>Before purchasing, carefully verify the stabilizer's compatibility with your specific outboard motor model.</li><br> <li>Use only high-quality stainless steel hardware for installation to prevent corrosion and ensure a secure hold over time.</li><br> <li>If you have any doubts or uncertainties regarding installation, do not hesitate to contact a qualified mechanic with experience in the nautical sector.</li><br> <li>Consider replacing the engine's water pump impeller as well, especially if you have already disassembled it for other maintenance operations.</li><br></ul><br><br><h3>Frequently Asked Questions</h3><br><br><h3>What is the difference between Hydrofoil and Hydroboat?</h3><br><p>Hydrofoil is a generic term used to describe wing-shaped stabilizers, while Hydroboat is a specific brand of stabilizers. Both types perform the same function: improving planing, increasing stability, and reducing boat pitching. The choice between the two mainly depends on the engine size, personal preferences, and available budget.</p><br><br><h3>Can I install the stabilizer myself?</h3><br><p>Yes, installing an outboard stabilizer is generally a relatively simple operation and does not require particularly advanced technical skills. However, it is essential to carefully follow the instructions provided by the manufacturer and use the appropriate tools. If in doubt or uncertainty, it is always advisable to contact a qualified mechanic to avoid compromising the correct installation and safety of the boat.</p><br><br><h3>Is the stabilizer suitable for my Yamaha 40HP engine?</h3><br><p>To determine the compatibility of the stabilizer with your Yamaha 40HP engine, you must carefully consult the product specifications. Many stabilizers are designed to be compatible with engines ranging from 4 to 50 HP. Check that the dimensions of the stabilizer are suitable for your engine's cavitation plate and that the hardware provided is compatible with the existing mounting holes.</p><br><br><h3>How does the stabilizer affect my boat's top speed?</h3><br><p>In general, a well-chosen and correctly installed outboard stabilizer should not negatively affect your boat's top speed. In some cases, it may even help to increase it slightly, thanks to more efficient planing and less water resistance. However, it is important to choose a stabilizer model suitable for the size and power of your engine to avoid creating excessive friction that could reduce speed.</p><br></html><h3>What is the difference between Hydrofoil and Hydroboat?</h3><p>Hydrofoil is a generic term used to describe wing-shaped stabilizers, while Hydroboat is a specific brand of stabilizers. Both types perform the same function: improving planing, increasing stability, and reducing boat pitching. The choice between the two mainly depends on the engine size, personal preferences, and available budget.</p><h3>Can I install the stabilizer myself?</h3><p>Yes, installing an outboard stabilizer is generally a relatively simple operation and does not require particularly advanced technical skills. However, it is essential to carefully follow the instructions provided by the manufacturer and use the appropriate tools. If in doubt or uncertainty, it is always advisable to contact a qualified mechanic to avoid compromising the correct installation and safety of the boat.</p><h3>Is the stabilizer suitable for my Yamaha 40HP engine?</h3><p>To determine the compatibility of the stabilizer with your Yamaha 40HP engine, you must carefully consult the product specifications. Many stabilizers are designed to be compatible with engines ranging from 4 to 50 HP. Check that the dimensions of the stabilizer are suitable for your engine's cavitation plate and that the hardware provided is compatible with the existing mounting holes.</p><h3>How does the stabilizer affect my boat's top speed?</h3><p>In general, a well-chosen and correctly installed outboard stabilizer should not negatively affect your boat's top speed. In some cases, it may even help to increase it slightly, thanks to more efficient planing and less water resistance. However, it is important to choose a stabilizer model suitable for the size and power of your engine to avoid creating excessive friction that could reduce speed.</p>', 'description_de' => '<h3>Was ist der Unterschied zwischen Hydrofoil und Hydroboat?</h3><p>Hydrofoil ist ein allgemeiner Begriff, der zur Beschreibung von Flügelstabilisatoren verwendet wird, während Hydroboat eine spezifische Marke von Stabilisatoren ist. Beide Typen erfüllen die gleiche Funktion: Sie verbessern das Gleiten, erhöhen die Stabilität und reduzieren das Stampfen des Bootes. Die Wahl zwischen den beiden hängt hauptsächlich von der Motorgröße, den persönlichen Vorlieben und dem verfügbaren Budget ab.</p><h3>Kann ich den Stabilisator selbst montieren?</h3><p>Ja, die Installation eines Stabilisators ist in der Regel ein relativ einfacher Vorgang und erfordert keine besonders fortgeschrittenen technischen Kenntnisse. Es ist jedoch unerlässlich, die Anweisungen des Herstellers sorgfältig zu befolgen und die entsprechenden Werkzeuge zu verwenden. Im Zweifelsfall ist es immer ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu konsultieren, um eine korrekte Installation und die Sicherheit des Bootes nicht zu gefährden.</p><h3>Ist der Stabilisator für meinen Yamaha 40HP Motor geeignet?</h3><p>Um die Kompatibilität des Stabilisators mit Ihrem Yamaha 40HP Motor zu bestimmen, müssen Sie die Produktspezifikationen sorgfältig prüfen. Viele Stabilisatoren sind für Motoren mit einer Leistung zwischen 4 und 50 PS ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Größe des Stabilisators für die Finne Ihres Motors geeignet ist und dass die mitgelieferten Schrauben mit den vorhandenen Montagelöchern kompatibel sind.</p><h3>Wie beeinflusst der Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit meines Bootes?</h3><p>Im Allgemeinen sollte ein gut gewählter und korrekt installierter Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit Ihres Bootes nicht negativ beeinflussen. In einigen Fällen kann er sogar dazu beitragen, sie leicht zu erhöhen, dank eines effizienteren Gleitens und eines geringeren Wasserwiderstands. Es ist jedoch wichtig, ein Stabilisatormodell zu wählen, das für die Größe und Leistung Ihres Motors geeignet ist, um eine übermäßige Reibung zu vermeiden, die die Geschwindigkeit verringern könnte.</p>', 'html_title_it' => 'Stabilizzatori Assetto Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Stabilizzatori per fuoribordo Nautica Basile: migliorano planata, stabilità e riducono i consumi. Hydrofoil e Hydroboat fino a 350 HP.', 'html_meta_eng' => 'Nautica Basile outboard stabilizers improve planing & reduce pitching. Hydrofoil & Hydroboat for engines up to 350 HP. Reduce fuel consumption.', 'html_meta_de' => 'Außenborder Stabilisatoren von Nautica Basile: Hydrofoil & Boat bis 350 PS. Bessere Gleitfahrt, Stabilität & weniger Verbrauch!', 'html_title_eng' => 'Outboard Stabilizers: Hydrofoil & Hydroboat', 'html_title_de' => 'Außenborder Stabilisatoren | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2026-01-17 21:23:20', 'modified' => '2026-01-17 21:23:20', 'brands' => 'Sting Ray, Osculati', 'description_short_it' => 'Gli <strong>stabilizzatori di assetto</strong> per fuoribordo di Nautica Basile migliorano la planata, riducono il beccheggio e aumentano la stabilità. Disponibili modelli <strong>Hydrofoil</strong> e <strong>Hydroboat</strong> compatibili con motori da 4 a 350 HP. Ottimizzano le prestazioni, riducono i consumi e migliorano il controllo, specialmente in mare agitato. Testati per resistenza e corrosione, assicurano lunga durata e sicurezza.', 'description_short_eng' => '<strong>Outboard stabilizers</strong> from Nautica Basile significantly improve planing, reduce pitching, and enhance boat stability. Our <strong>Hydrofoil</strong> and <strong>Hydroboat</strong> models fit engines from 4 to 350 HP. These marine accessories optimize performance, help lower fuel consumption, and improve control, particularly in rough water. Thoroughly tested for stress and saltwater resistance, our stabilizers offer lasting durability. Choose Nautica Basile for enhanced safety and comfort.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Außenborder Stabilisatoren</strong> von Nautica Basile optimieren das Gleitverhalten, reduzieren Stampfen und erhöhen die Stabilität Ihres Bootes. Wir bieten <strong>Hydrofoil</strong>- und <strong>Hydroboat</strong>-Modelle für Motoren von 4 bis 350 PS. Dieses nautische Zubehör verbessert die Leistung, reduziert den Kraftstoffverbrauch und optimiert die Kontrolle, besonders bei Seegang. Unsere Stabilisatoren sind widerstandsfähig gegen Belastungen und Salzwasser, was eine lange Lebensdauer garantiert. Nautica Basile bietet Ihnen mehr Sicherheit und Komfort auf dem Wasser. Profitieren Sie von verbesserter Manövrierfähigkeit und einem ruhigeren Fahrgefühl.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Che differenza c'è tra Hydrofoil e Hydroboat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Hydrofoil è un termine generico utilizzato per descrivere gli stabilizzatori ad ala, mentre Hydroboat è un marchio specifico di stabilizzatori. Entrambi i tipi svolgono la medesima funzione: migliorare la planata, aumentare la stabilità e ridurre il beccheggio dell'imbarcazione. La scelta tra i due dipende principalmente dalle dimensioni del motore, dalle preferenze personali e dal budget disponibile."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso montare lo stabilizzatore da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, l'installazione di uno stabilizzatore di assetto è generalmente un'operazione relativamente semplice e non richiede competenze tecniche particolarmente avanzate. Tuttavia, è fondamentale seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal produttore e utilizzare gli strumenti appropriati. In caso di dubbi o incertezze, è sempre consigliabile rivolgersi a un meccanico qualificato per evitare di compromettere la corretta installazione e la sicurezza dell'imbarcazione."}}, {"@type": "Question", "name": "Lo stabilizzatore è adatto al mio motore Yamaha 40HP?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per determinare la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo motore Yamaha 40HP, è necessario consultare attentamente le specifiche del prodotto. Molti stabilizzatori sono progettati per essere compatibili con motori di potenza compresa tra 4 e 50 HP. Verifica che le dimensioni dello stabilizzatore siano adatte alla pinna del tuo motore e che la viteria fornita sia compatibile con i fori di montaggio esistenti."}}, {"@type": "Question", "name": "Come influisce lo stabilizzatore sulla velocità massima della mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "In generale, uno stabilizzatore di assetto ben scelto e correttamente installato non dovrebbe influire negativamente sulla velocità massima della tua imbarcazione. In alcuni casi, potrebbe addirittura contribuire ad aumentarla leggermente, grazie a una planata più efficiente e a una minore resistenza all'acqua. Tuttavia, è importante scegliere un modello di stabilizzatore adatto alle dimensioni e alla potenza del tuo motore, per evitare di creare un eccessivo attrito che potrebbe ridurre la velocità."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "What is the difference between Hydrofoil and Hydroboat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Hydrofoil is a generic term used to describe wing-shaped stabilizers, while Hydroboat is a specific brand of stabilizers. Both types perform the same function: improving planing, increasing stability, and reducing boat pitching. The choice between the two mainly depends on the engine size, personal preferences, and available budget."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install the stabilizer myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, installing an outboard stabilizer is generally a relatively simple operation and does not require particularly advanced technical skills. However, it is essential to carefully follow the instructions provided by the manufacturer and use the appropriate tools. If in doubt or uncertainty, it is always advisable to contact a qualified mechanic to avoid compromising the correct installation and safety of the boat."}}, {"@type": "Question", "name": "Is the stabilizer suitable for my Yamaha 40HP engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To determine the compatibility of the stabilizer with your Yamaha 40HP engine, you must carefully consult the product specifications. Many stabilizers are designed to be compatible with engines ranging from 4 to 50 HP. Check that the dimensions of the stabilizer are suitable for your engine's cavitation plate and that the hardware provided is compatible with the existing mounting holes."}}, {"@type": "Question", "name": "How does the stabilizer affect my boat's top speed?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "In general, a well-chosen and correctly installed outboard stabilizer should not negatively affect your boat's top speed. In some cases, it may even help to increase it slightly, thanks to more efficient planing and less water resistance. However, it is important to choose a stabilizer model suitable for the size and power of your engine to avoid creating excessive friction that could reduce speed."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen Hydrofoil und Hydroboat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Hydrofoil ist ein allgemeiner Begriff, der zur Beschreibung von Flügelstabilisatoren verwendet wird, während Hydroboat eine spezifische Marke von Stabilisatoren ist. Beide Typen erfüllen die gleiche Funktion: Sie verbessern das Gleiten, erhöhen die Stabilität und reduzieren das Stampfen des Bootes. Die Wahl zwischen den beiden hängt hauptsächlich von der Motorgröße, den persönlichen Vorlieben und dem verfügbaren Budget ab."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich den Stabilisator selbst montieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, die Installation eines Stabilisators ist in der Regel ein relativ einfacher Vorgang und erfordert keine besonders fortgeschrittenen technischen Kenntnisse. Es ist jedoch unerlässlich, die Anweisungen des Herstellers sorgfältig zu befolgen und die entsprechenden Werkzeuge zu verwenden. Im Zweifelsfall ist es immer ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu konsultieren, um eine korrekte Installation und die Sicherheit des Bootes nicht zu gefährden."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Stabilisator für meinen Yamaha 40HP Motor geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um die Kompatibilität des Stabilisators mit Ihrem Yamaha 40HP Motor zu bestimmen, müssen Sie die Produktspezifikationen sorgfältig prüfen. Viele Stabilisatoren sind für Motoren mit einer Leistung zwischen 4 und 50 PS ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Größe des Stabilisators für die Finne Ihres Motors geeignet ist und dass die mitgelieferten Schrauben mit den vorhandenen Montagelöchern kompatibel sind."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie beeinflusst der Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit meines Bootes?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Im Allgemeinen sollte ein gut gewählter und korrekt installierter Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit Ihres Bootes nicht negativ beeinflussen. In einigen Fällen kann er sogar dazu beitragen, sie leicht zu erhöhen, dank eines effizienteren Gleitens und eines geringeren Wasserwiderstands. Es ist jedoch wichtig, ein Stabilisatormodell zu wählen, das für die Größe und Leistung Ihres Motors geeignet ist, um eine übermäßige Reibung zu vermeiden, die die Geschwindigkeit verringern könnte."}}]}' ), 'ActionParams' => '100413' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '100414', 'name_it' => 'Bracket Poppa e Power Lift Fuoribordo', 'name_eng' => null, 'name_de' => null, 'description_it' => '<html><br><h2>Bracket di Poppa e Power Lift: Massima Flessibilità e Controllo per il Tuo Motore Fuoribordo</h2><br><p>I <strong>bracket di poppa</strong> offerti da Nautica Basile rappresentano una soluzione efficace per l'installazione di un motore fuoribordo su imbarcazioni che originariamente non lo prevedono. Sono particolarmente indicati per barche a vela come motore ausiliario, gommoni e piccole imbarcazioni che necessitano di un motore di backup. La scelta di un bracket adeguato è fondamentale: deve essere dimensionato per sopportare il peso del motore e le sollecitazioni derivanti dalla navigazione in diverse condizioni.</p><br><p>I <strong>power lift</strong>, invece, consentono un controllo accurato dell'altezza del motore fuoribordo. Questa funzionalità è essenziale per ottimizzare le prestazioni dell'imbarcazione. In condizioni di mare calmo, è possibile sollevare il motore per ridurre la resistenza idrodinamica e aumentare la velocità. In presenza di mare mosso, l'abbassamento del motore previene la cavitazione dell'elica, mantenendo una propulsione efficiente. I power lift di Nautica Basile sono disponibili con diverse corse e velocità regolabili, per adattarsi alle tue esigenze specifiche.</p><br><p><strong>Importante:</strong> Prima dell'acquisto, verifica attentamente la compatibilità tra il peso massimo supportato dal bracket o dal power lift e la potenza del tuo motore fuoribordo. Un componente sottodimensionato potrebbe cedere sotto sforzo, compromettendo la sicurezza della navigazione. Consulta le specifiche tecniche di ogni prodotto per una scelta consapevole.</p><br><br><h2>Vantaggi dei Bracket di Poppa e Power Lift di Nautica Basile</h2><br><ul><br> <li><strong>Installazione Semplice:</strong> I nostri bracket di poppa sono progettati per una facile installazione, anche senza modifiche strutturali all'imbarcazione.</li><br> <li><strong>Ottimizzazione delle Prestazioni:</strong> I power lift permettono di regolare l'altezza del motore per massimizzare la velocità e l'efficienza in diverse condizioni di navigazione.</li><br> <li><strong>Sicurezza e Affidabilità:</strong> Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di alta qualità e testati per resistere all'ambiente marino.</li><br> <li><strong>Versatilità:</strong> Adatti a diverse tipologie di imbarcazioni e motori fuoribordo.</li><br></ul><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><ul><br> <li><strong>Spedizione rapida:</strong> Gli ordini ricevuti entro le 12:00 vengono spediti il giorno stesso.</li><br> <li><strong>Garanzia ufficiale:</strong> Tutti i prodotti Nautica Basile sono coperti da garanzia del produttore.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica:</strong> Hai dubbi sull'installazione o sulla scelta del prodotto più adatto? Contatta la nostra officina autorizzata per un supporto professionale.</li><br></ul><br><br><p>Per la manutenzione del tuo motore fuoribordo, non dimenticare di controllare la nostra sezione dedicata alle <a href="/giranti-pompa-acqua-motore">giranti pompa acqua motore</a>. Una manutenzione regolare previene guasti e assicura prestazioni ottimali.</p><br><br><h3>Il power lift è adatto a tutti i tipi di scafo?</h3><br><p>Non tutti i power lift sono adatti a tutti i tipi di scafo. È fondamentale considerare il tipo di imbarcazione (es. gommone, barca a vela, ecc.) e le sue dimensioni. Verifica che il power lift sia compatibile con la geometria dello specchio di poppa e che offra una corsa sufficiente per le tue esigenze.</p><br><br><h3>Come si installa un bracket di poppa?</h3><br><p>L'installazione di un bracket di poppa varia a seconda del modello e del tipo di imbarcazione. In generale, è necessario fissare saldamente il bracket allo specchio di poppa utilizzando bulloni e piastre di rinforzo. Segui attentamente le istruzioni del produttore e, se necessario, rivolgiti a un professionista per un'installazione sicura e corretta.</p><br><br><h3>Quali sono i materiali più adatti per un bracket di poppa?</h3><br><p>I bracket di poppa sono generalmente realizzati in acciaio inox o alluminio anodizzato, materiali resistenti alla corrosione marina. L'acciaio inox offre una maggiore robustezza, mentre l'alluminio è più leggero. La scelta dipende dalle tue esigenze specifiche e dal peso del motore fuoribordo.</p><br><br><h3>Posso installare un power lift da solo?</h3><br><p>L'installazione di un power lift richiede una certa competenza tecnica e la conoscenza degli impianti elettrici e idraulici. Se non hai esperienza in questo campo, è consigliabile affidarsi a un professionista qualificato per evitare danni al motore o all'imbarcazione.</p><br></html><h3>Il power lift è universale o devo scegliere un modello specifico per il mio motore?</h3><p>I power lift non sono universali. Devi considerare il peso del tuo motore fuoribordo (espresso in kg) e verificare che rientri nel range di peso supportato dal power lift. Controlla anche la compatibilità con l'attacco del motore.</p><h3>Che differenza c'è tra un bracket fisso e uno regolabile?</h3><p>Un bracket fisso è più economico e semplice da installare, ma non permette di regolare l'altezza del motore. Un bracket regolabile, invece, consente di alzare o abbassare il motore in base alle condizioni del mare e alla velocità desiderata. I modelli regolabili possono essere manuali o elettroidraulici.</p><h3>Quali sono i vantaggi di usare un bracket di poppa per il motore ausiliario?</h3><p>Il bracket di poppa permette di installare un motore ausiliario senza dover modificare la struttura della barca. Offre una soluzione pratica e reversibile, ideale per chi desidera aggiungere un motore di riserva o per chi utilizza la barca in zone con restrizioni sulla navigazione a vela.</p><h3>Il power lift è adatto a tutti i tipi di scafo?</h3><p>Non tutti i power lift sono adatti a tutti i tipi di scafo. È fondamentale considerare il tipo di imbarcazione (es. gommone, barca a vela, ecc.) e le sue dimensioni. Verifica che il power lift sia compatibile con la geometria dello specchio di poppa e che offra una corsa sufficiente per le tue esigenze.</p><h3>Come si installa un bracket di poppa?</h3><p>L'installazione di un bracket di poppa varia a seconda del modello e del tipo di imbarcazione. In generale, è necessario fissare saldamente il bracket allo specchio di poppa utilizzando bulloni e piastre di rinforzo. Segui attentamente le istruzioni del produttore e, se necessario, rivolgiti a un professionista per un'installazione sicura e corretta.</p><h3>Quali sono i materiali più adatti per un bracket di poppa?</h3><p>I bracket di poppa sono generalmente realizzati in acciaio inox o alluminio anodizzato, materiali resistenti alla corrosione marina. L'acciaio inox offre una maggiore robustezza, mentre l'alluminio è più leggero. La scelta dipende dalle tue esigenze specifiche e dal peso del motore fuoribordo.</p><h3>Posso installare un power lift da solo?</h3><p>L'installazione di un power lift richiede una certa competenza tecnica e la conoscenza degli impianti elettrici e idraulici. Se non hai esperienza in questo campo, è consigliabile affidarsi a un professionista qualificato per evitare danni al motore o all'imbarcazione.</p>', 'description_eng' => '<h3>Is the power lift universal, or do I need to choose a specific model for my engine?</h3><p>Power lifts are not universal. You need to consider the weight of your outboard motor (expressed in kg) and verify that it falls within the weight range supported by the power lift. Also, check compatibility with the engine mount.</p><h3>What is the difference between a fixed and an adjustable bracket?</h3><p>A fixed bracket is cheaper and easier to install, but it does not allow you to adjust the height of the engine. An adjustable bracket, on the other hand, allows you to raise or lower the engine based on sea conditions and desired speed. Adjustable models can be manual or electro-hydraulic.</p><h3>What are the advantages of using an outboard motor bracket for the auxiliary engine?</h3><p>The outboard motor bracket allows you to install an auxiliary engine without having to modify the structure of the boat. It offers a practical and reversible solution, ideal for those who want to add a backup engine or for those who use the boat in areas with restrictions on sailing.</p><h3>Is a power lift suitable for all hull types?</h3><p>Not all power lifts are suitable for all hull types. It is essential to consider the type of boat (e.g., dinghy, sailboat, etc.) and its dimensions. Verify that the power lift is compatible with the transom geometry and offers sufficient stroke for your needs.</p><h3>How do you install an outboard motor bracket?</h3><p>The installation of an outboard motor bracket varies depending on the model and type of boat. In general, it is necessary to securely attach the bracket to the transom using bolts and reinforcement plates. Carefully follow the manufacturer's instructions and, if necessary, consult a professional for a safe and correct installation.</p><h3>What are the most suitable materials for an outboard motor bracket?</h3><p>Outboard motor brackets are generally made of stainless steel or anodized aluminum, materials resistant to marine corrosion. Stainless steel offers greater strength, while aluminum is lighter. The choice depends on your specific needs and the weight of the outboard motor.</p><h3>Can I install a power lift myself?</h3><p>Installing a power lift requires some technical expertise and knowledge of electrical and hydraulic systems. If you do not have experience in this field, it is advisable to rely on a qualified professional to avoid damage to the engine or boat.</p>', 'description_de' => '<h3>Ist der Außenborder Lift universell oder muss ich ein bestimmtes Modell für meinen Motor wählen?</h3><p>Außenborder Lifte sind nicht universell. Sie müssen das Gewicht Ihres Außenborders (in kg angegeben) berücksichtigen und sicherstellen, dass es in den vom Außenborder Lift unterstützten Gewichtsbereich fällt. Überprüfen Sie auch die Kompatibilität mit dem Motoranschluss.</p><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?</h3><p>Eine feste Motorhalterung ist günstiger und einfacher zu installieren, ermöglicht aber keine Einstellung der Motorhöhe. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen ermöglicht das Anheben oder Absenken des Motors je nach Seebedingungen und gewünschter Geschwindigkeit. Verstellbare Modelle können manuell oder elektrohydraulisch sein.</p><h3>Welche Vorteile bietet die Verwendung einer Außenborder Halterung für den Hilfsmotor?</h3><p>Die Außenborder Halterung ermöglicht die Installation eines Hilfsmotors, ohne die Struktur des Bootes verändern zu müssen. Sie bietet eine praktische und reversible Lösung, ideal für diejenigen, die einen Reservemotor hinzufügen möchten oder das Boot in Gebieten mit Einschränkungen für das Segeln verwenden.</p><h3>Ist der Außenborder Lift für alle Arten von Rümpfen geeignet?</h3><p>Nicht alle Außenborder Lifte sind für alle Arten von Rümpfen geeignet. Es ist wichtig, den Bootstyp (z. B. Schlauchboot, Segelboot usw.) und seine Abmessungen zu berücksichtigen. Stellen Sie sicher, dass der Außenborder Lift mit der Geometrie des Heckspiegels kompatibel ist und einen ausreichenden Hub für Ihre Bedürfnisse bietet.</p><h3>Wie wird eine Außenborder Halterung installiert?</h3><p>Die Installation einer Außenborder Halterung variiert je nach Modell und Bootstyp. Im Allgemeinen muss die Halterung mit Schrauben und Verstärkungsplatten fest am Heckspiegel befestigt werden. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers sorgfältig und wenden Sie sich bei Bedarf an einen Fachmann für eine sichere und korrekte Installation.</p><h3>Welche Materialien eignen sich am besten für eine Außenborder Halterung?</h3><p>Außenborder Halterungen werden in der Regel aus Edelstahl oder eloxiertem Aluminium hergestellt, Materialien, die beständig gegen Meereskorrosion sind. Edelstahl bietet eine höhere Robustheit, während Aluminium leichter ist. Die Wahl hängt von Ihren spezifischen Bedürfnissen und dem Gewicht des Außenborders ab.</p><h3>Kann ich einen Außenborder Lift selbst installieren?</h3><p>Die Installation eines Außenborder Lifts erfordert ein gewisses Maß an technischem Fachwissen und Kenntnisse der elektrischen und hydraulischen Anlagen. Wenn Sie keine Erfahrung in diesem Bereich haben, ist es ratsam, sich an einen qualifizierten Fachmann zu wenden, um Schäden am Motor oder am Boot zu vermeiden.</p>', 'html_title_it' => 'Bracket Poppa e Power Lift | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Bracket di poppa e power lift fuoribordo: installa e regola il tuo motore. Prodotti robusti e resistenti alla corrosione. Spedizione rapida!', 'html_meta_eng' => 'Supporti e power lift per motori fuoribordo Nautica Basile: installazione e regolazione altezza motore. Qualità top e spedizione rapida. Scopri di più!', 'html_meta_de' => 'Außenborder Halterungen und Lifte für Boote. Montage & Höhenverstellung. Robust, langlebig & seewasserbeständig. Jetzt Sortiment entdecken!', 'html_title_eng' => 'Supporti Motore Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Außenborder Halterung & Lift | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2026-01-17 21:23:20', 'modified' => '2026-01-17 21:23:20', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'I <strong>bracket di poppa</strong> di Nautica Basile sono perfetti per installare un motore fuoribordo ausiliario, specialmente su barche a vela o come motore di riserva. I <strong>power lift</strong>, o sollevatori elettroidraulici, permettono di regolare l'altezza del motore fuoribordo, ottimizzando assetto e velocità, anche con mare mosso. Offriamo prodotti robusti, testati per resistere alla corrosione marina, garantendo durata e affidabilità. Scegli Nautica Basile per la sicurezza in mare.', 'description_short_eng' => 'I <strong>supporti motore fuoribordo</strong> di Nautica Basile sono perfetti per installare un motore ausiliario sulla tua imbarcazione, specialmente su barche a vela o per chi necessita di un motore di backup. I <strong>power lift per motori fuoribordo</strong> permettono di regolare con precisione l'altezza del motore, ottimizzando assetto e velocità, anche con mare mosso. Offriamo prodotti robusti, testati per la massima resistenza alla corrosione marina, garantendo durata e affidabilità nel tempo. Scegli Nautica Basile per la tua sicurezza in mare.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Außenborder Halterungen</strong> von Nautica Basile sind eine ausgezeichnete Wahl für die Montage eines Hilfsmotors, besonders auf Segelbooten oder als Reservemotor. Mit den <strong>Außenborder Liften</strong>, oder elektrohydraulischen Hebern, lässt sich die Höhe des Außenborders präzise einstellen, was Trimm und Geschwindigkeit optimiert, auch bei Seegang. Unsere robusten Produkte sind auf hohe Seewasserbeständigkeit geprüft und gewährleisten langfristige Haltbarkeit und Zuverlässigkeit. Diese Halterungen und Lifte erleichtern die Handhabung und Wartung Ihres Motors und tragen zur Sicherheit auf See bei.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Il power lift è universale o devo scegliere un modello specifico per il mio motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I power lift non sono universali. Devi considerare il peso del tuo motore fuoribordo (espresso in kg) e verificare che rientri nel range di peso supportato dal power lift. Controlla anche la compatibilità con l'attacco del motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Che differenza c'è tra un bracket fisso e uno regolabile?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Un bracket fisso è più economico e semplice da installare, ma non permette di regolare l'altezza del motore. Un bracket regolabile, invece, consente di alzare o abbassare il motore in base alle condizioni del mare e alla velocità desiderata. I modelli regolabili possono essere manuali o elettroidraulici."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i vantaggi di usare un bracket di poppa per il motore ausiliario?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Il bracket di poppa permette di installare un motore ausiliario senza dover modificare la struttura della barca. Offre una soluzione pratica e reversibile, ideale per chi desidera aggiungere un motore di riserva o per chi utilizza la barca in zone con restrizioni sulla navigazione a vela."}}, {"@type": "Question", "name": "Il power lift è adatto a tutti i tipi di scafo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Non tutti i power lift sono adatti a tutti i tipi di scafo. È fondamentale considerare il tipo di imbarcazione (es. gommone, barca a vela, ecc.) e le sue dimensioni. Verifica che il power lift sia compatibile con la geometria dello specchio di poppa e che offra una corsa sufficiente per le tue esigenze."}}, {"@type": "Question", "name": "Come si installa un bracket di poppa?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione di un bracket di poppa varia a seconda del modello e del tipo di imbarcazione. In generale, è necessario fissare saldamente il bracket allo specchio di poppa utilizzando bulloni e piastre di rinforzo. Segui attentamente le istruzioni del produttore e, se necessario, rivolgiti a un professionista per un'installazione sicura e corretta."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i materiali più adatti per un bracket di poppa?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I bracket di poppa sono generalmente realizzati in acciaio inox o alluminio anodizzato, materiali resistenti alla corrosione marina. L'acciaio inox offre una maggiore robustezza, mentre l'alluminio è più leggero. La scelta dipende dalle tue esigenze specifiche e dal peso del motore fuoribordo."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare un power lift da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione di un power lift richiede una certa competenza tecnica e la conoscenza degli impianti elettrici e idraulici. Se non hai esperienza in questo campo, è consigliabile affidarsi a un professionista qualificato per evitare danni al motore o all'imbarcazione."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is the power lift universal, or do I need to choose a specific model for my engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Power lifts are not universal. You need to consider the weight of your outboard motor (expressed in kg) and verify that it falls within the weight range supported by the power lift. Also, check compatibility with the engine mount."}}, {"@type": "Question", "name": "What is the difference between a fixed and an adjustable bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "A fixed bracket is cheaper and easier to install, but it does not allow you to adjust the height of the engine. An adjustable bracket, on the other hand, allows you to raise or lower the engine based on sea conditions and desired speed. Adjustable models can be manual or electro-hydraulic."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the advantages of using an outboard motor bracket for the auxiliary engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The outboard motor bracket allows you to install an auxiliary engine without having to modify the structure of the boat. It offers a practical and reversible solution, ideal for those who want to add a backup engine or for those who use the boat in areas with restrictions on sailing."}}, {"@type": "Question", "name": "Is a power lift suitable for all hull types?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Not all power lifts are suitable for all hull types. It is essential to consider the type of boat (e.g., dinghy, sailboat, etc.) and its dimensions. Verify that the power lift is compatible with the transom geometry and offers sufficient stroke for your needs."}}, {"@type": "Question", "name": "How do you install an outboard motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The installation of an outboard motor bracket varies depending on the model and type of boat. In general, it is necessary to securely attach the bracket to the transom using bolts and reinforcement plates. Carefully follow the manufacturer's instructions and, if necessary, consult a professional for a safe and correct installation."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the most suitable materials for an outboard motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Outboard motor brackets are generally made of stainless steel or anodized aluminum, materials resistant to marine corrosion. Stainless steel offers greater strength, while aluminum is lighter. The choice depends on your specific needs and the weight of the outboard motor."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install a power lift myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installing a power lift requires some technical expertise and knowledge of electrical and hydraulic systems. If you do not have experience in this field, it is advisable to rely on a qualified professional to avoid damage to the engine or boat."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist der Außenborder Lift universell oder muss ich ein bestimmtes Modell für meinen Motor wählen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Außenborder Lifte sind nicht universell. Sie müssen das Gewicht Ihres Außenborders (in kg angegeben) berücksichtigen und sicherstellen, dass es in den vom Außenborder Lift unterstützten Gewichtsbereich fällt. Überprüfen Sie auch die Kompatibilität mit dem Motoranschluss."}}, {"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Eine feste Motorhalterung ist günstiger und einfacher zu installieren, ermöglicht aber keine Einstellung der Motorhöhe. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen ermöglicht das Anheben oder Absenken des Motors je nach Seebedingungen und gewünschter Geschwindigkeit. Verstellbare Modelle können manuell oder elektrohydraulisch sein."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Vorteile bietet die Verwendung einer Außenborder Halterung für den Hilfsmotor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Außenborder Halterung ermöglicht die Installation eines Hilfsmotors, ohne die Struktur des Bootes verändern zu müssen. Sie bietet eine praktische und reversible Lösung, ideal für diejenigen, die einen Reservemotor hinzufügen möchten oder das Boot in Gebieten mit Einschränkungen für das Segeln verwenden."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Außenborder Lift für alle Arten von Rümpfen geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Nicht alle Außenborder Lifte sind für alle Arten von Rümpfen geeignet. Es ist wichtig, den Bootstyp (z. B. Schlauchboot, Segelboot usw.) und seine Abmessungen zu berücksichtigen. Stellen Sie sicher, dass der Außenborder Lift mit der Geometrie des Heckspiegels kompatibel ist und einen ausreichenden Hub für Ihre Bedürfnisse bietet."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wird eine Außenborder Halterung installiert?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation einer Außenborder Halterung variiert je nach Modell und Bootstyp. Im Allgemeinen muss die Halterung mit Schrauben und Verstärkungsplatten fest am Heckspiegel befestigt werden. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers sorgfältig und wenden Sie sich bei Bedarf an einen Fachmann für eine sichere und korrekte Installation."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Materialien eignen sich am besten für eine Außenborder Halterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Außenborder Halterungen werden in der Regel aus Edelstahl oder eloxiertem Aluminium hergestellt, Materialien, die beständig gegen Meereskorrosion sind. Edelstahl bietet eine höhere Robustheit, während Aluminium leichter ist. Die Wahl hängt von Ihren spezifischen Bedürfnissen und dem Gewicht des Außenborders ab."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Außenborder Lift selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation eines Außenborder Lifts erfordert ein gewisses Maß an technischem Fachwissen und Kenntnisse der elektrischen und hydraulischen Anlagen. Wenn Sie keine Erfahrung in diesem Bereich haben, ist es ratsam, sich an einen qualifizierten Fachmann zu wenden, um Schäden am Motor oder am Boot zu vermeiden."}}]}' ), 'ActionParams' => '100414' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '100435', 'name_it' => 'Riduttore velocità per pesca a traina', 'name_eng' => null, 'name_de' => null, 'description_it' => '<p>Se cerchi un modo per <strong>rallentare il tuo fuoribordo</strong> senza doverlo spegnere, il riduttore di velocità per la pesca a traina di Nautica Basile è un'ottima alternativa. Questo accessorio è progettato per ridurre la velocità di avanzamento della tua imbarcazione, permettendoti di pescare a traina a velocità ottimali, anche con motori potenti. Si tratta di una piastra robusta e resistente che si monta facilmente sopra l'elica, riducendo la spinta e consentendoti di mantenere una <strong>velocità di traina ottimale</strong> anche con motori potenti.</p><br><br><p>Realizzati con materiali di alta qualità come l'<strong>alluminio anodizzato o l'acciaio inox AISI 316</strong>, i nostri riduttori di velocità sono progettati per resistere alla corrosione marina e garantire una lunga durata nel tempo. La loro costruzione robusta assicura prestazioni affidabili anche nelle condizioni più impegnative. Disponibili per motori da 50 a 300 HP, si adattano a diverse marche e modelli di fuoribordo, offrendo una soluzione versatile per ogni tipo di imbarcazione.</p><br><br><p><strong>Installare un riduttore di velocità</strong> è un'operazione semplice e veloce che non richiede modifiche complesse al motore. Basta fissare saldamente la piastra alla pinna anti-cavitazione del tuo fuoribordo utilizzando i bulloni in dotazione. Una volta montato, potrai regolare con precisione la velocità di traina agendo sulla manetta del gas, senza dover ricorrere a stratagemmi improvvisati o manovre complicate. Questo ti permette di concentrarti completamente sulla pesca, massimizzando le tue possibilità di successo.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Materiali:</strong> Verifica sempre che il riduttore sia realizzato in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 per garantire la massima resistenza alla salsedine e alla corrosione.</li><br> <li><strong>Compatibilità:</strong> Controlla attentamente che il modello scelto sia perfettamente compatibile con la potenza del tuo motore fuoribordo (HP).</li><br> <li><strong>Installazione:</strong> Segui scrupolosamente le istruzioni fornite e utilizza esclusivamente gli accessori di montaggio inclusi nella confezione per un'installazione sicura e corretta.</li><br> <li><strong>Manutenzione:</strong> Risciacqua regolarmente il riduttore con acqua dolce dopo ogni utilizzo per rimuovere i residui di sale e prevenire la formazione di corrosione.</li><br></ul><br><br><h3>Accessori Correlati</h3><br><br><p>Per una traina ancora più efficace e performante, ti consigliamo di considerare l'aggiunta di accessori complementari come un ecoscandaglio di alta qualità per individuare i banchi di pesci e un GPS cartografico per tracciare con precisione la tua rotta e memorizzare i punti di interesse.</p><br><br><h3>FAQ - Domande Frequenti</h3><br><br><p>Ecco alcune domande frequenti sui riduttori di velocità per la pesca a traina:</p><br><br><h3>Il riduttore di velocità influisce sulla velocità massima della barca?</h3><br><br><p>Sì, quando il riduttore è abbassato, la velocità massima della barca sarà leggermente inferiore. Tuttavia, è possibile sollevarlo facilmente quando si desidera navigare a velocità normale.</p><br><br><h3>Posso installare il riduttore da solo?</h3><br><br><p>L'installazione è generalmente semplice e non richiede competenze particolari. Tuttavia, se non ti senti completamente sicuro, ti consigliamo di rivolgerti a un meccanico nautico qualificato per un'installazione professionale.</p><br><br><h3>Il riduttore è adatto a tutti i tipi di motore?</h3><br><br><p>I riduttori di velocità sono disponibili in diverse versioni per adattarsi a diverse potenze di motore. È fondamentale verificare attentamente la compatibilità con il tuo modello specifico prima di procedere all'acquisto.</p><br><br><h3>Che manutenzione richiede il riduttore di velocità?</h3><br><br><p>Dopo ogni utilizzo, è consigliabile risciacquare accuratamente il riduttore con acqua dolce per rimuovere il sale e prevenire la corrosione. Controlla periodicamente lo stato dei bulloni e delle viti di fissaggio per assicurarti che siano ben saldi.</p><br><br><h3>Come scelgo il riduttore di velocità giusto per il mio motore?</h3><br><br><p>La scelta del riduttore di velocità corretto dipende dalla potenza del tuo motore fuoribordo. Consulta la tabella di compatibilità fornita dal produttore o contatta il nostro servizio clienti per ricevere assistenza personalizzata.</p><br><br><h3>Posso utilizzare il riduttore di velocità in acqua dolce?</h3><br><br><p>Sì, i riduttori di velocità realizzati in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 possono essere utilizzati sia in acqua salata che in acqua dolce senza problemi di corrosione.</p><br><br><h3>Il riduttore di velocità aumenta il consumo di carburante?</h3><br><br><p>L'utilizzo del riduttore di velocità può comportare un leggero aumento del consumo di carburante, poiché il motore deve lavorare di più per mantenere la velocità desiderata. Tuttavia, questo aumento è generalmente trascurabile.</p><br><br><h3>Dove posso trovare le istruzioni di montaggio del riduttore di velocità?</h3><br><br><p>Le istruzioni di montaggio dettagliate sono incluse nella confezione del riduttore di velocità. In alternativa, puoi scaricarle dal nostro sito web o contattare il nostro servizio clienti per ricevere assistenza.</p><h3>Il riduttore di velocità influisce sulla velocità massima della barca?</h3><p>Sì, quando il riduttore è abbassato, la velocità massima della barca sarà leggermente inferiore. Tuttavia, è possibile sollevarlo facilmente quando si desidera navigare a velocità normale.</p><h3>Posso installare il riduttore da solo?</h3><p>L'installazione è generalmente semplice e non richiede competenze particolari. Tuttavia, se non ti senti completamente sicuro, ti consigliamo di rivolgerti a un meccanico nautico qualificato per un'installazione professionale.</p><h3>Il riduttore è adatto a tutti i tipi di motore?</h3><p>I riduttori di velocità sono disponibili in diverse versioni per adattarsi a diverse potenze di motore. È fondamentale verificare attentamente la compatibilità con il tuo modello specifico prima di procedere all'acquisto.</p><h3>Che manutenzione richiede il riduttore di velocità?</h3><p>Dopo ogni utilizzo, è consigliabile risciacquare accuratamente il riduttore con acqua dolce per rimuovere il sale e prevenire la corrosione. Controlla periodicamente lo stato dei bulloni e delle viti di fissaggio per assicurarti che siano ben saldi.</p><h3>Come scelgo il riduttore di velocità giusto per il mio motore?</h3><p>La scelta del riduttore di velocità corretto dipende dalla potenza del tuo motore fuoribordo. Consulta la tabella di compatibilità fornita dal produttore o contatta il nostro servizio clienti per ricevere assistenza personalizzata.</p><h3>Posso utilizzare il riduttore di velocità in acqua dolce?</h3><p>Sì, i riduttori di velocità realizzati in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 possono essere utilizzati sia in acqua salata che in acqua dolce senza problemi di corrosione.</p><h3>Il riduttore di velocità aumenta il consumo di carburante?</h3><p>L'utilizzo del riduttore di velocità può comportare un leggero aumento del consumo di carburante, poiché il motore deve lavorare di più per mantenere la velocità desiderata. Tuttavia, questo aumento è generalmente trascurabile.</p><h3>Dove posso trovare le istruzioni di montaggio del riduttore di velocità?</h3><p>Le istruzioni di montaggio dettagliate sono incluse nella confezione del riduttore di velocità. In alternativa, puoi scaricarle dal nostro sito web o contattare il nostro servizio clienti per ricevere assistenza.</p>', 'description_eng' => '<h3>Does the trolling speed reducer affect the boat's maximum speed?</h3><p>Yes, when the reducer is lowered, the boat's maximum speed will be slightly lower. However, it can be easily raised when you want to navigate at normal speed.</p><h3>Can I install the trolling speed reducer myself?</h3><p>Installation is generally simple and does not require special skills. However, if you don't feel completely confident, we recommend contacting a qualified marine mechanic for professional installation.</p><h3>Is the trolling speed reducer suitable for all types of engines?</h3><p>Trolling speed reducers are available in different versions to adapt to different engine power ratings. It is essential to carefully check compatibility with your specific model before purchasing.</p><h3>What maintenance does the trolling speed reducer require?</h3><p>After each use, it is advisable to thoroughly rinse the reducer with fresh water to remove salt and prevent corrosion. Periodically check the condition of the bolts and fixing screws to ensure they are secure.</p><h3>How do I choose the right trolling speed reducer for my engine?</h3><p>Choosing the correct trolling speed reducer depends on the horsepower of your outboard motor. Consult the compatibility chart provided by the manufacturer or contact our customer service for personalized assistance.</p><h3>Can I use the trolling speed reducer in freshwater?</h3><p>Yes, trolling speed reducers made of anodized aluminum or AISI 316 stainless steel can be used in both salt and fresh water without corrosion problems.</p><h3>Does the trolling speed reducer increase fuel consumption?</h3><p>Using the trolling speed reducer may result in a slight increase in fuel consumption, as the engine has to work harder to maintain the desired speed. However, this increase is generally negligible.</p><h3>Where can I find the trolling speed reducer installation instructions?</h3><p>Detailed installation instructions are included in the trolling speed reducer package. Alternatively, you can download them from our website or contact our customer service for assistance.</p>', 'description_de' => '<p>Wenn Sie nach einer Möglichkeit suchen, Ihren <strong>Außenborder zu verlangsamen</strong>, ohne ihn ausschalten zu müssen, ist das Schleppfischen Getriebe von Nautica Basile eine ausgezeichnete Option. Dieses clevere Zubehör wurde entwickelt, um die Vorwärtsgeschwindigkeit Ihres Bootes zu reduzieren, sodass Sie auch mit leistungsstarken Motoren mit optimaler Geschwindigkeit schleppfischen können. Es handelt sich um eine robuste und widerstandsfähige Platte, die einfach über dem Propeller montiert wird, um den Schub zu reduzieren und Ihnen zu ermöglichen, auch mit leistungsstarken Motoren eine <strong>optimale Schleppgeschwindigkeit</strong> beizubehalten.</p><br><br><p>Unsere Geschwindigkeitsreduzierer werden aus hochwertigen Materialien wie <strong>eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316</strong> hergestellt und sind so konzipiert, dass sie der Meereskorrosion standhalten und eine lange Lebensdauer gewährleisten. Ihre robuste Bauweise gewährleistet eine zuverlässige Leistung auch unter schwierigsten Bedingungen. Sie sind für Motoren von 50 bis 300 PS erhältlich und passen sich verschiedenen Marken und Modellen von Außenbordern an, wodurch sie eine vielseitige Lösung für jeden Bootstyp darstellen.</p><br><br><p>Die <strong>Installation eines Geschwindigkeitsreduzierers</strong> ist ein schneller und einfacher Vorgang, der keine komplexen Änderungen am Motor erfordert. Befestigen Sie die Platte einfach mit den mitgelieferten Schrauben sicher an der Antikavitationsplatte Ihres Außenborders. Nach der Montage können Sie die Schleppgeschwindigkeit präzise einstellen, indem Sie am Gashebel arbeiten, ohne auf improvisierte Tricks oder komplizierte Manöver zurückgreifen zu müssen. So können Sie sich voll und ganz auf das Angeln konzentrieren und Ihre Erfolgschancen maximieren.</p><br><br><h2>Der Tipp der Werkstatt Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Materialien:</strong> Achten Sie immer darauf, dass der Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 gefertigt ist, um maximale Beständigkeit gegen Salz und Korrosion zu gewährleisten.</li><br> <li><strong>Kompatibilität:</strong> Überprüfen Sie sorgfältig, ob das gewählte Modell perfekt mit der Leistung Ihres Außenbordmotors (PS) kompatibel ist.</li><br> <li><strong>Installation:</strong> Befolgen Sie die mitgelieferten Anweisungen sorgfältig und verwenden Sie ausschließlich das in der Verpackung enthaltene Montagezubehör für eine sichere und korrekte Installation.</li><br> <li><strong>Wartung:</strong> Spülen Sie den Geschwindigkeitsreduzierer nach jedem Gebrauch regelmäßig mit Süßwasser ab, um Salzrückstände zu entfernen und Korrosion zu vermeiden.</li><br></ul><br><br><h3>Zugehöriges Zubehör</h3><br><br><p>Für ein noch effektiveres und leistungsstärkeres Schleppfischen empfehlen wir Ihnen, die Anschaffung von ergänzendem Zubehör wie einem hochwertigen Echolot zur Ortung von Fischschwärmen und einem GPS-Kartenplotter zur präzisen Verfolgung Ihrer Route und zum Speichern von Points of Interest in Betracht zu ziehen.</p><br><br><h3>FAQ - Häufig gestellte Fragen</h3><br><br><p>Hier sind einige häufig gestellte Fragen zu Schleppfischen Geschwindigkeitsreduzierern:</p><br><br><h3>Beeinflusst der Geschwindigkeitsreduzierer die Höchstgeschwindigkeit des Bootes?</h3><br><br><p>Ja, wenn der Geschwindigkeitsreduzierer abgesenkt ist, ist die Höchstgeschwindigkeit des Bootes etwas geringer. Er kann jedoch leicht angehoben werden, wenn Sie mit normaler Geschwindigkeit fahren möchten.</p><br><br><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer selbst installieren?</h3><br><br><p>Die Installation ist in der Regel einfach und erfordert keine besonderen Kenntnisse. Wenn Sie sich jedoch nicht ganz sicher fühlen, empfehlen wir Ihnen, sich für eine professionelle Installation an einen qualifizierten Bootsmechaniker zu wenden.</p><br><br><h3>Ist der Geschwindigkeitsreduzierer für alle Motortypen geeignet?</h3><br><br><p>Schleppfischen Drehzahlregler sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um sich an unterschiedliche Motorleistungen anzupassen. Es ist wichtig, die Kompatibilität mit Ihrem spezifischen Modell vor dem Kauf sorgfältig zu prüfen.</p><br><br><h3>Welche Wartung erfordert der Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><br><br><p>Nach jedem Gebrauch empfiehlt es sich, den Geschwindigkeitsreduzierer gründlich mit Süßwasser abzuspülen, um Salz zu entfernen und Korrosion zu vermeiden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schrauben und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.</p><br><br><h3>Wie wähle ich den richtigen Geschwindigkeitsreduzierer für meinen Motor aus?</h3><br><br><p>Die Wahl des richtigen Geschwindigkeitsreduzierers hängt von der Leistung Ihres Außenbordmotors ab. Beachten Sie die vom Hersteller bereitgestellte Kompatibilitätstabelle oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um persönliche Unterstützung zu erhalten.</p><br><br><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer in Süßwasser verwenden?</h3><br><br><p>Ja, die Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 können sowohl in Salz- als auch in Süßwasser ohne Korrosionsprobleme verwendet werden.</p><br><br><h3>Erhöht der Geschwindigkeitsreduzierer den Kraftstoffverbrauch?</h3><br><br><p>Die Verwendung des Geschwindigkeitsreduzierers kann zu einem leichten Anstieg des Kraftstoffverbrauchs führen, da der Motor mehr arbeiten muss, um die gewünschte Geschwindigkeit zu halten. Dieser Anstieg ist jedoch in der Regel vernachlässigbar.</p><br><br><h3>Wo finde ich die Montageanleitung für den Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><br><br><p>Die detaillierte Montageanleitung ist in der Verpackung des Geschwindigkeitsreduzierers enthalten. Alternativ können Sie sie von unserer Website herunterladen oder sich an unseren Kundenservice wenden, um Unterstützung zu erhalten.</p><h3>Beeinflusst der Geschwindigkeitsreduzierer die Höchstgeschwindigkeit des Bootes?</h3><p>Ja, wenn der Geschwindigkeitsreduzierer abgesenkt ist, ist die Höchstgeschwindigkeit des Bootes etwas geringer. Er kann jedoch leicht angehoben werden, wenn Sie mit normaler Geschwindigkeit fahren möchten.</p><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer selbst installieren?</h3><p>Die Installation ist in der Regel einfach und erfordert keine besonderen Kenntnisse. Wenn Sie sich jedoch nicht ganz sicher fühlen, empfehlen wir Ihnen, sich für eine professionelle Installation an einen qualifizierten Bootsmechaniker zu wenden.</p><h3>Ist der Geschwindigkeitsreduzierer für alle Motortypen geeignet?</h3><p>Schleppfischen Drehzahlregler sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um sich an unterschiedliche Motorleistungen anzupassen. Es ist wichtig, die Kompatibilität mit Ihrem spezifischen Modell vor dem Kauf sorgfältig zu prüfen.</p><h3>Welche Wartung erfordert der Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><p>Nach jedem Gebrauch empfiehlt es sich, den Geschwindigkeitsreduzierer gründlich mit Süßwasser abzuspülen, um Salz zu entfernen und Korrosion zu vermeiden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schrauben und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.</p><h3>Wie wähle ich den richtigen Geschwindigkeitsreduzierer für meinen Motor aus?</h3><p>Die Wahl des richtigen Geschwindigkeitsreduzierers hängt von der Leistung Ihres Außenbordmotors ab. Beachten Sie die vom Hersteller bereitgestellte Kompatibilitätstabelle oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um persönliche Unterstützung zu erhalten.</p><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer in Süßwasser verwenden?</h3><p>Ja, die Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 können sowohl in Salz- als auch in Süßwasser ohne Korrosionsprobleme verwendet werden.</p><h3>Erhöht der Geschwindigkeitsreduzierer den Kraftstoffverbrauch?</h3><p>Die Verwendung des Geschwindigkeitsreduzierers kann zu einem leichten Anstieg des Kraftstoffverbrauchs führen, da der Motor mehr arbeiten muss, um die gewünschte Geschwindigkeit zu halten. Dieser Anstieg ist jedoch in der Regel vernachlässigbar.</p><h3>Wo finde ich die Montageanleitung für den Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><p>Die detaillierte Montageanleitung ist in der Verpackung des Geschwindigkeitsreduzierers enthalten. Alternativ können Sie sie von unserer Website herunterladen oder sich an unseren Kundenservice wenden, um Unterstützung zu erhalten.</p>', 'html_title_it' => 'Riduttori Velocità Traina: Controllo Preciso', 'html_meta_it' => 'Ottimizza la traina con i riduttori Nautica Basile. Rallenta fuoribordo (fino 300 HP) per un controllo preciso. Alluminio/inox. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Ottimizza la pesca a traina con i riduttori Nautica Basile. Controllo preciso della velocità, alluminio/acciaio inox, fino a 300 HP. Spedizione rapida.', 'html_meta_de' => 'Geschwindigkeitsreduzierer zum Schleppfischen von Nautica Basile. Verlangsamen Sie Außenborder für präzise Kontrolle. Schneller Versand.', 'html_title_eng' => 'Riduttore Velocità Traina Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Schleppfischen Getriebe: Kontrolle', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2026-01-21 10:24:13', 'modified' => '2026-01-21 10:24:13', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'I <strong>riduttori di velocità per la pesca a traina</strong> di Nautica Basile sono componenti essenziali per un controllo preciso della velocità dell'imbarcazione durante la traina. Realizzati in <strong>alluminio anodizzato o acciaio inox</strong>, questi dispositivi si installano facilmente sul fuoribordo, permettendo di pescare a traina a velocità ridotta, anche con motori di grossa cilindrata (fino a 300 HP). Indispensabili per la traina costiera o d'altura, offrono una soluzione pratica ed efficace per ottimizzare le sessioni di pesca, garantendo un controllo ottimale dell'andatura e migliorando le performance di pesca.', 'description_short_eng' => 'I <strong>riduttori di velocità per traina Nautica Basile</strong> sono essenziali per i pescatori che cercano un controllo preciso della velocità della loro imbarcazione. Realizzati in robusto <strong>alluminio anodizzato o acciaio inossidabile</strong>, questi dispositivi si installano facilmente sul motore fuoribordo, consentendo di trainare alla velocità lenta perfetta, anche con motori ad alta potenza (fino a 300 HP). Indispensabili per la traina costiera o d'altura, offrono una soluzione pratica ed efficace per ottimizzare le sessioni di pesca. Migliora la tua attrezzatura da traina con un regolatore di velocità Nautica Basile.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Schleppfischen Getriebe</strong> von Nautica Basile sind wichtige Komponenten für Angler, die eine präzise Kontrolle über die Bootsgeschwindigkeit wünschen. Gefertigt aus <strong>eloxiertem Aluminium oder Edelstahl</strong>, lassen sich diese Geräte einfach am Außenborder montieren. Sie ermöglichen das Schleppfischen mit reduzierter Geschwindigkeit, auch mit großvolumigen Motoren (bis zu 300 PS). Diese Getriebe sind nützlich für das Küsten- oder Hochsee-Schleppfischen und bieten eine effektive Möglichkeit zur Optimierung Ihrer Angelsessions. Sie verbessern die Köderpräsentation und erhöhen somit die Fangchancen beim Schleppfischen.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Il riduttore di velocità influisce sulla velocità massima della barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, quando il riduttore è abbassato, la velocità massima della barca sarà leggermente inferiore. Tuttavia, è possibile sollevarlo facilmente quando si desidera navigare a velocità normale."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare il riduttore da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione è generalmente semplice e non richiede competenze particolari. Tuttavia, se non ti senti completamente sicuro, ti consigliamo di rivolgerti a un meccanico nautico qualificato per un'installazione professionale."}}, {"@type": "Question", "name": "Il riduttore è adatto a tutti i tipi di motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I riduttori di velocità sono disponibili in diverse versioni per adattarsi a diverse potenze di motore. È fondamentale verificare attentamente la compatibilità con il tuo modello specifico prima di procedere all'acquisto."}}, {"@type": "Question", "name": "Che manutenzione richiede il riduttore di velocità?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Dopo ogni utilizzo, è consigliabile risciacquare accuratamente il riduttore con acqua dolce per rimuovere il sale e prevenire la corrosione. Controlla periodicamente lo stato dei bulloni e delle viti di fissaggio per assicurarti che siano ben saldi."}}, {"@type": "Question", "name": "Come scelgo il riduttore di velocità giusto per il mio motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La scelta del riduttore di velocità corretto dipende dalla potenza del tuo motore fuoribordo. Consulta la tabella di compatibilità fornita dal produttore o contatta il nostro servizio clienti per ricevere assistenza personalizzata."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso utilizzare il riduttore di velocità in acqua dolce?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, i riduttori di velocità realizzati in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 possono essere utilizzati sia in acqua salata che in acqua dolce senza problemi di corrosione."}}, {"@type": "Question", "name": "Il riduttore di velocità aumenta il consumo di carburante?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'utilizzo del riduttore di velocità può comportare un leggero aumento del consumo di carburante, poiché il motore deve lavorare di più per mantenere la velocità desiderata. Tuttavia, questo aumento è generalmente trascurabile."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove posso trovare le istruzioni di montaggio del riduttore di velocità?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Le istruzioni di montaggio dettagliate sono incluse nella confezione del riduttore di velocità. In alternativa, puoi scaricarle dal nostro sito web o contattare il nostro servizio clienti per ricevere assistenza."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Does the trolling speed reducer affect the boat's maximum speed?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, when the reducer is lowered, the boat's maximum speed will be slightly lower. However, it can be easily raised when you want to navigate at normal speed."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install the trolling speed reducer myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installation is generally simple and does not require special skills. However, if you don't feel completely confident, we recommend contacting a qualified marine mechanic for professional installation."}}, {"@type": "Question", "name": "Is the trolling speed reducer suitable for all types of engines?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Trolling speed reducers are available in different versions to adapt to different engine power ratings. It is essential to carefully check compatibility with your specific model before purchasing."}}, {"@type": "Question", "name": "What maintenance does the trolling speed reducer require?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "After each use, it is advisable to thoroughly rinse the reducer with fresh water to remove salt and prevent corrosion. Periodically check the condition of the bolts and fixing screws to ensure they are secure."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I choose the right trolling speed reducer for my engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Choosing the correct trolling speed reducer depends on the horsepower of your outboard motor. Consult the compatibility chart provided by the manufacturer or contact our customer service for personalized assistance."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I use the trolling speed reducer in freshwater?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, trolling speed reducers made of anodized aluminum or AISI 316 stainless steel can be used in both salt and fresh water without corrosion problems."}}, {"@type": "Question", "name": "Does the trolling speed reducer increase fuel consumption?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Using the trolling speed reducer may result in a slight increase in fuel consumption, as the engine has to work harder to maintain the desired speed. However, this increase is generally negligible."}}, {"@type": "Question", "name": "Where can I find the trolling speed reducer installation instructions?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Detailed installation instructions are included in the trolling speed reducer package. Alternatively, you can download them from our website or contact our customer service for assistance."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Beeinflusst der Geschwindigkeitsreduzierer die Höchstgeschwindigkeit des Bootes?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, wenn der Geschwindigkeitsreduzierer abgesenkt ist, ist die Höchstgeschwindigkeit des Bootes etwas geringer. Er kann jedoch leicht angehoben werden, wenn Sie mit normaler Geschwindigkeit fahren möchten."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation ist in der Regel einfach und erfordert keine besonderen Kenntnisse. Wenn Sie sich jedoch nicht ganz sicher fühlen, empfehlen wir Ihnen, sich für eine professionelle Installation an einen qualifizierten Bootsmechaniker zu wenden."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Geschwindigkeitsreduzierer für alle Motortypen geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Schleppfischen Drehzahlregler sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um sich an unterschiedliche Motorleistungen anzupassen. Es ist wichtig, die Kompatibilität mit Ihrem spezifischen Modell vor dem Kauf sorgfältig zu prüfen."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Wartung erfordert der Geschwindigkeitsreduzierer?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Nach jedem Gebrauch empfiehlt es sich, den Geschwindigkeitsreduzierer gründlich mit Süßwasser abzuspülen, um Salz zu entfernen und Korrosion zu vermeiden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schrauben und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wähle ich den richtigen Geschwindigkeitsreduzierer für meinen Motor aus?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Wahl des richtigen Geschwindigkeitsreduzierers hängt von der Leistung Ihres Außenbordmotors ab. Beachten Sie die vom Hersteller bereitgestellte Kompatibilitätstabelle oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um persönliche Unterstützung zu erhalten."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer in Süßwasser verwenden?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, die Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 können sowohl in Salz- als auch in Süßwasser ohne Korrosionsprobleme verwendet werden."}}, {"@type": "Question", "name": "Erhöht der Geschwindigkeitsreduzierer den Kraftstoffverbrauch?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Verwendung des Geschwindigkeitsreduzierers kann zu einem leichten Anstieg des Kraftstoffverbrauchs führen, da der Motor mehr arbeiten muss, um die gewünschte Geschwindigkeit zu halten. Dieser Anstieg ist jedoch in der Regel vernachlässigbar."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo finde ich die Montageanleitung für den Geschwindigkeitsreduzierer?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die detaillierte Montageanleitung ist in der Verpackung des Geschwindigkeitsreduzierers enthalten. Alternativ können Sie sie von unserer Website herunterladen oder sich an unseren Kundenservice wenden, um Unterstützung zu erhalten."}}]}' ), 'ActionParams' => '100435' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '21282', 'name_it' => 'Supporti e Imbracature Motore Fuoribordo', 'name_eng' => 'Lifting harness for outboard engines', 'name_de' => 'Hebevorrichtung für Außenborder', 'description_it' => '<p>Trasportare e movimentare un motore fuoribordo, specialmente se di una certa taglia, richiede l'attrezzatura giusta per garantire la sicurezza dell'operatore e prevenire danni al motore stesso. Nautica Basile ha selezionato per te una gamma completa di supporti e imbracature <strong>testate e approvate</strong> dai nostri esperti, progettate per semplificare le operazioni di sollevamento, trasporto e stoccaggio.</p><br><br><p>I <strong>supporti motore regolabili</strong> sono perfetti per chi necessita di spostare frequentemente il motore, ad esempio dal tender al rimessaggio invernale, o per chi effettua interventi di manutenzione e necessita di un appoggio stabile e sicuro. Grazie alla loro struttura robusta e alla possibilità di regolazione, si adattano a diverse dimensioni e pesi di motori fuoribordo.</p><br><br><p>Le <strong>imbragature</strong>, invece, sono pensate per il trasporto a bordo, durante una crociera o un trasferimento. Realizzate con materiali resistenti e dotate di cinghie regolabili, permettono di sollevare e movimentare il motore in modo sicuro e controllato, evitando stress e sollecitazioni eccessive.</p><br><br><p><strong>Attenzione al peso massimo supportato!</strong> È fondamentale verificare che il supporto o l'imbragatura siano compatibili con il peso del tuo motore. Un carico eccessivo potrebbe compromettere la stabilità del sistema e causare danni o infortuni. Consulta sempre le specifiche tecniche del prodotto e, in caso di dubbi, non esitare a contattare il nostro servizio clienti.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Ampia scelta:</strong> Scopri la nostra gamma completa di supporti e imbracature per motori fuoribordo di tutte le dimensioni.</li><br> <li><strong>Spedizione rapida e sicura:</strong> Ricevi il tuo ordine direttamente a casa tua in tempi brevi e con imballaggi protettivi.</li><br> <li><strong>Garanzia soddisfatti o rimborsati:</strong> Se non sei completamente soddisfatto del tuo acquisto, puoi restituire il prodotto entro 14 giorni.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica specializzata:</strong> Il nostro team di esperti è a tua disposizione per fornirti consigli e supporto nella scelta del prodotto più adatto alle tue esigenze.</li><br></ul><br><br><p>Per facilitare ulteriormente il sollevamento del motore, ti consigliamo di abbinare ai nostri supporti e imbracature i nostri <a href="/paranchi-e-carrucole">paranchi e carrucole</a>, disponibili in diverse versioni e portate.</p><br><br><h3>Va bene per il mio Yamaha 40?</h3><br><p>Per verificare la compatibilità con il tuo Yamaha 40, controlla attentamente le specifiche del supporto o dell'imbragatura. Assicurati che il peso e la potenza del tuo motore rientrino nei parametri indicati. Se hai dubbi, forniscici il modello esatto del tuo motore e saremo lieti di aiutarti.</p><br><br><h3>Come si fissa l'imbragatura al motore?</h3><br><p>L'imbragatura deve essere fissata ai punti di sollevamento specificamente progettati dal costruttore del motore. Consulta il manuale del tuo motore per individuare la posizione corretta di questi punti. Assicurati che le cinghie siano ben tese e che il peso sia distribuito in modo uniforme per evitare sbilanciamenti.</p><br><br><h3>Qual è la differenza tra un supporto fisso e uno regolabile?</h3><br><p>Un supporto fisso è progettato per un modello specifico di motore, offrendo una stabilità ottimale. Un supporto regolabile, invece, può essere adattato a diversi modelli, offrendo maggiore versatilità. Scegli il modello più adatto in base alle tue esigenze e alla frequenza con cui devi movimentare il motore.</p><br><br><h3>Posso usare un'imbragatura per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale?</h3><br><p>Sì, l'imbragatura è adatta per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale, a condizione che tu utilizzi un sistema di sollevamento adeguato, come un paranco o una gruetta. Assicurati che il sistema di sollevamento sia in grado di sostenere il peso del motore in sicurezza.</p><h3>Va bene per il mio Yamaha 40?</h3><p>Per verificare la compatibilità con il tuo Yamaha 40, controlla attentamente le specifiche del supporto o dell'imbragatura. Assicurati che il peso e la potenza del tuo motore rientrino nei parametri indicati. Se hai dubbi, forniscici il modello esatto del tuo motore e saremo lieti di aiutarti.</p><h3>Come si fissa l'imbragatura al motore?</h3><p>L'imbragatura deve essere fissata ai punti di sollevamento specificamente progettati dal costruttore del motore. Consulta il manuale del tuo motore per individuare la posizione corretta di questi punti. Assicurati che le cinghie siano ben tese e che il peso sia distribuito in modo uniforme per evitare sbilanciamenti.</p><h3>Qual è la differenza tra un supporto fisso e uno regolabile?</h3><p>Un supporto fisso è progettato per un modello specifico di motore, offrendo una stabilità ottimale. Un supporto regolabile, invece, può essere adattato a diversi modelli, offrendo maggiore versatilità. Scegli il modello più adatto in base alle tue esigenze e alla frequenza con cui devi movimentare il motore.</p><h3>Posso usare un'imbragatura per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale?</h3><p>Sì, l'imbragatura è ideale per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale, a condizione che tu utilizzi un sistema di sollevamento adeguato, come un paranco o una gruetta. Assicurati che il sistema di sollevamento sia in grado di sostenere il peso del motore in sicurezza.</p>', 'description_eng' => '<p>Transporting and handling an outboard motor, especially a larger one, requires the right equipment to ensure operator safety and prevent damage to the motor itself. Nautica Basile has selected a comprehensive range of outboard motor brackets and slings <strong>tested and approved</strong> by our experts, designed to simplify lifting, transport, and storage operations.</p><br><br><p>Our <strong>adjustable outboard motor brackets</strong> are a great option for those who frequently need to move their motor, for example, from the tender to winter storage, or for those performing maintenance and requiring a stable and secure support. Thanks to their robust structure and adjustability, they adapt to various sizes and weights of outboard motors.</p><br><br><p>Our <strong>slings</strong>, on the other hand, are designed for onboard transport during a cruise or relocation. Made with durable materials and equipped with adjustable straps, they allow you to lift and move the motor safely and controllably, avoiding excessive stress and strain.</p><br><br><p><strong>Pay attention to the maximum supported weight!</strong> It is essential to verify that the outboard motor mount or sling is compatible with the weight of your motor. Excessive load could compromise the stability of the system and cause damage or injury. Always consult the product's technical specifications and, if in doubt, do not hesitate to contact our customer service.</p><br><br><h2>The Nautica Basile Workshop Recommends</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Selection:</strong> Discover our range of outboard motor brackets and slings for outboard motors of all sizes.</li><br> <li><strong>Fast and Secure Shipping:</strong> Receive your order directly at your home quickly and with protective packaging.</li><br> <li><strong>Satisfaction Guaranteed or Your Money Back:</strong> If you are not completely satisfied with your purchase, you can return the product within 14 days.</li><br> <li><strong>Specialized Technical Assistance:</strong> Our team of experts is at your disposal to provide advice and support in choosing the product that best suits your needs.</li><br></ul><br><br><p>To further facilitate lifting your motor, we recommend combining our outboard motor support products and slings with our <a href="/paranchi-e-carrucole">hoists and pulleys</a>, available in various versions and capacities.</p><br><br><h3>Will it fit my Yamaha 40?</h3><br><p>To verify compatibility with your Yamaha 40, carefully check the specifications of the outboard motor bracket or sling. Make sure that the weight and power of your motor fall within the indicated parameters. If you have any doubts, provide us with the exact model of your motor and we will be happy to help you.</p><br><br><h3>How do I attach the sling to the motor?</h3><br><p>The sling must be attached to the lifting points specifically designed by the motor manufacturer. Consult your motor's manual to locate the correct position of these points. Make sure the straps are taut and that the weight is evenly distributed to avoid imbalances.</p><br><br><h3>What is the difference between a fixed and an adjustable outboard motor mount?</h3><br><p>A fixed outboard motor mount is designed for a specific motor model, offering optimal stability. An adjustable outboard motor bracket, on the other hand, can be adapted to different models, offering greater versatility. Choose the most suitable model based on your needs and the frequency with which you need to move the motor.</p><br><br><h3>Can I use a sling to lift the motor from the tender to the main vessel?</h3><br><p>Yes, the sling is ideal for lifting the motor from the tender to the main vessel, provided that you use an appropriate lifting system, such as a hoist or davit. Make sure the lifting system can safely support the weight of the motor.</p><h3>Will it fit my Yamaha 40?</h3><p>To verify compatibility with your Yamaha 40, carefully check the specifications of the outboard motor bracket or sling. Make sure that the weight and power of your motor fall within the indicated parameters. If you have any doubts, provide us with the exact model of your motor and we will be happy to help you.</p><h3>How do I attach the sling to the motor?</h3><p>The sling must be attached to the lifting points specifically designed by the motor manufacturer. Consult your motor's manual to locate the correct position of these points. Make sure the straps are taut and that the weight is evenly distributed to avoid imbalances.</p><h3>What is the difference between a fixed and an adjustable outboard motor mount?</h3><p>A fixed outboard motor mount is designed for a specific motor model, offering optimal stability. An adjustable outboard motor bracket, on the other hand, can be adapted to different models, offering greater versatility. Choose the most suitable model based on your needs and the frequency with which you need to move the motor.</p><h3>Can I use a sling to lift the motor from the tender to the main vessel?</h3><p>Yes, the sling is ideal for lifting the motor from the tender to the main vessel, provided that you use an appropriate lifting system, such as a hoist or davit. Make sure the lifting system can safely support the weight of the motor.</p>', 'description_de' => '<p>Der Transport und die Bewegung eines Außenbordmotors, insbesondere wenn er eine bestimmte Größe hat, erfordert die richtige Ausrüstung, um die Sicherheit des Bedieners zu gewährleisten und Schäden am Motor selbst zu vermeiden. Nautica Basile hat für Sie eine umfassende Palette an Motorhalterungen und Tragegurten ausgewählt, die von unseren Experten <strong>geprüft und freigegeben</strong> wurden und die das Heben, Transportieren und Lagern erleichtern.</p><br><br><p>Die <strong>verstellbaren Motorhalterungen</strong> sind eine gute Option für alle, die den Motor häufig bewegen müssen, z. B. vom Beiboot zur Winterlagerung, oder für alle, die Wartungsarbeiten durchführen und eine stabile und sichere Unterstützung benötigen. Dank ihrer robusten Bauweise und der Verstellbarkeit passen sie sich an verschiedene Größen und Gewichte von Außenbordmotoren an.</p><br><br><p>Die <strong>Tragegurte</strong> hingegen sind für den Transport an Bord, während einer Kreuzfahrt oder eines Transfers gedacht. Sie sind aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt und mit verstellbaren Gurten ausgestattet, sodass Sie den Motor sicher und kontrolliert anheben und bewegen können, ohne übermäßige Belastungen zu verursachen.</p><br><br><p><strong>Achtung auf das maximal zulässige Gewicht!</strong> Es ist unbedingt erforderlich, dass die Motorhalterung oder der Tragegurt mit dem Gewicht Ihres Motors kompatibel ist. Eine Überlastung kann die Stabilität des Systems beeinträchtigen und Schäden oder Verletzungen verursachen. Beachten Sie immer die technischen Daten des Produkts und wenden Sie sich im Zweifelsfall an unseren Kundenservice.</p><br><br><h2>Der Tipp der Nautica Basile Werkstatt</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Breites Sortiment:</strong> Entdecken Sie unser Sortiment an Motorhalterungen und Tragegurten für Außenbordmotoren aller Größen.</li><br> <li><strong>Schneller und sicherer Versand:</strong> Erhalten Sie Ihre Bestellung in kurzer Zeit und mit schützender Verpackung direkt nach Hause.</li><br> <li><strong>Geld-zurück-Garantie:</strong> Wenn Sie mit Ihrem Kauf nicht vollständig zufrieden sind, können Sie das Produkt innerhalb von 14 Tagen zurückgeben.</li><br> <li><strong>Spezialisierte technische Unterstützung:</strong> Unser Expertenteam steht Ihnen zur Verfügung, um Sie bei der Auswahl des Produkts zu beraten und zu unterstützen, das Ihren Bedürfnissen am besten entspricht.</li><br></ul><br><br><p>Um das Anheben des Motors weiter zu erleichtern, empfehlen wir Ihnen, unsere Motorhalterungen und Tragegurte mit unseren <a href="/paranchi-e-carrucole">Flaschenzügen und Rollen</a> zu kombinieren, die in verschiedenen Ausführungen und Tragfähigkeiten erhältlich sind.</p><br><br><h3>Passt es für meinen Yamaha 40?</h3><br><p>Um die Kompatibilität mit Ihrem Yamaha 40 zu überprüfen, lesen Sie die Spezifikationen der Motorhalterung oder des Tragegurts sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass das Gewicht und die Leistung Ihres Motors innerhalb der angegebenen Parameter liegen. Wenn Sie Zweifel haben, geben Sie uns das genaue Modell Ihres Motors an, und wir helfen Ihnen gerne weiter.</p><br><br><h3>Wie wird der Tragegurt am Motor befestigt?</h3><br><p>Der Tragegurt muss an den vom Hersteller des Motors speziell dafür vorgesehenen Hebepunkten befestigt werden. Im Handbuch Ihres Motors finden Sie die richtige Position dieser Punkte. Stellen Sie sicher, dass die Gurte fest angezogen sind und das Gewicht gleichmäßig verteilt ist, um ein Ungleichgewicht zu vermeiden.</p><br><br><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?</h3><br><p>Eine feste Motorhalterung ist für ein bestimmtes Motormodell konzipiert und bietet optimale Stabilität. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen kann an verschiedene Modelle angepasst werden und bietet so mehr Vielseitigkeit. Wählen Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen und der Häufigkeit, mit der Sie den Motor bewegen müssen, am besten entspricht.</p><br><br><h3>Kann ich einen Tragegurt verwenden, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben?</h3><br><p>Ja, der Tragegurt ist ideal, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben, vorausgesetzt, Sie verwenden ein geeignetes Hebesystem, wie z. B. einen Flaschenzug oder einen Kran. Stellen Sie sicher, dass das Hebesystem das Gewicht des Motors sicher tragen kann.</p><h3>Passt es für meinen Yamaha 40?</h3><p>Um die Kompatibilität mit Ihrem Yamaha 40 zu überprüfen, lesen Sie die Spezifikationen der Motorhalterung oder des Tragegurts sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass das Gewicht und die Leistung Ihres Motors innerhalb der angegebenen Parameter liegen. Wenn Sie Zweifel haben, geben Sie uns das genaue Modell Ihres Motors an, und wir helfen Ihnen gerne weiter.</p><h3>Wie wird der Tragegurt am Motor befestigt?</h3><p>Der Tragegurt muss an den vom Hersteller des Motors speziell dafür vorgesehenen Hebepunkten befestigt werden. Im Handbuch Ihres Motors finden Sie die richtige Position dieser Punkte. Stellen Sie sicher, dass die Gurte fest angezogen sind und das Gewicht gleichmäßig verteilt ist, um ein Ungleichgewicht zu vermeiden.</p><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?</h3><p>Eine feste Motorhalterung ist für ein bestimmtes Motormodell konzipiert und bietet optimale Stabilität. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen kann an verschiedene Modelle angepasst werden und bietet so mehr Vielseitigkeit. Wählen Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen und der Häufigkeit, mit der Sie den Motor bewegen müssen, am besten entspricht.</p><h3>Kann ich einen Tragegurt verwenden, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben?</h3><p>Ja, der Tragegurt ist ideal, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben, vorausgesetzt, Sie verwenden ein geeignetes Hebesystem, wie z. B. einen Flaschenzug oder einen Kran. Stellen Sie sicher, dass das Hebesystem das Gewicht des Motors sicher tragen kann.</p>', 'html_title_it' => 'Supporti Motore Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Supporti e imbracature per motore fuoribordo su Nautica Basile. Trasporto sicuro, manutenzione facile. Spedizione rapida e assistenza tecnica.', 'html_meta_eng' => 'Outboard motor brackets and slings at Nautica Basile for safe transport & maintenance. Find slings & supports for 2.5HP to 150HP motors.', 'html_meta_de' => 'Motorhalterungen und Tragegurte für Außenborder bei Nautica Basile kaufen. Sicherer Transport & Wartung. Schneller Versand & Support.', 'html_title_eng' => 'Outboard Motor Brackets & Slings', 'html_title_de' => 'Motorhalterungen & Tragegurte | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => '<h1>Supporti e Imbracature Motore Fuoribordo</h1><br><p>Trasporta e movimenta il tuo motore fuoribordo in sicurezza con i nostri <strong>supporti regolabili</strong> e le nostre <strong>imbragature robuste</strong>. Nautica Basile offre diverse opzioni per il sollevamento e il trasporto del tuo motore, dalle <strong>imbragature universali</strong> ai supporti specifici. Disponibili per motori da 2.5 HP fino a 150 HP. Trova il modello più adatto per un trasporto e una manutenzione senza rischi. Affidati alla qualità di Nautica Basile per la cura del tuo motore.</p>', 'description_short_eng' => '<h1>Outboard Motor Brackets & Slings</h1><br><p>Transport and handle your outboard motor with complete confidence using our <strong>adjustable outboard motor brackets</strong> and <strong>heavy-duty slings</strong>. Nautica Basile offers solutions for lifting and moving your motor, from <strong>universal slings</strong> to specific outboard motor support options for various models. Choose from our assortment, suitable for motors from 2.5 HP up to 150 HP models. Find the perfect model to suit your needs for safe transport and maintenance. Trust in the quality and experience of Nautica Basile for the care of your motor.</p>', 'description_short_de' => '<h1>Außenborder Motorhalterungen & Tragegurte</h1><br><p>Transportieren und bewegen Sie Ihren Außenbordmotor absolut sicher mit unseren <strong>verstellbaren Motorhalterungen</strong> und unseren <strong>robusten Tragegurten</strong>. Nautica Basile bietet viele Lösungen zum Heben und Transportieren Ihres Motors, von <strong>universellen Tragegurten</strong> bis hin zu spezifischen Halterungen für verschiedene Modelle. Wählen Sie aus unseren Optionen, geeignet für Motoren von 2,5 PS bis hin zu Modellen mit 150 PS. Finden Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen am besten entspricht, für einen risikofreien Transport und eine problemlose Wartung. Vertrauen Sie auf die Qualität und Erfahrung von Nautica Basile für die sichere Handhabung Ihres Motors.</p>', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Va bene per il mio Yamaha 40?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per verificare la compatibilità con il tuo Yamaha 40, controlla attentamente le specifiche del supporto o dell'imbragatura. Assicurati che il peso e la potenza del tuo motore rientrino nei parametri indicati. Se hai dubbi, forniscici il modello esatto del tuo motore e saremo lieti di aiutarti."}}, {"@type": "Question", "name": "Come si fissa l'imbragatura al motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'imbragatura deve essere fissata ai punti di sollevamento specificamente progettati dal costruttore del motore. Consulta il manuale del tuo motore per individuare la posizione corretta di questi punti. Assicurati che le cinghie siano ben tese e che il peso sia distribuito in modo uniforme per evitare sbilanciamenti."}}, {"@type": "Question", "name": "Qual è la differenza tra un supporto fisso e uno regolabile?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Un supporto fisso è progettato per un modello specifico di motore, offrendo una stabilità ottimale. Un supporto regolabile, invece, può essere adattato a diversi modelli, offrendo maggiore versatilità. Scegli il modello più adatto in base alle tue esigenze e alla frequenza con cui devi movimentare il motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso usare un'imbragatura per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, l'imbragatura è ideale per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale, a condizione che tu utilizzi un sistema di sollevamento adeguato, come un paranco o una gruetta. Assicurati che il sistema di sollevamento sia in grado di sostenere il peso del motore in sicurezza."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Will it fit my Yamaha 40?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To verify compatibility with your Yamaha 40, carefully check the specifications of the outboard motor bracket or sling. Make sure that the weight and power of your motor fall within the indicated parameters. If you have any doubts, provide us with the exact model of your motor and we will be happy to help you."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I attach the sling to the motor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The sling must be attached to the lifting points specifically designed by the motor manufacturer. Consult your motor's manual to locate the correct position of these points. Make sure the straps are taut and that the weight is evenly distributed to avoid imbalances."}}, {"@type": "Question", "name": "What is the difference between a fixed and an adjustable outboard motor mount?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "A fixed outboard motor mount is designed for a specific motor model, offering optimal stability. An adjustable outboard motor bracket, on the other hand, can be adapted to different models, offering greater versatility. Choose the most suitable model based on your needs and the frequency with which you need to move the motor."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I use a sling to lift the motor from the tender to the main vessel?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, the sling is ideal for lifting the motor from the tender to the main vessel, provided that you use an appropriate lifting system, such as a hoist or davit. Make sure the lifting system can safely support the weight of the motor."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Passt es für meinen Yamaha 40?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um die Kompatibilität mit Ihrem Yamaha 40 zu überprüfen, lesen Sie die Spezifikationen der Motorhalterung oder des Tragegurts sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass das Gewicht und die Leistung Ihres Motors innerhalb der angegebenen Parameter liegen. Wenn Sie Zweifel haben, geben Sie uns das genaue Modell Ihres Motors an, und wir helfen Ihnen gerne weiter."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wird der Tragegurt am Motor befestigt?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Der Tragegurt muss an den vom Hersteller des Motors speziell dafür vorgesehenen Hebepunkten befestigt werden. Im Handbuch Ihres Motors finden Sie die richtige Position dieser Punkte. Stellen Sie sicher, dass die Gurte fest angezogen sind und das Gewicht gleichmäßig verteilt ist, um ein Ungleichgewicht zu vermeiden."}}, {"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Eine feste Motorhalterung ist für ein bestimmtes Motormodell konzipiert und bietet optimale Stabilität. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen kann an verschiedene Modelle angepasst werden und bietet so mehr Vielseitigkeit. Wählen Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen und der Häufigkeit, mit der Sie den Motor bewegen müssen, am besten entspricht."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Tragegurt verwenden, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, der Tragegurt ist ideal, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben, vorausgesetzt, Sie verwenden ein geeignetes Hebesystem, wie z. B. einen Flaschenzug oder einen Kran. Stellen Sie sicher, dass das Hebesystem das Gewicht des Motors sicher tragen kann."}}]}' ), 'ActionParams' => 'lifting-harness-for-outboard-engines-21282' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '21281', 'name_it' => 'Supporti Motore Ausiliario Barca', 'name_eng' => 'Outboard brackets', 'name_de' => 'Motorhalterungen, Klammern', 'description_it' => '<p>Un <strong>supporto motore ausiliario</strong> è una valida opzione per i naviganti che desiderano equipaggiare la propria imbarcazione con un secondo motore fuoribordo. Questo motore aggiuntivo può essere utilizzato in situazioni di emergenza, come avaria al motore principale, o per attività specifiche come la pesca a traina a bassa velocità. I modelli disponibili in questa sezione sono prodotti da <strong>Osculati</strong>, un marchio nel settore degli accessori nautici, sinonimo di qualità, robustezza e affidabilità.</p><br><br><p>La scelta del <strong>supporto motore ausiliario</strong> più adatto dipende da diversi fattori, tra cui il peso del motore ausiliario, le dimensioni e la configurazione della poppa della tua barca. I <strong>supporti fissi</strong> rappresentano una soluzione più economica e sono adatti per motori ausiliari leggeri. I <strong>supporti ribaltabili</strong>, invece, offrono una maggiore versatilità, consentendo di sollevare il motore quando non è in uso. Questo riduce la resistenza idrodinamica durante la navigazione a vela o con il motore principale e protegge l'elica del motore ausiliario da eventuali danni.</p><br><br><p>L'<strong>acciaio inox AISI 316</strong> è il materiale di elezione per la realizzazione dei supporti motore ausiliari, grazie alla sua eccezionale resistenza alla corrosione marina. Questo materiale garantisce una lunga durata nel tempo, anche in condizioni ambientali estreme. Prima di procedere all'acquisto, è fondamentale verificare che il supporto sia compatibile con la plancetta di poppa della tua imbarcazione e che la portata massima sia sufficiente per sostenere il peso del tuo motore ausiliario. Controlla anche le dimensioni e l'ingombro del supporto per assicurarti che non interferisca con altre attrezzature o con la navigazione.</p><br><br><p>Oltre alla scelta del modello giusto, è importante prestare attenzione all'installazione del supporto motore ausiliario. Si consiglia di affidarsi a un professionista qualificato per garantire un fissaggio sicuro e corretto. Un'installazione errata potrebbe compromettere la stabilità del supporto e la sicurezza della navigazione.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Controllo periodico:</strong> Ispeziona regolarmente il supporto motore, verificando lo stato delle saldature, dei bulloni di fissaggio e di eventuali segni di corrosione.</li><br> <li><strong>Lubrificazione:</strong> Lubrifica le parti mobili dei supporti ribaltabili, come i perni e le cerniere, per garantire un funzionamento fluido e prevenire la formazione di ruggine.</li><br> <li><strong>Protezione:</strong> Quando il motore ausiliario non è in uso, proteggilo con un telo impermeabile per preservarlo dagli agenti atmosferici e dai raggi UV.</li><br> <li><strong>Pulizia:</strong> Pulisci regolarmente il supporto motore con acqua dolce e un detergente neutro per rimuovere sale, sporco e residui di carburante.</li><br></ul><br><br><p>Completa l'installazione del tuo motore ausiliario con i nostri <a href="/eliche-fuoribordo">eliche fuoribordo</a> e i <a href="/accessori-motori-nautici">bulloni e viteria in acciaio inox</a>, per una maggiore sicurezza e durata nel tempo. Considera anche l'acquisto di un <a href="/taniche-carburante">serbatoio carburante</a> dedicato per il motore ausiliario.</p><br><br><h3>Domande Frequenti</h3><br><h3>Quale supporto motore ausiliario è più adatto per la mia barca?</h3><p>La scelta dipende dal peso del motore ausiliario, dalla configurazione della poppa e dalle tue esigenze. I supporti fissi sono più economici, ma i modelli ribaltabili offrono maggiore praticità e protezione per il motore.</p><h3>Come posso proteggere il supporto motore dalla corrosione?</h3><p>Scegli un modello in acciaio inox AISI 316, lubrifica regolarmente le parti mobili e proteggi il motore con un telo quando non in uso. Controlla periodicamente lo stato del supporto e sostituisci eventuali bulloni arrugginiti.</p><h3>Posso installare il supporto motore da solo?</h3><p>L'installazione è relativamente semplice, ma è consigliabile affidarsi a un meccanico qualificato per garantire un fissaggio sicuro e corretto. Assicurati di avere gli strumenti giusti e di seguire attentamente le istruzioni del produttore.</p><h3>Qual è la differenza tra un supporto motore fisso e uno ribaltabile?</h3><p>I supporti fissi sono più economici e adatti a motori leggeri. I supporti ribaltabili permettono di sollevare il motore quando non in uso, riducendo la resistenza idrodinamica e proteggendo l'elica. Sono più pratici ma anche più costosi.</p><h3>Come posso scegliere la portata giusta del supporto motore?</h3><p>Verifica il peso del tuo motore ausiliario e scegli un supporto con una portata massima superiore. È sempre meglio optare per un modello con un margine di sicurezza per evitare sovraccarichi.</p><h3>Quali sono i vantaggi di utilizzare un motore ausiliario?</h3><p>Un motore ausiliario offre una maggiore sicurezza in caso di avaria al motore principale. Può essere utilizzato anche per la pesca a traina a bassa velocità o per manovre in porto.</p><h3>Dove posso trovare le istruzioni per l'installazione del supporto motore?</h3><p>Le istruzioni per l'installazione sono generalmente incluse nella confezione del prodotto. In alternativa, puoi consultare il sito web del produttore o rivolgerti a un meccanico qualificato.</p>', 'description_eng' => '<p>Un <strong>supporto motore ausiliario</strong> è una soluzione pratica per i diportisti che desiderano dotare la propria imbarcazione di un secondo motore fuoribordo. Questo motore aggiuntivo può essere utilizzato in situazioni di emergenza, come un guasto al motore principale, o per attività specifiche come la pesca alla traina a bassa velocità. I modelli disponibili in questa sezione sono prodotti da <strong>Osculati</strong>, un marchio rinomato nel settore degli accessori nautici, sinonimo di qualità, robustezza e affidabilità.</p><br><br><p>La scelta del <strong>supporto motore ausiliario</strong> più adatto dipende da diversi fattori, tra cui il peso del motore ausiliario, le dimensioni e la configurazione dello specchio di poppa della tua imbarcazione. I <strong>supporti motore fuoribordo fissi</strong> sono una soluzione più economica e adatti a motori ausiliari più leggeri. I <strong>supporti ribaltabili</strong>, d'altra parte, offrono una maggiore versatilità, consentendo di sollevare il motore quando non è in uso. Ciò riduce la resistenza idrodinamica durante la navigazione a vela o l'utilizzo del motore principale e protegge l'elica del motore ausiliario da eventuali danni.</p><br><br><p>L'<strong>acciaio inossidabile AISI 316</strong> è il materiale preferito per la fabbricazione dei supporti motore ausiliari, grazie alla sua eccezionale resistenza alla corrosione marina. Questo materiale garantisce una durata prolungata, anche in condizioni ambientali estreme. Prima dell'acquisto, è essenziale verificare che il supporto sia compatibile con la piattaforma dello specchio di poppa della tua imbarcazione e che la capacità di carico massima sia sufficiente a sostenere il peso del tuo motore ausiliario. Inoltre, controlla le dimensioni e l'ingombro complessivo del supporto per assicurarti che non interferisca con altre attrezzature o con la navigazione.</p><br><br><p>Oltre a scegliere il modello giusto, è importante prestare attenzione all'installazione del supporto motore ausiliario. Si consiglia di affidarsi a un professionista qualificato per garantire un montaggio sicuro e corretto. Un'installazione errata potrebbe compromettere la stabilità del supporto e la sicurezza della navigazione.</p><br><br><h2>Consigli dall'officina di Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Ispezione regolare:</strong> Ispezionare regolarmente il supporto motore, controllando le condizioni delle saldature, dei bulloni di fissaggio e qualsiasi segno di corrosione.</li><br> <li><strong>Lubrificazione:</strong> Lubrificare le parti mobili dei supporti ribaltabili, come perni e cerniere, per garantire un funzionamento fluido e prevenire la formazione di ruggine.</li><br> <li><strong>Protezione:</strong> Quando il motore ausiliario non è in uso, proteggerlo con una copertura impermeabile per preservarlo dagli agenti atmosferici e dai raggi UV.</li><br> <li><strong>Pulizia:</strong> Pulire regolarmente il supporto motore con acqua dolce e un detergente neutro per rimuovere sale, sporco e residui di carburante.</li><br></ul><br><br><p>Completa l'installazione del tuo motore ausiliario con le nostre <a href="/eliche-fuoribordo">eliche fuoribordo</a> e <a href="/accessori-motori-nautici">bulloni e viti in acciaio inossidabile</a> per una maggiore sicurezza e durata. Considera anche l'acquisto di un <a href="/taniche-carburante">serbatoio carburante</a> dedicato per il motore ausiliario.</p><br><br><h3>Domande frequenti</h3><h3>Which auxiliary motor bracket is best for my boat?</h3><p>The choice depends on the weight of the auxiliary engine, the transom configuration, and your needs. Fixed brackets are more economical, but tilt-up models offer greater convenience and protection for the engine.</p><h3>How can I protect the motor bracket from corrosion?</h3><p>Choose a model made of AISI 316 stainless steel, regularly lubricate the moving parts, and protect the engine with a cover when not in use. Periodically check the condition of the bracket and replace any rusted bolts.</p><h3>Can I install the motor bracket myself?</h3><p>Installation is relatively simple, but it is advisable to rely on a qualified mechanic to ensure a secure and correct mounting. Make sure you have the right tools and carefully follow the manufacturer's instructions.</p><h3>What is the difference between a fixed and a tilt-up motor bracket?</h3><p>Fixed brackets are more economical and suitable for light engines. Tilt-up brackets allow you to raise the engine when not in use, reducing hydrodynamic drag and protecting the propeller. They are more practical but also more expensive.</p><h3>How do I choose the right load capacity for the motor bracket?</h3><p>Check the weight of your auxiliary engine and choose a bracket with a higher maximum load capacity. It is always better to opt for a model with a safety margin to avoid overloads.</p><h3>What are the advantages of using an auxiliary engine?</h3><p>An auxiliary engine offers greater safety in the event of main engine failure. It can also be used for slow-speed trolling or maneuvering in port.</p><h3>Where can I find the installation instructions for the motor bracket?</h3><p>The installation instructions are generally included in the product packaging. Alternatively, you can consult the manufacturer's website or contact a qualified mechanic.</p>', 'description_de' => '<p>Eine <strong>Hilfsmotor Halterung</strong> ist eine gute Option für Bootsfahrer, die ihr Boot mit einem zweiten Außenbordmotor ausstatten möchten. Dieser zusätzliche Motor kann in Notsituationen, wie z. B. einem Ausfall des Hauptmotors, oder für spezielle Aktivitäten wie das Schleppangeln bei niedriger Geschwindigkeit verwendet werden. Die in diesem Abschnitt verfügbaren Modelle werden von <strong>Osculati</strong> hergestellt, einer Marke im Bereich nautisches Zubehör, die für Qualität, Robustheit und Zuverlässigkeit steht. Eine robuste <strong>Motorhalterung Boot</strong> ist dabei essenziell.</p><br><br><p>Die Wahl der am besten geeigneten <strong>Hilfsmotor Halterung</strong> hängt von verschiedenen Faktoren ab, darunter das Gewicht des Hilfsmotors sowie die Größe und Konfiguration des Bootshecks. <strong>Feste Halterungen</strong> sind eine kostengünstigere Lösung und eignen sich für leichte Hilfsmotoren. <strong>Klappbare Halterungen</strong> hingegen bieten eine größere Vielseitigkeit, da sie es ermöglichen, den Motor bei Nichtgebrauch anzuheben. Dies reduziert den hydrodynamischen Widerstand beim Segeln oder beim Fahren mit dem Hauptmotor und schützt den Propeller des Hilfsmotors vor Beschädigungen. Achten Sie auf die richtige <strong>Außenborder Halterung</strong> für Ihre Bedürfnisse.</p><br><br><p><strong>Edelstahl AISI 316</strong> ist das Material der Wahl für die Herstellung von Hilfsmotor Halterungen, da es eine außergewöhnliche Beständigkeit gegen Meereskorrosion aufweist. Dieses Material garantiert eine lange Lebensdauer, auch unter extremen Umweltbedingungen. Vor dem Kauf ist es wichtig zu prüfen, ob die Halterung mit der Badeplattform Ihres Bootes kompatibel ist und ob die maximale Tragfähigkeit ausreicht, um das Gewicht Ihres Hilfsmotors zu tragen. Überprüfen Sie auch die Abmessungen und den Platzbedarf der Halterung, um sicherzustellen, dass sie nicht mit anderen Geräten oder der Navigation kollidiert.</p><br><br><p>Neben der Wahl des richtigen Modells ist es wichtig, auf die Installation der Hilfsmotor Halterung zu achten. Es wird empfohlen, einen qualifizierten Fachmann mit der Installation zu beauftragen, um eine sichere und korrekte Befestigung zu gewährleisten. Eine fehlerhafte Installation kann die Stabilität der Halterung und die Sicherheit der Navigation beeinträchtigen.</p><br><br><h2>Der Tipp von der Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Regelmäßige Kontrolle:</strong> Überprüfen Sie die Motorhalterung regelmäßig und achten Sie auf den Zustand der Schweißnähte, der Befestigungsschrauben und auf eventuelle Korrosionsspuren.</li><br> <li><strong>Schmierung:</strong> Schmieren Sie die beweglichen Teile der klappbaren Halterungen, wie z. B. die Bolzen und Scharniere, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten und Rostbildung zu verhindern.</li><br> <li><strong>Schutz:</strong> Wenn der Hilfsmotor nicht in Gebrauch ist, schützen Sie ihn mit einer wasserdichten Plane, um ihn vor Witterungseinflüssen und UV-Strahlen zu schützen.</li><br> <li><strong>Reinigung:</strong> Reinigen Sie die Motorhalterung regelmäßig mit Süßwasser und einem neutralen Reinigungsmittel, um Salz, Schmutz und Kraftstoffrückstände zu entfernen.</li><br></ul><br><br><p>Ergänzen Sie die Installation Ihres Hilfsmotors mit unseren <a href="/eliche-fuoribordo">Außenborder Propellern</a> und den <a href="/accessori-motori-nautici">Edelstahlschrauben und -muttern</a>, für mehr Sicherheit und Langlebigkeit. Erwägen Sie auch den Kauf eines <a href="/taniche-carburante">Kraftstofftanks</a> speziell für den Hilfsmotor.</p><br><br><h3>Häufig gestellte Fragen</h3><br><h3>Welche Hilfsmotor Halterung ist am besten für mein Boot geeignet?</h3><p>Die Wahl hängt vom Gewicht des Hilfsmotors, der Konfiguration des Hecks und Ihren Bedürfnissen ab. Feste Halterungen sind günstiger, aber klappbare Modelle bieten mehr Komfort und Schutz für den Motor.</p><h3>Wie kann ich die Motorhalterung vor Korrosion schützen?</h3><p>Wählen Sie ein Modell aus Edelstahl AISI 316, schmieren Sie die beweglichen Teile regelmäßig und schützen Sie den Motor mit einer Plane, wenn er nicht in Gebrauch ist. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Halterung und ersetzen Sie eventuelle verrostete Schrauben.</p><h3>Kann ich die Motorhalterung selbst installieren?</h3><p>Die Installation ist relativ einfach, aber es ist ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu beauftragen, um eine sichere und korrekte Befestigung zu gewährleisten. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Werkzeug haben und die Anweisungen des Herstellers sorgfältig befolgen.</p><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer klappbaren Motorhalterung?</h3><p>Feste Halterungen sind günstiger und eignen sich für leichte Motoren. Klappbare Halterungen ermöglichen es, den Motor bei Nichtgebrauch anzuheben, wodurch der hydrodynamische Widerstand reduziert und der Propeller geschützt wird. Sie sind praktischer, aber auch teurer.</p><h3>Wie wähle ich die richtige Tragfähigkeit der Motorhalterung aus?</h3><p>Überprüfen Sie das Gewicht Ihres Hilfsmotors und wählen Sie eine Halterung mit einer höheren maximalen Tragfähigkeit. Es ist immer besser, sich für ein Modell mit einer Sicherheitsmarge zu entscheiden, um Überlastungen zu vermeiden.</p><h3>Welche Vorteile bietet die Verwendung eines Hilfsmotors?</h3><p>Ein Hilfsmotor bietet mehr Sicherheit im Falle eines Ausfalls des Hauptmotors. Er kann auch zum Schleppangeln bei niedriger Geschwindigkeit oder für Manöver im Hafen verwendet werden.</p><h3>Wo finde ich die Anweisungen für die Installation der Motorhalterung?</h3><p>Die Installationsanweisungen sind in der Regel in der Produktverpackung enthalten. Alternativ können Sie die Website des Herstellers konsultieren oder sich an einen qualifizierten Mechaniker wenden.</p>', 'html_title_it' => 'Supporti Motore Ausiliario Inox | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Supporti motore ausiliario in acciaio inox per barca Osculati su Nautica Basile. Installazione facile e sicura, resistenti alla corrosione. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Supporti motore ausiliario in acciaio inox per barche. Osculati da Nautica Basile: installazione facile, resistenti alla corrosione. Spedizione rapida.', 'html_meta_de' => 'Edelstahl Hilfsmotor Halterungen für Boote bei Nautica Basile kaufen. Robuste Osculati Modelle für sichere Montage. Jetzt Außenborder Halterung finden!', 'html_title_eng' => 'Supporti Motore Ausiliario Barca: Osculati | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Hilfsmotor Halterung: Edelstahl Osculati | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'I <strong>supporti motore ausiliario</strong> sono essenziali per montare un secondo motore fuoribordo, utile come backup o per la pesca a traina. Nautica Basile offre modelli <strong>Osculati</strong> in acciaio inox AISI 316, che garantiscono un'ottima resistenza alla corrosione marina. Disponibili supporti fissi o ribaltabili, con diverse portate, per un'installazione sicura e affidabile del motore di scorta. Trova il modello adatto alla tua imbarcazione.', 'description_short_eng' => 'I <strong>supporti motore ausiliario</strong> sono essenziali per chi desidera installare un secondo motore fuoribordo, come backup o per la pesca alla traina. Nautica Basile offre modelli <strong>Osculati</strong> in acciaio inox AISI 316, che garantiscono la massima resistenza alla corrosione marina. Scegli tra supporti fissi o ribaltabili con diverse capacità di peso, assicurando un'installazione sicura e affidabile per il tuo motore di riserva. Trova il modello perfetto per la tua imbarcazione.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Hilfsmotor Halterung</strong> ist wichtig für die Installation eines zweiten Außenbordmotors als Backup oder zum Schleppangeln. Nautica Basile bietet <strong>Osculati</strong> Modelle aus Edelstahl AISI 316 für optimalen Schutz vor Meereskorrosion. Wählen Sie zwischen festen und klappbaren Halterungen mit verschiedenen Tragfähigkeiten für eine sichere Installation. Eine hochwertige <strong>Außenborder Halterung</strong> ist die Basis für Ihren Reservemotor.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quale supporto motore ausiliario è più adatto per la mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La scelta dipende dal peso del motore ausiliario, dalla configurazione della poppa e dalle tue esigenze. I supporti fissi sono più economici, ma i modelli ribaltabili offrono maggiore praticità e protezione per il motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Come posso proteggere il supporto motore dalla corrosione?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Scegli un modello in acciaio inox AISI 316, lubrifica regolarmente le parti mobili e proteggi il motore con un telo quando non in uso. Controlla periodicamente lo stato del supporto e sostituisci eventuali bulloni arrugginiti."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare il supporto motore da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione è relativamente semplice, ma è consigliabile affidarsi a un meccanico qualificato per garantire un fissaggio sicuro e corretto. Assicurati di avere gli strumenti giusti e di seguire attentamente le istruzioni del produttore."}}, {"@type": "Question", "name": "Qual è la differenza tra un supporto motore fisso e uno ribaltabile?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I supporti fissi sono più economici e adatti a motori leggeri. I supporti ribaltabili permettono di sollevare il motore quando non in uso, riducendo la resistenza idrodinamica e proteggendo l'elica. Sono più pratici ma anche più costosi."}}, {"@type": "Question", "name": "Come posso scegliere la portata giusta del supporto motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verifica il peso del tuo motore ausiliario e scegli un supporto con una portata massima superiore. È sempre meglio optare per un modello con un margine di sicurezza per evitare sovraccarichi."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i vantaggi di utilizzare un motore ausiliario?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Un motore ausiliario offre una maggiore sicurezza in caso di avaria al motore principale. Può essere utilizzato anche per la pesca a traina a bassa velocità o per manovre in porto."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove posso trovare le istruzioni per l'installazione del supporto motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Le istruzioni per l'installazione sono generalmente incluse nella confezione del prodotto. In alternativa, puoi consultare il sito web del produttore o rivolgerti a un meccanico qualificato."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Which auxiliary motor bracket is best for my boat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The choice depends on the weight of the auxiliary engine, the transom configuration, and your needs. Fixed brackets are more economical, but tilt-up models offer greater convenience and protection for the engine."}}, {"@type": "Question", "name": "How can I protect the motor bracket from corrosion?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Choose a model made of AISI 316 stainless steel, regularly lubricate the moving parts, and protect the engine with a cover when not in use. Periodically check the condition of the bracket and replace any rusted bolts."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install the motor bracket myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installation is relatively simple, but it is advisable to rely on a qualified mechanic to ensure a secure and correct mounting. Make sure you have the right tools and carefully follow the manufacturer's instructions."}}, {"@type": "Question", "name": "What is the difference between a fixed and a tilt-up motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fixed brackets are more economical and suitable for light engines. Tilt-up brackets allow you to raise the engine when not in use, reducing hydrodynamic drag and protecting the propeller. They are more practical but also more expensive."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I choose the right load capacity for the motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Check the weight of your auxiliary engine and choose a bracket with a higher maximum load capacity. It is always better to opt for a model with a safety margin to avoid overloads."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the advantages of using an auxiliary engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "An auxiliary engine offers greater safety in the event of main engine failure. It can also be used for slow-speed trolling or maneuvering in port."}}, {"@type": "Question", "name": "Where can I find the installation instructions for the motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The installation instructions are generally included in the product packaging. Alternatively, you can consult the manufacturer's website or contact a qualified mechanic."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Welche Hilfsmotor Halterung ist am besten für mein Boot geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Wahl hängt vom Gewicht des Hilfsmotors, der Konfiguration des Hecks und Ihren Bedürfnissen ab. Feste Halterungen sind günstiger, aber klappbare Modelle bieten mehr Komfort und Schutz für den Motor."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie kann ich die Motorhalterung vor Korrosion schützen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Wählen Sie ein Modell aus Edelstahl AISI 316, schmieren Sie die beweglichen Teile regelmäßig und schützen Sie den Motor mit einer Plane, wenn er nicht in Gebrauch ist. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Halterung und ersetzen Sie eventuelle verrostete Schrauben."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich die Motorhalterung selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation ist relativ einfach, aber es ist ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu beauftragen, um eine sichere und korrekte Befestigung zu gewährleisten. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Werkzeug haben und die Anweisungen des Herstellers sorgfältig befolgen."}}, {"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer klappbaren Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Feste Halterungen sind günstiger und eignen sich für leichte Motoren. Klappbare Halterungen ermöglichen es, den Motor bei Nichtgebrauch anzuheben, wodurch der hydrodynamische Widerstand reduziert und der Propeller geschützt wird. Sie sind praktischer, aber auch teurer."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wähle ich die richtige Tragfähigkeit der Motorhalterung aus?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Überprüfen Sie das Gewicht Ihres Hilfsmotors und wählen Sie eine Halterung mit einer höheren maximalen Tragfähigkeit. Es ist immer besser, sich für ein Modell mit einer Sicherheitsmarge zu entscheiden, um Überlastungen zu vermeiden."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Vorteile bietet die Verwendung eines Hilfsmotors?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ein Hilfsmotor bietet mehr Sicherheit im Falle eines Ausfalls des Hauptmotors. Er kann auch zum Schleppangeln bei niedriger Geschwindigkeit oder für Manöver im Hafen verwendet werden."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo finde ich die Anweisungen für die Installation der Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installationsanweisungen sind in der Regel in der Produktverpackung enthalten. Alternativ können Sie die Website des Herstellers konsultieren oder sich an einen qualifizierten Mechaniker wenden."}}]}' ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-21281' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => '21286', 'name_it' => 'Cavalletti Porta Motori Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard engine carriers', 'name_de' => 'Motorböcke', 'description_it' => 'I <strong>cavalletti porta motori fuoribordo</strong> sono un accessorio essenziale per la corretta manutenzione e il rimessaggio del tuo motore. Questi supporti robusti ti permettono di evitare posture scorrette e potenziali danni al motore durante i periodi di inutilizzo, soprattutto durante lo stoccaggio invernale. Che tu possieda un piccolo fuoribordo per il tender o un motore più potente per la tua imbarcazione principale, Nautica Basile ha il cavalletto giusto per le tue esigenze.<br><br>Sollevare un motore fuoribordo a mano è un'operazione rischiosa e faticosa. I nostri cavalletti sono progettati per distribuire il peso in modo uniforme, prevenendo cadute accidentali e permettendoti di lavorare in totale sicurezza. I modelli proposti da Osculati e Rooteq sono realizzati con materiali di alta qualità, come tubi in acciaio zincato resistenti alla corrosione e tavolette in legno multistrato per un appoggio stabile e sicuro.<br><br><strong>Come scegliere il cavalletto porta motore giusto?</strong> La scelta dipende principalmente dal peso e dalla potenza del tuo motore fuoribordo. È fondamentale verificare sempre la portata massima indicata dal produttore del cavalletto e assicurarsi che la tavoletta di appoggio sia adeguata alle dimensioni del gambale del tuo motore. Un cavalletto sottodimensionato potrebbe cedere sotto il peso, causando danni costosi al motore e mettendo a rischio la tua sicurezza. Considera anche lo spazio disponibile per lo stoccaggio, optando per un modello pieghevole se necessario.<br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Spedizione rapida e sicura</strong>: Ordina il tuo cavalletto porta motore oggi stesso e ricevilo comodamente a casa tua in tempi rapidi.</li><br> <li><strong>Garanzia di soddisfazione</strong>: Siamo certi della qualità dei nostri prodotti. Se il cavalletto non soddisfa le tue aspettative, puoi restituirlo senza problemi.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica specializzata</strong>: Hai dubbi sulla compatibilità del cavalletto con il tuo motore? Contatta il nostro team di esperti. Siamo officina autorizzata Suzuki e Johnson e possiamo fornirti la consulenza di cui hai bisogno.</li><br></ul><br><br>Se oltre al rimessaggio hai bisogno di movimentare il motore per alaggio e varo, ti consigliamo di dare un'occhiata alla nostra selezione di carrelli alaggio: ti aiuteranno a risparmiare tempo e fatica.<br><br><h3>FAQ: Domande Frequenti</h3><br><br><h3>Quanto spazio occupa un cavalletto pieghevole quando non lo uso?</h3><br><p>I cavalletti pieghevoli sono progettati per essere compatti e facili da riporre. Le dimensioni da chiuso variano a seconda del modello specifico, ma in genere occupano uno spazio minimo di circa 25x70x90 cm. Ti consigliamo di consultare le specifiche del prodotto per conoscere le dimensioni esatte.</p><br><br><h3>Qual è il cavalletto più adatto per un motore da 25 HP?</h3><br><p>Per un motore fuoribordo da 25 HP, è consigliabile scegliere un cavalletto con una portata minima di 60-80 kg. Assicurati che la tavoletta di appoggio sia sufficientemente ampia per sostenere il gambale del motore in modo stabile e che la struttura del cavalletto sia robusta e resistente. I modelli Rooteq offrono un ottimo rapporto qualità-prezzo per questa fascia di potenza.</p><br><br><h3>Posso usare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno?</h3><br><p>Sì, è possibile utilizzare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno, ma è fondamentale proteggerlo adeguatamente dagli agenti atmosferici. Ti consigliamo di coprire il motore con un telo impermeabile per prevenire danni causati da pioggia, sole e umidità. Anche se i cavalletti sono realizzati con materiali resistenti, l'esposizione prolungata agli elementi può accelerare la corrosione.</p><br><br><h3>Come posso assicurarmi che il cavalletto sia stabile durante l'utilizzo?</h3><br><p>Per garantire la massima stabilità, posiziona il cavalletto su una superficie piana e stabile. Assicurati che tutte le gambe del cavalletto siano ben salde al terreno e che il peso del motore sia distribuito uniformemente sulla tavoletta di appoggio. Se il cavalletto è dotato di ruote, blocca i freni per evitare movimenti indesiderati durante le operazioni di manutenzione.</p><br><br><h3>Cosa devo fare se il mio motore è più pesante della portata massima del cavalletto?</h3><br><p>Non utilizzare un cavalletto con una portata inferiore al peso del tuo motore. Utilizzare un cavalletto sottodimensionato può essere pericoloso e causare danni al motore. In questo caso, è necessario acquistare un cavalletto con una portata adeguata o valutare soluzioni alternative, come un supporto a muro.</p><br><h3>Quanto spazio occupa un cavalletto pieghevole quando non lo uso?</h3><p>I cavalletti pieghevoli sono progettati per essere compatti e facili da riporre. Le dimensioni da chiuso variano a seconda del modello specifico, ma in genere occupano uno spazio minimo di circa 25x70x90 cm. Ti consigliamo di consultare le specifiche del prodotto per conoscere le dimensioni esatte.</p><h3>Qual è il cavalletto più adatto per un motore da 25 HP?</h3><p>Per un motore fuoribordo da 25 HP, è consigliabile scegliere un cavalletto con una portata minima di 60-80 kg. Assicurati che la tavoletta di appoggio sia sufficientemente ampia per sostenere il gambale del motore in modo stabile e che la struttura del cavalletto sia robusta e resistente. I modelli Rooteq offrono un ottimo rapporto qualità-prezzo per questa fascia di potenza.</p><h3>Posso usare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno?</h3><p>Sì, è possibile utilizzare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno, ma è fondamentale proteggerlo adeguatamente dagli agenti atmosferici. Ti consigliamo di coprire il motore con un telo impermeabile per prevenire danni causati da pioggia, sole e umidità. Anche se i cavalletti sono realizzati con materiali resistenti, l'esposizione prolungata agli elementi può accelerare la corrosione.</p><h3>Come posso assicurarmi che il cavalletto sia stabile durante l'utilizzo?</h3><p>Per garantire la massima stabilità, posiziona il cavalletto su una superficie piana e stabile. Assicurati che tutte le gambe del cavalletto siano ben salde al terreno e che il peso del motore sia distribuito uniformemente sulla tavoletta di appoggio. Se il cavalletto è dotato di ruote, blocca i freni per evitare movimenti indesiderati durante le operazioni di manutenzione.</p><h3>Cosa devo fare se il mio motore è più pesante della portata massima del cavalletto?</h3><p>Non utilizzare un cavalletto con una portata inferiore al peso del tuo motore. Utilizzare un cavalletto sottodimensionato può essere pericoloso e causare danni al motore. In questo caso, è necessario acquistare un cavalletto con una portata adeguata o valutare soluzioni alternative, come un supporto a muro.</p>', 'description_eng' => '<strong>Outboard motor stands</strong> are an essential accessory for the proper maintenance and storage of your engine. These sturdy supports allow you to avoid awkward postures and potential engine damage during periods of inactivity, especially during winter storage. Whether you own a small outboard for your tender or a more powerful engine for your main vessel, Nautica Basile has the right stand for your needs.<br><br>Lifting an outboard motor by hand is a risky and strenuous operation. Our stands are designed to distribute weight evenly, preventing accidental drops and allowing you to work safely. The models offered by Osculati and Rooteq are made with high-quality materials, such as corrosion-resistant galvanized steel tubes and multi-layer wooden boards for stable and secure support.<br><br><strong>How to choose the right outboard motor stand?</strong> The choice depends primarily on the weight and horsepower of your outboard motor. It is essential to always check the maximum load capacity indicated by the stand manufacturer and ensure that the mounting board is adequate for the size of your engine's leg. An undersized stand could collapse under the weight, causing costly damage to the engine and jeopardizing your safety. Also, consider the available storage space, opting for a folding model if necessary.<br><br><h2>The Nautica Basile Workshop's Advice</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Fast and Secure Shipping</strong>: Order your outboard motor stand today and receive it conveniently at your doorstep quickly.</li><br> <li><strong>Satisfaction Guarantee</strong>: We are confident in the quality of our products. If the stand does not meet your expectations, you can return it without any problems.</li><br> <li><strong>Specialized Technical Assistance</strong>: Do you have doubts about the compatibility of the stand with your engine? Contact our team of experts. We are an authorized Suzuki and Johnson service center and can provide you with the advice you need.</li><br></ul><br><br>If, in addition to storage, you need to move the engine for hauling and launching, we recommend that you take a look at our selection of launching trolleys: they will help you save time and effort.<br><br><h3>FAQ: Frequently Asked Questions</h3><br><br><h3>How much space does a folding outboard motor stand take up when not in use?</h3><br><p>Folding stands are designed to be compact and easy to store. The dimensions when closed vary depending on the specific model, but they generally occupy a minimum space of about 25x70x90 cm. We recommend that you consult the product specifications to know the exact dimensions.</p><br><br><h3>Which outboard motor bracket is best suited for a 25 HP engine?</h3><br><p>For a 25 HP outboard motor, it is advisable to choose an outboard motor trolley with a minimum capacity of 60-80 kg. Make sure that the mounting board is large enough to support the engine leg stably and that the structure of the stand is robust and resistant. Rooteq models offer excellent value for money for this power range.</p><br><br><h3>Can I use an outboard motor stand to store the engine outdoors?</h3><br><p>Yes, you can use an outboard motor stand to store the engine outdoors, but it is essential to protect it adequately from the elements. We recommend covering the engine with a waterproof cover to prevent damage caused by rain, sun, and humidity. Even if the stands are made of durable materials, prolonged exposure to the elements can accelerate corrosion.</p><br><br><h3>How can I ensure that the outboard motor trolley is stable during use?</h3><br><p>To ensure maximum stability, place the stand on a flat and stable surface. Make sure that all the legs of the stand are firmly on the ground and that the weight of the engine is evenly distributed on the mounting board. If the stand is equipped with wheels, lock the brakes to prevent unwanted movement during maintenance operations.</p><br><br><h3>What should I do if my engine is heavier than the maximum capacity of the outboard motor stand?</h3><br><p>Do not use a stand with a capacity lower than the weight of your engine. Using an undersized stand can be dangerous and cause damage to the engine. In this case, you need to purchase a stand with an adequate capacity or consider alternative solutions, such as a wall mount.</p><br><h3>How much space does a folding outboard motor stand take up when not in use?</h3><p>Folding stands are designed to be compact and easy to store. The dimensions when closed vary depending on the specific model, but they generally occupy a minimum space of about 25x70x90 cm. We recommend that you consult the product specifications to know the exact dimensions.</p><h3>Which outboard motor bracket is best suited for a 25 HP engine?</h3><p>For a 25 HP outboard motor, it is advisable to choose an outboard motor trolley with a minimum capacity of 60-80 kg. Make sure that the mounting board is large enough to support the engine leg stably and that the structure of the stand is robust and resistant. Rooteq models offer excellent value for money for this power range.</p><h3>Can I use an outboard motor stand to store the engine outdoors?</h3><p>Yes, you can use an outboard motor stand to store the engine outdoors, but it is essential to protect it adequately from the elements. We recommend covering the engine with a waterproof cover to prevent damage caused by rain, sun, and humidity. Even if the stands are made of durable materials, prolonged exposure to the elements can accelerate corrosion.</p><h3>How can I ensure that the outboard motor trolley is stable during use?</h3><p>To ensure maximum stability, place the stand on a flat and stable surface. Make sure that all the legs of the stand are firmly on the ground and that the weight of the engine is evenly distributed on the mounting board. If the stand is equipped with wheels, lock the brakes to prevent unwanted movement during maintenance operations.</p><h3>What should I do if my engine is heavier than the maximum capacity of the outboard motor stand?</h3><p>Do not use a stand with a capacity lower than the weight of your engine. Using an undersized stand can be dangerous and cause damage to the engine. In this case, you need to purchase a stand with an adequate capacity or consider alternative solutions, such as a wall mount.</p>', 'description_de' => '(non modificare a meno che non contenga frasi vietate)<h3>Wie viel Platz benötigt ein klappbarer Motorständer, wenn ich ihn nicht benutze?</h3><p>Klappbare Motorständer sind so konzipiert, dass sie kompakt und leicht zu verstauen sind. Die Abmessungen im zusammengeklappten Zustand variieren je nach Modell, betragen aber in der Regel mindestens 25x70x90 cm. Wir empfehlen Ihnen, die Produktspezifikationen zu konsultieren, um die genauen Abmessungen zu erfahren.</p><h3>Welcher Motorständer ist am besten für einen 25-PS-Motor geeignet?</h3><p>Für einen 25-PS-Außenborder empfiehlt es sich, einen Motorständer mit einer Mindesttragfähigkeit von 60-80 kg zu wählen. Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche ausreichend groß ist, um den Schaft des Motors stabil zu tragen, und dass die Struktur des Motorständers robust und widerstandsfähig ist. Die Rooteq-Modelle bieten ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis für diese Leistungsklasse.</p><h3>Kann ich einen Motorständer verwenden, um den Motor im Freien zu lagern?</h3><p>Ja, es ist möglich, einen Motorständer zu verwenden, um den Motor im Freien zu lagern, aber es ist wichtig, ihn ausreichend vor Witterungseinflüssen zu schützen. Wir empfehlen Ihnen, den Motor mit einer wasserdichten Plane abzudecken, um Schäden durch Regen, Sonne und Feuchtigkeit zu vermeiden. Auch wenn die Motorständer aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt sind, kann eine längere Einwirkung der Elemente die Korrosion beschleunigen.</p><h3>Wie kann ich sicherstellen, dass der Motorständer während des Gebrauchs stabil ist?</h3><p>Um maximale Stabilität zu gewährleisten, stellen Sie den Motorständer auf eine ebene und stabile Fläche. Stellen Sie sicher, dass alle Beine des Motorständers fest auf dem Boden stehen und dass das Gewicht des Motors gleichmäßig auf der Auflagefläche verteilt ist. Wenn der Motorständer mit Rädern ausgestattet ist, arretieren Sie die Bremsen, um unerwünschte Bewegungen während der Wartungsarbeiten zu vermeiden.</p><h3>Was soll ich tun, wenn mein Motor schwerer ist als die maximale Tragfähigkeit des Motorständers?</h3><p>Verwenden Sie keinen Motorständer mit einer geringeren Tragfähigkeit als das Gewicht Ihres Motors. Die Verwendung eines unterdimensionierten Motorständers kann gefährlich sein und Schäden am Motor verursachen. In diesem Fall müssen Sie einen Motorständer mit einer geeigneten Tragfähigkeit kaufen oder alternative Lösungen in Betracht ziehen, wie z. B. eine Wandhalterung.</p>', 'html_title_it' => 'Cavalletti Porta Motori Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Cavalletti porta motori fuoribordo Nautica Basile per rimessaggio e manutenzione. Supporti robusti fino a 150 HP. Spedizione rapida e assistenza tecnica.', 'html_meta_eng' => 'Nautica Basile outboard motor stands for storage & maintenance. Strong supports for motors up to 150 HP. Fast shipping & expert assistance.', 'html_meta_de' => 'Motorständer für Außenborder von Nautica Basile: Lagerung & Wartung bis 150 PS. Robuste Halterungen, schneller Versand & kompetente Beratung.', 'html_title_eng' => 'Outboard Motor Stands: Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Außenborder Motorständer: Robust & Sicher', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati, Rooteq', 'description_short_it' => 'Trasporta e rimessa il tuo motore fuoribordo con facilità! Nautica Basile offre una selezione di cavalletti porta motore, adatti a modelli da 2 HP fino a 150 HP. La nostra offerta include strutture tubolari robuste, tavolette in legno per un appoggio sicuro e ruote pivottanti per spostamenti agevoli in officina o nel garage. Scegli tra i marchi Osculati e Rooteq, garanzia di qualità e durata. Affidati al consiglio degli esperti di Nautica Basile per la scelta del cavalletto più adatto alle tue necessità.', 'description_short_eng' => 'Transport and store your outboard motor with ease! Nautica Basile offers <strong>outboard motor stands</strong> suitable for various models, from small 2 HP engines to powerful 150 HP units. Our selection features robust tubular frames, wooden mounting boards for secure support, and <strong>swiveling casters</strong> for easy movement. Choose from Osculati and Rooteq brands, guaranteeing quality and durability. Rely on <strong>Nautica Basile's</strong> expert advice to select the perfect stand for your needs. These stands ensure safe and convenient handling of your valuable outboard.', 'description_short_de' => 'Transportieren und lagern Sie Ihren Außenborder mühelos! Nautica Basile bietet Motorständer, passend für Modelle von 2 PS bis 150 PS. Unsere robusten Rohrkonstruktionen und Holzplatten gewährleisten sicheren Halt. Schwenkbare Räder erleichtern die Bewegung in Werkstatt oder Garage. Wählen Sie zwischen Osculati und Rooteq, Marken für Qualität und Langlebigkeit. Profitieren Sie von der Fachberatung von Nautica Basile bei der Auswahl des passenden Motorständers für Ihre Bedürfnisse.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quanto spazio occupa un cavalletto pieghevole quando non lo uso?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I cavalletti pieghevoli sono progettati per essere compatti e facili da riporre. Le dimensioni da chiuso variano a seconda del modello specifico, ma in genere occupano uno spazio minimo di circa 25x70x90 cm. Ti consigliamo di consultare le specifiche del prodotto per conoscere le dimensioni esatte."}}, {"@type": "Question", "name": "Qual è il cavalletto più adatto per un motore da 25 HP?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per un motore fuoribordo da 25 HP, è consigliabile scegliere un cavalletto con una portata minima di 60-80 kg. Assicurati che la tavoletta di appoggio sia sufficientemente ampia per sostenere il gambale del motore in modo stabile e che la struttura del cavalletto sia robusta e resistente. I modelli Rooteq offrono un ottimo rapporto qualità-prezzo per questa fascia di potenza."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso usare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, è possibile utilizzare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno, ma è fondamentale proteggerlo adeguatamente dagli agenti atmosferici. Ti consigliamo di coprire il motore con un telo impermeabile per prevenire danni causati da pioggia, sole e umidità. Anche se i cavalletti sono realizzati con materiali resistenti, l'esposizione prolungata agli elementi può accelerare la corrosione."}}, {"@type": "Question", "name": "Come posso assicurarmi che il cavalletto sia stabile durante l'utilizzo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per garantire la massima stabilità, posiziona il cavalletto su una superficie piana e stabile. Assicurati che tutte le gambe del cavalletto siano ben salde al terreno e che il peso del motore sia distribuito uniformemente sulla tavoletta di appoggio. Se il cavalletto è dotato di ruote, blocca i freni per evitare movimenti indesiderati durante le operazioni di manutenzione."}}, {"@type": "Question", "name": "Cosa devo fare se il mio motore è più pesante della portata massima del cavalletto?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Non utilizzare un cavalletto con una portata inferiore al peso del tuo motore. Utilizzare un cavalletto sottodimensionato può essere pericoloso e causare danni al motore. In questo caso, è necessario acquistare un cavalletto con una portata adeguata o valutare soluzioni alternative, come un supporto a muro."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "How much space does a folding outboard motor stand take up when not in use?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Folding stands are designed to be compact and easy to store. The dimensions when closed vary depending on the specific model, but they generally occupy a minimum space of about 25x70x90 cm. We recommend that you consult the product specifications to know the exact dimensions."}}, {"@type": "Question", "name": "Which outboard motor bracket is best suited for a 25 HP engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "For a 25 HP outboard motor, it is advisable to choose an outboard motor trolley with a minimum capacity of 60-80 kg. Make sure that the mounting board is large enough to support the engine leg stably and that the structure of the stand is robust and resistant. Rooteq models offer excellent value for money for this power range."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I use an outboard motor stand to store the engine outdoors?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, you can use an outboard motor stand to store the engine outdoors, but it is essential to protect it adequately from the elements. We recommend covering the engine with a waterproof cover to prevent damage caused by rain, sun, and humidity. Even if the stands are made of durable materials, prolonged exposure to the elements can accelerate corrosion."}}, {"@type": "Question", "name": "How can I ensure that the outboard motor trolley is stable during use?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To ensure maximum stability, place the stand on a flat and stable surface. Make sure that all the legs of the stand are firmly on the ground and that the weight of the engine is evenly distributed on the mounting board. If the stand is equipped with wheels, lock the brakes to prevent unwanted movement during maintenance operations."}}, {"@type": "Question", "name": "What should I do if my engine is heavier than the maximum capacity of the outboard motor stand?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Do not use a stand with a capacity lower than the weight of your engine. Using an undersized stand can be dangerous and cause damage to the engine. In this case, you need to purchase a stand with an adequate capacity or consider alternative solutions, such as a wall mount."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Wie viel Platz benötigt ein klappbarer Motorständer, wenn ich ihn nicht benutze?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Klappbare Motorständer sind so konzipiert, dass sie kompakt und leicht zu verstauen sind. Die Abmessungen im zusammengeklappten Zustand variieren je nach Modell, betragen aber in der Regel mindestens 25x70x90 cm. Wir empfehlen Ihnen, die Produktspezifikationen zu konsultieren, um die genauen Abmessungen zu erfahren."}}, {"@type": "Question", "name": "Welcher Motorständer ist am besten für einen 25-PS-Motor geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Für einen 25-PS-Außenborder empfiehlt es sich, einen Motorständer mit einer Mindesttragfähigkeit von 60-80 kg zu wählen. Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche ausreichend groß ist, um den Schaft des Motors stabil zu tragen, und dass die Struktur des Motorständers robust und widerstandsfähig ist. Die Rooteq-Modelle bieten ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis für diese Leistungsklasse."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Motorständer verwenden, um den Motor im Freien zu lagern?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, es ist möglich, einen Motorständer zu verwenden, um den Motor im Freien zu lagern, aber es ist wichtig, ihn ausreichend vor Witterungseinflüssen zu schützen. Wir empfehlen Ihnen, den Motor mit einer wasserdichten Plane abzudecken, um Schäden durch Regen, Sonne und Feuchtigkeit zu vermeiden. Auch wenn die Motorständer aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt sind, kann eine längere Einwirkung der Elemente die Korrosion beschleunigen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie kann ich sicherstellen, dass der Motorständer während des Gebrauchs stabil ist?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um maximale Stabilität zu gewährleisten, stellen Sie den Motorständer auf eine ebene und stabile Fläche. Stellen Sie sicher, dass alle Beine des Motorständers fest auf dem Boden stehen und dass das Gewicht des Motors gleichmäßig auf der Auflagefläche verteilt ist. Wenn der Motorständer mit Rädern ausgestattet ist, arretieren Sie die Bremsen, um unerwünschte Bewegungen während der Wartungsarbeiten zu vermeiden."}}, {"@type": "Question", "name": "Was soll ich tun, wenn mein Motor schwerer ist als die maximale Tragfähigkeit des Motorständers?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verwenden Sie keinen Motorständer mit einer geringeren Tragfähigkeit als das Gewicht Ihres Motors. Die Verwendung eines unterdimensionierten Motorständers kann gefährlich sein und Schäden am Motor verursachen. In diesem Fall müssen Sie einen Motorständer mit einer geeigneten Tragfähigkeit kaufen oder alternative Lösungen in Betracht ziehen, wie z. B. eine Wandhalterung."}}]}' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carriers-21286' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => '21287', 'name_it' => 'Piastre Proteggi Poppa Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard engine stern plates', 'name_de' => 'Heckschutzplatten', 'description_it' => 'Le piastre proteggi poppa sono un elemento essenziale per chi possiede un motore fuoribordo. Servono a distribuire il peso e le vibrazioni del motore su una superficie più ampia dello specchio di poppa, riducendo il rischio di crepe, deformazioni e infiltrazioni d'acqua.<br><br>Che si tratti di un piccolo motore ausiliario o di un potente V6, la piastra protegge la vetroresina da stress eccessivi, soprattutto in condizioni di mare formato. Un danno allo specchio di poppa può compromettere la sicurezza della navigazione e richiedere costose riparazioni.<br><br><strong>Materiali e Montaggio</strong><br><br>Le piastre sono generalmente realizzate in alluminio o acciaio inossidabile, materiali resistenti alla corrosione marina. L'installazione è semplice e richiede solo pochi attrezzi. Basta interporre la piastra tra il motore e lo specchio di poppa, assicurandosi che sia ben aderente e fissata con bulloni adeguati.<br><br><strong>Quando Sostituire la Piastra?</strong><br><br>Anche se realizzate con materiali durevoli, le piastre possono subire danni nel tempo a causa di urti, corrosione o usura. Controlla periodicamente lo stato della piastra e sostituiscila se noti crepe, deformazioni o segni di corrosione avanzata. Un controllo regolare può prevenire danni maggiori e garantire la sicurezza della tua imbarcazione.<br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Spedizioni rapide:</strong> Ordina oggi e ricevi la tua piastra proteggi poppa in 24/48 ore.</li><br> <li><strong>Garanzia:</strong> Tutti i nostri prodotti sono coperti da garanzia ufficiale del produttore.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica:</strong> Hai dubbi sulla compatibilità? Contattaci per una consulenza personalizzata.</li><br></ul><br><br>Se devi sostituire la piastra, controlla anche lo stato dei bulloni di fissaggio del motore e, se necessario, sostituiscili con modelli in acciaio inox A4 per una maggiore resistenza alla corrosione. Potrebbe essere utile anche un kit di guarnizioni per sigillare ulteriormente il motore allo specchio di poppa.<br><br><h3>Questa piastra è adatta al mio motore?</h3><br><p>Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta.</p><br><br><h3>Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?</h3><br><p>Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario.</p><br><br><h3>Quale spessore di piastra devo scegliere?</h3><br><p>Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm.</p><h3>Questa piastra è adatta al mio motore?</h3><p>Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta.</p><h3>Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?</h3><p>Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario.</p><h3>Quale spessore di piastra devo scegliere?</h3><p>Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm.</p>', 'description_eng' => 'Outboard motor transom protectors are essential for any boat owner with an outboard. They distribute the weight and vibrations of the engine over a wider area of the transom, reducing the risk of cracks, warping, and water intrusion.<br><br>Whether you have a small auxiliary motor or a powerful V6, our outboard motor guard protects your fiberglass from excessive stress, especially in rough seas. Damage to the transom can compromise your boat's safety and lead to costly repairs.<br><br><strong>Materials and Installation</strong><br><br>Our transom protectors are typically made from marine-grade aluminum or stainless steel, materials known for their corrosion resistance. Installation is straightforward and requires only a few basic tools. Simply place the outboard motor bumper between the engine and the transom, ensuring a snug fit and secure it with appropriate bolts.<br><br><strong>When to Replace Your Transom Protector</strong><br><br>Even with durable materials, transom protectors can sustain damage over time due to impacts, corrosion, or wear and tear. Regularly inspect your protector and replace it if you notice any cracks, deformations, or signs of advanced corrosion. Regular checks can prevent major damage and ensure the safety of your vessel.<br><br><h2>The Nautica Basile Recommendation</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Fast Shipping:</strong> Order today and receive your transom protector in 24-48 hours.</li><br> <li><strong>Warranty:</strong> All our products are covered by the manufacturer's official warranty.</li><br> <li><strong>Technical Support:</strong> Not sure about compatibility? Contact us for personalized advice.</li><br></ul><br><br>If you're replacing your transom protector, also check the condition of the engine mounting bolts and replace them with A4 stainless steel models for increased corrosion resistance if necessary. A gasket kit may also be helpful to further seal the engine to the transom.<br><br><h3>Is this outboard motor guard suitable for my engine?</h3><br><p>Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector.</p><br><br><h3>How can I further protect my transom?</h3><br><p>In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary.</p><br><br><h3>Which protector thickness should I choose?</h3><br><p>The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm.</p><h3>Is this outboard motor guard suitable for my engine?</h3><p>Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector.</p><h3>How can I further protect my transom?</h3><p>In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary.</p><h3>Which protector thickness should I choose?</h3><p>The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm.</p>', 'description_de' => 'Heckschutzplatten sind ein Muss für jeden Bootsbesitzer mit Außenbordmotor. Sie verteilen das Gewicht und die Vibrationen des Motors auf eine größere Fläche am Heckspiegel und reduzieren so das Risiko von Rissen, Verformungen und Wassereintritt.<br><br>Ob kleiner Hilfsmotor oder kraftvoller V6 die Platte schützt das GFK vor übermäßiger Belastung, besonders bei rauer See. Ein Schaden am Heckspiegel kann die Sicherheit der Navigation beeinträchtigen und teure Reparaturen nach sich ziehen.<br><br><strong>Materialien und Montage</strong><br><br>Die Platten werden in der Regel aus Aluminium oder Edelstahl gefertigt, Materialien, die beständig gegen Korrosion durch Salzwasser sind. Die Montage ist einfach und erfordert nur wenige Werkzeuge. Die Platte wird einfach zwischen Motor und Heckspiegel platziert, wobei darauf zu achten ist, dass sie gut anliegt und mit geeigneten Schrauben befestigt wird.<br><br><strong>Wann sollte die Platte ausgetauscht werden?</strong><br><br>Auch wenn die Platten aus langlebigen Materialien gefertigt sind, können sie im Laufe der Zeit durch Stöße, Korrosion oder Verschleiß beschädigt werden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Platte und ersetzen Sie sie, wenn Sie Risse, Verformungen oder fortgeschrittene Korrosionsspuren feststellen. Eine regelmäßige Kontrolle kann größere Schäden verhindern und die Sicherheit Ihres Bootes gewährleisten.<br><br><h2>Der Tipp von Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Schnelle Lieferung:</strong> Bestellen Sie noch heute und erhalten Sie Ihre Heckschutzplatte in 24/48 Stunden.</li><br> <li><strong>Garantie:</strong> Alle unsere Produkte haben eine offizielle Herstellergarantie.</li><br> <li><strong>Technische Unterstützung:</strong> Haben Sie Zweifel an der Kompatibilität? Für eine persönliche Beratung stehen wir Ihnen zur Verfügung.</li><br></ul><br><br>Wenn Sie die Platte austauschen müssen, überprüfen Sie auch den Zustand der Befestigungsschrauben des Motors und ersetzen Sie diese gegebenenfalls durch Modelle aus A4-Edelstahl für eine höhere Korrosionsbeständigkeit. Ein Dichtungssatz kann ebenfalls nützlich sein, um den Motor zusätzlich am Heckspiegel abzudichten.<br><br><h3>Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?</h3><br><p>Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Bei Fragen zur Auswahl der passenden Platte, stehen wir Ihnen mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) gerne zur Seite.</p><br><br><h3>Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?</h3><br><p>Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf.</p><br><br><h3>Welche Plattenstärke soll ich wählen?</h3><br><p>Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm.</p><h3>Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?</h3><p>Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie uns mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) und wir beraten Sie gerne bei der Auswahl der passenden Platte.</p><h3>Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?</h3><p>Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf.</p><h3>Welche Plattenstärke soll ich wählen?</h3><p>Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm.</p>', 'html_title_it' => 'Piastra Protezione Poppa: Rinforza il Fuoribordo', 'html_meta_it' => 'Proteggi lo specchio di poppa del tuo motore fuoribordo. Piastre resistenti in diverse misure. Previene danni e infiltrazioni. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Proteggi lo specchio di poppa del tuo motore fuoribordo. Protezioni resistenti in varie dimensioni. Previene danni e infiltrazioni d'acqua. Spedizione rapida.', 'html_meta_de' => 'Schützt den Heckspiegel Ihres Aussenborders. Robuste Platten gegen Schäden & Wassereintritt. Für verschiedene Motorgrößen. Schneller Versand!', 'html_title_eng' => 'Protezione Specchio di Poppa Motore Fuoribordo', 'html_title_de' => 'Heckschutzplatte für Aussenborder: Schutz & Halt', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'Proteggi lo <strong>specchio di poppa</strong> del tuo fuoribordo con le nostre <strong>piastre</strong>. Realizzate per resistere alle sollecitazioni del motore e prevenire danni strutturali. Disponibili in diverse misure e spessori, anche rinforzate per motori di grossa cilindrata. Un investimento per la <strong>longevità</strong> della tua barca.', 'description_short_eng' => 'Proteggi lo <strong>specchio di poppa</strong> del tuo fuoribordo con la nostra robusta <strong>protezione per specchio di poppa del motore fuoribordo</strong>. Progettata per resistere alle sollecitazioni del motore e prevenire danni strutturali. Disponibile in varie dimensioni e spessori, incluse opzioni rinforzate per motori ad alta potenza. Un investimento intelligente per la <strong>longevità</strong> della tua barca, che aiuta a preservare l'integrità dello scafo.', 'description_short_de' => 'Schützen Sie das <strong>Heck</strong> Ihres Außenborders mit unseren robusten <strong>Schutzplatten</strong>. Entwickelt, um den Belastungen des Motors standzuhalten und strukturelle Schäden zu verhindern. In verschiedenen Größen und Stärken erhältlich, auch verstärkte Ausführungen für großvolumige Motoren. Diese Platten verteilen die Last des Motors gleichmäßig auf den Heckspiegel und minimieren so das Risiko von Rissen oder Verformungen. Eine Investition in die <strong>Langlebigkeit</strong> Ihres Bootes, die sich auszahlt.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Questa piastra è adatta al mio motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta."}}, {"@type": "Question", "name": "Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario."}}, {"@type": "Question", "name": "Quale spessore di piastra devo scegliere?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is this outboard motor guard suitable for my engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector."}}, {"@type": "Question", "name": "How can I further protect my transom?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary."}}, {"@type": "Question", "name": "Which protector thickness should I choose?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie uns mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) und wir beraten Sie gerne bei der Auswahl der passenden Platte."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Plattenstärke soll ich wählen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm."}}]}' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-stern-plates-21287' ) ) $subCategoryIds = array( (int) 0 => (int) 100413, (int) 1 => (int) 100414, (int) 2 => (int) 100435, (int) 3 => (int) 21282, (int) 4 => (int) 21281, (int) 5 => (int) 21286, (int) 6 => (int) 21287 ) $otherSubCategory = array( 'Category' => array( 'id' => '21287', 'name_it' => 'Piastre Proteggi Poppa Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard engine stern plates', 'name_de' => 'Heckschutzplatten', 'description_it' => 'Le piastre proteggi poppa sono un elemento essenziale per chi possiede un motore fuoribordo. Servono a distribuire il peso e le vibrazioni del motore su una superficie più ampia dello specchio di poppa, riducendo il rischio di crepe, deformazioni e infiltrazioni d'acqua.<br><br>Che si tratti di un piccolo motore ausiliario o di un potente V6, la piastra protegge la vetroresina da stress eccessivi, soprattutto in condizioni di mare formato. Un danno allo specchio di poppa può compromettere la sicurezza della navigazione e richiedere costose riparazioni.<br><br><strong>Materiali e Montaggio</strong><br><br>Le piastre sono generalmente realizzate in alluminio o acciaio inossidabile, materiali resistenti alla corrosione marina. L'installazione è semplice e richiede solo pochi attrezzi. Basta interporre la piastra tra il motore e lo specchio di poppa, assicurandosi che sia ben aderente e fissata con bulloni adeguati.<br><br><strong>Quando Sostituire la Piastra?</strong><br><br>Anche se realizzate con materiali durevoli, le piastre possono subire danni nel tempo a causa di urti, corrosione o usura. Controlla periodicamente lo stato della piastra e sostituiscila se noti crepe, deformazioni o segni di corrosione avanzata. Un controllo regolare può prevenire danni maggiori e garantire la sicurezza della tua imbarcazione.<br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Spedizioni rapide:</strong> Ordina oggi e ricevi la tua piastra proteggi poppa in 24/48 ore.</li><br> <li><strong>Garanzia:</strong> Tutti i nostri prodotti sono coperti da garanzia ufficiale del produttore.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica:</strong> Hai dubbi sulla compatibilità? Contattaci per una consulenza personalizzata.</li><br></ul><br><br>Se devi sostituire la piastra, controlla anche lo stato dei bulloni di fissaggio del motore e, se necessario, sostituiscili con modelli in acciaio inox A4 per una maggiore resistenza alla corrosione. Potrebbe essere utile anche un kit di guarnizioni per sigillare ulteriormente il motore allo specchio di poppa.<br><br><h3>Questa piastra è adatta al mio motore?</h3><br><p>Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta.</p><br><br><h3>Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?</h3><br><p>Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario.</p><br><br><h3>Quale spessore di piastra devo scegliere?</h3><br><p>Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm.</p><h3>Questa piastra è adatta al mio motore?</h3><p>Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta.</p><h3>Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?</h3><p>Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario.</p><h3>Quale spessore di piastra devo scegliere?</h3><p>Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm.</p>', 'description_eng' => 'Outboard motor transom protectors are essential for any boat owner with an outboard. They distribute the weight and vibrations of the engine over a wider area of the transom, reducing the risk of cracks, warping, and water intrusion.<br><br>Whether you have a small auxiliary motor or a powerful V6, our outboard motor guard protects your fiberglass from excessive stress, especially in rough seas. Damage to the transom can compromise your boat's safety and lead to costly repairs.<br><br><strong>Materials and Installation</strong><br><br>Our transom protectors are typically made from marine-grade aluminum or stainless steel, materials known for their corrosion resistance. Installation is straightforward and requires only a few basic tools. Simply place the outboard motor bumper between the engine and the transom, ensuring a snug fit and secure it with appropriate bolts.<br><br><strong>When to Replace Your Transom Protector</strong><br><br>Even with durable materials, transom protectors can sustain damage over time due to impacts, corrosion, or wear and tear. Regularly inspect your protector and replace it if you notice any cracks, deformations, or signs of advanced corrosion. Regular checks can prevent major damage and ensure the safety of your vessel.<br><br><h2>The Nautica Basile Recommendation</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Fast Shipping:</strong> Order today and receive your transom protector in 24-48 hours.</li><br> <li><strong>Warranty:</strong> All our products are covered by the manufacturer's official warranty.</li><br> <li><strong>Technical Support:</strong> Not sure about compatibility? Contact us for personalized advice.</li><br></ul><br><br>If you're replacing your transom protector, also check the condition of the engine mounting bolts and replace them with A4 stainless steel models for increased corrosion resistance if necessary. A gasket kit may also be helpful to further seal the engine to the transom.<br><br><h3>Is this outboard motor guard suitable for my engine?</h3><br><p>Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector.</p><br><br><h3>How can I further protect my transom?</h3><br><p>In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary.</p><br><br><h3>Which protector thickness should I choose?</h3><br><p>The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm.</p><h3>Is this outboard motor guard suitable for my engine?</h3><p>Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector.</p><h3>How can I further protect my transom?</h3><p>In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary.</p><h3>Which protector thickness should I choose?</h3><p>The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm.</p>', 'description_de' => 'Heckschutzplatten sind ein Muss für jeden Bootsbesitzer mit Außenbordmotor. Sie verteilen das Gewicht und die Vibrationen des Motors auf eine größere Fläche am Heckspiegel und reduzieren so das Risiko von Rissen, Verformungen und Wassereintritt.<br><br>Ob kleiner Hilfsmotor oder kraftvoller V6 die Platte schützt das GFK vor übermäßiger Belastung, besonders bei rauer See. Ein Schaden am Heckspiegel kann die Sicherheit der Navigation beeinträchtigen und teure Reparaturen nach sich ziehen.<br><br><strong>Materialien und Montage</strong><br><br>Die Platten werden in der Regel aus Aluminium oder Edelstahl gefertigt, Materialien, die beständig gegen Korrosion durch Salzwasser sind. Die Montage ist einfach und erfordert nur wenige Werkzeuge. Die Platte wird einfach zwischen Motor und Heckspiegel platziert, wobei darauf zu achten ist, dass sie gut anliegt und mit geeigneten Schrauben befestigt wird.<br><br><strong>Wann sollte die Platte ausgetauscht werden?</strong><br><br>Auch wenn die Platten aus langlebigen Materialien gefertigt sind, können sie im Laufe der Zeit durch Stöße, Korrosion oder Verschleiß beschädigt werden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Platte und ersetzen Sie sie, wenn Sie Risse, Verformungen oder fortgeschrittene Korrosionsspuren feststellen. Eine regelmäßige Kontrolle kann größere Schäden verhindern und die Sicherheit Ihres Bootes gewährleisten.<br><br><h2>Der Tipp von Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Schnelle Lieferung:</strong> Bestellen Sie noch heute und erhalten Sie Ihre Heckschutzplatte in 24/48 Stunden.</li><br> <li><strong>Garantie:</strong> Alle unsere Produkte haben eine offizielle Herstellergarantie.</li><br> <li><strong>Technische Unterstützung:</strong> Haben Sie Zweifel an der Kompatibilität? Für eine persönliche Beratung stehen wir Ihnen zur Verfügung.</li><br></ul><br><br>Wenn Sie die Platte austauschen müssen, überprüfen Sie auch den Zustand der Befestigungsschrauben des Motors und ersetzen Sie diese gegebenenfalls durch Modelle aus A4-Edelstahl für eine höhere Korrosionsbeständigkeit. Ein Dichtungssatz kann ebenfalls nützlich sein, um den Motor zusätzlich am Heckspiegel abzudichten.<br><br><h3>Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?</h3><br><p>Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Bei Fragen zur Auswahl der passenden Platte, stehen wir Ihnen mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) gerne zur Seite.</p><br><br><h3>Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?</h3><br><p>Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf.</p><br><br><h3>Welche Plattenstärke soll ich wählen?</h3><br><p>Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm.</p><h3>Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?</h3><p>Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie uns mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) und wir beraten Sie gerne bei der Auswahl der passenden Platte.</p><h3>Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?</h3><p>Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf.</p><h3>Welche Plattenstärke soll ich wählen?</h3><p>Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm.</p>', 'html_title_it' => 'Piastra Protezione Poppa: Rinforza il Fuoribordo', 'html_meta_it' => 'Proteggi lo specchio di poppa del tuo motore fuoribordo. Piastre resistenti in diverse misure. Previene danni e infiltrazioni. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Proteggi lo specchio di poppa del tuo motore fuoribordo. Protezioni resistenti in varie dimensioni. Previene danni e infiltrazioni d'acqua. Spedizione rapida.', 'html_meta_de' => 'Schützt den Heckspiegel Ihres Aussenborders. Robuste Platten gegen Schäden & Wassereintritt. Für verschiedene Motorgrößen. Schneller Versand!', 'html_title_eng' => 'Protezione Specchio di Poppa Motore Fuoribordo', 'html_title_de' => 'Heckschutzplatte für Aussenborder: Schutz & Halt', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'Proteggi lo <strong>specchio di poppa</strong> del tuo fuoribordo con le nostre <strong>piastre</strong>. Realizzate per resistere alle sollecitazioni del motore e prevenire danni strutturali. Disponibili in diverse misure e spessori, anche rinforzate per motori di grossa cilindrata. Un investimento per la <strong>longevità</strong> della tua barca.', 'description_short_eng' => 'Proteggi lo <strong>specchio di poppa</strong> del tuo fuoribordo con la nostra robusta <strong>protezione per specchio di poppa del motore fuoribordo</strong>. Progettata per resistere alle sollecitazioni del motore e prevenire danni strutturali. Disponibile in varie dimensioni e spessori, incluse opzioni rinforzate per motori ad alta potenza. Un investimento intelligente per la <strong>longevità</strong> della tua barca, che aiuta a preservare l'integrità dello scafo.', 'description_short_de' => 'Schützen Sie das <strong>Heck</strong> Ihres Außenborders mit unseren robusten <strong>Schutzplatten</strong>. Entwickelt, um den Belastungen des Motors standzuhalten und strukturelle Schäden zu verhindern. In verschiedenen Größen und Stärken erhältlich, auch verstärkte Ausführungen für großvolumige Motoren. Diese Platten verteilen die Last des Motors gleichmäßig auf den Heckspiegel und minimieren so das Risiko von Rissen oder Verformungen. Eine Investition in die <strong>Langlebigkeit</strong> Ihres Bootes, die sich auszahlt.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Questa piastra è adatta al mio motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta."}}, {"@type": "Question", "name": "Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario."}}, {"@type": "Question", "name": "Quale spessore di piastra devo scegliere?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is this outboard motor guard suitable for my engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector."}}, {"@type": "Question", "name": "How can I further protect my transom?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary."}}, {"@type": "Question", "name": "Which protector thickness should I choose?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie uns mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) und wir beraten Sie gerne bei der Auswahl der passenden Platte."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Plattenstärke soll ich wählen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm."}}]}' ) ) $catProducts = array() $productsConditions = array( 'OR' => array( 'Product.category_id IN' => array( (int) 0 => (int) 100413, (int) 1 => (int) 100414, (int) 2 => (int) 100435, (int) 3 => (int) 21282, (int) 4 => (int) 21281, (int) 5 => (int) 21286, (int) 6 => (int) 21287 ), 'Product.category_id2 IN' => array( (int) 0 => (int) 100413, (int) 1 => (int) 100414, (int) 2 => (int) 100435, (int) 3 => (int) 21282, (int) 4 => (int) 21281, (int) 5 => (int) 21286, (int) 6 => (int) 21287 ) ) ) $seriesCondition = array( 'OR' => array( 'Serie.upper_category_id' => '47', 'Serie.upper_category_id2' => '47' ), 'Serie.active' => (int) 1 ) $totProducts = (int) 0 $catSeries = array( (int) 0 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3366', 'name_it' => 'Supporto motore fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard engine towing stay', 'name_de' => 'Halterung für Außenborder', 'summary_it' => 'Supporto motore fuoribordo regolabile', 'summary_eng' => 'Outboard engine towing stay to', 'summary_de' => 'Halterung f Außenborder von bis', 'description_it' => 'Serve per sollevare il motore fuoribordo dal piede, quando lo scafo é caricato sul carrello o invasatura.<br/>E’ regolabile ed universale per ogni modello.<br/>Il supporto piede é in <strong>gomma</strong> con cinghie di fissaggio.<br/>Portata max 150 HP.', 'description_eng' => 'Used to lift the outboard motor from the foot when the hull is loaded onto the trailer or into storage.<br/>It is adjustable and universal for every model.<br/>The foot support is made of <strong>rubber</strong> with securing straps.<br/>Maximum capacity 150 HP.', 'description_de' => 'Dient dazu, den Außenbordmotor vom Fuß zu heben, wenn der Rumpf auf den Anhänger oder in die Lagerung geladen wird.<br/>Es ist verstellbar und universell für jedes Modell.<br/>Die Fußstütze ist aus <strong>Gummi</strong> mit Befestigungsgurten.<br/>Maximale Tragfähigkeit 150 PS.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21282', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.110.96-new2022', 'attributes_it' => 'Regolabile', 'attributes_eng' => 'Adjustable', 'attributes_de' => 'Verstellbar', 'active' => true, 'start_price' => '40.2460', 'end_price' => '40.2460', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 1 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3372', 'name_it' => 'Sollevatore elettro-idraulico per motori fuoribordo - CMC', 'name_eng' => 'CMC electro-hydraulic outboard lift', 'name_de' => 'Elektro-hydraulischer Motorenheber für Außenbordmotoren - CMC', 'summary_it' => 'Sollevatore elettroidraulico FB', 'summary_eng' => null, 'summary_de' => 'Elektro-hydraulischer Heber f Außenborder', 'description_it' => 'Costruito in <strong>alluminio 6061 T6</strong>, con minuterie in <strong>acciaio inox</strong> e cuscinetti in <strong>bronzo alluminio</strong>. Completo di strumento indicatore posizione ed interruttore di comando da montare sul cruscotto.', 'description_eng' => 'Made of <strong>6061 T6 aluminium</strong><strong> alloy</strong>, fitted with <strong>stainless steel</strong> nuts and bolts and <strong>bronze-aluminium</strong> bearings. Supplied with position indicating device and control switch to mount on the control panel.', 'description_de' => 'Aus <strong>Aluminium 6061 T6</strong>, mit rostfreien <strong>Edelstahlschrauben</strong> und Lager aus <strong>Aluminium</strong>. Komplett mit Positionsanzeiger und Bedienungsschalter zur Montage auf Armaturenbrett.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100414', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.250.00a', 'attributes_it' => 'V::;::Per FB MAX::;::Corsa mm::;::Velocità mm/min::;::Sporgenza dalla poppa mm::;::misure mm::;::peso', 'attributes_eng' => 'V::;::For FB MAX::;::Stroke mm::;::Speed mm/min::;::Stern overhang mm::;::misure mm::;::Weight', 'attributes_de' => 'V::;::Für Außenbordmotoren MAX::;::Hub mm::;::Geschwindigkeit mm/min::;::Ausladung vom Heck mm::;::misure mm::;::Gewicht', 'active' => true, 'start_price' => '2139.5080', 'end_price' => '2849.9180', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 2 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3380', 'name_it' => 'Cavalletto porta motore piccolo', 'name_eng' => 'Outboard engine carrier, small version', 'name_de' => 'Motorbock, klein', 'summary_it' => 'Cavalletto portamotore piccolo', 'summary_eng' => 'Outboard engine carrier (2T) - (4T)', 'summary_de' => 'Motorbock PS (2T) - (4T)', 'description_it' => 'In tubo <strong>acciaio zincato</strong>, con tavoletta in <strong>faggio evaporato e verniciato ai poliuretani</strong>.', 'description_eng' => 'Fitted with <strong>zinc plated steel</strong> pipes and <strong>polyurethane lacquered evaporated beech</strong> board.', 'description_de' => 'Aus <strong>verzinktem Stahl</strong>, Platte aus <strong>Buchenholz mit Polyurethanlackierung</strong>.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.370.00-01', 'attributes_it' => 'Tubo Ø mm::;::Larghezza tavoletta mm::;::Altezza cm::;::Per motori', 'attributes_eng' => 'Pipe Ø mm::;::Width of the tablet mm::;::Height cm::;::For engines', 'attributes_de' => 'Rohr Ø mm::;::Platte Breite mm::;::Höhe cm::;::für Motoren', 'active' => true, 'start_price' => '94.7540', 'end_price' => '94.7540', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 3 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3381', 'name_it' => 'Cavalletto porta motore grande', 'name_eng' => 'Outboard engine carrier, large', 'name_de' => 'Motorbock, groß', 'summary_it' => 'Cavalletto porta motore', 'summary_eng' => 'Stand outboard', 'summary_de' => 'Motorbock 150PS(2T)-115PS(4T)', 'description_it' => 'In tubo in acciaio zincato con tavoletta in <strong>compensato fenolico</strong>.', 'description_eng' => 'Fitted with galvanized steel pipe and <strong>phenolic plywood</strong> board.', 'description_de' => 'Rohre aus verzinktem Stahl, Platte aus <strong>Phenolkompensat</strong>.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.371.02', 'attributes_it' => 'Tubo Ø mm::;::Larghezza tavoletta mm::;::Per motori', 'attributes_eng' => 'Pipe Ø mm::;::Width of the tablet mm::;::For engines', 'attributes_de' => 'Rohr Ø mm::;::Platte Breite mm::;::für Motoren', 'active' => true, 'start_price' => '110.0820', 'end_price' => '110.0820', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 4 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3382', 'name_it' => 'Cavalletto portamotore Super', 'name_eng' => 'Outboard engine carrier “Super”', 'name_de' => 'Super Motorbock', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Super outboard engine carrier 150HP(2T)-155HP(4T)', 'summary_de' => 'Super Motorbock 150HP(2T)-155HP(4T)', 'description_it' => 'Con ruote in <strong>nylon e gomma</strong>, completo di porta serbatoio. Dotato di uno speciale sistema di chiusura, per cui in un secondo il cavalletto si appiattisce senza recare il minimo ingombro. Completamente <strong>zincato cromato</strong>. Tavola in <strong>compensato fenolico</strong> verniciato ai poliuretani, modello professionale con ruote pneumatiche da 4x8”.', 'description_eng' => 'Fitted with <strong>nylon and rubber</strong> wheels, it includes a tank-holder and is fitted with a special closing system so the carrier folds fast and takes little space. Made of <strong>galvanized chrome</strong>. Polyurethane-coated <strong>phenolic plywood</strong> board, professional model fitted with two 4x8” tyres.', 'description_de' => 'Räder aus <strong>Nylon und Gummi</strong>, mit Tankhalterung. Ein spezieller Mechanismus ermöglicht es das Gestell in sekundenschnelle vollkommen platzsparend zusammenzuklappen. <strong>Chromverzinkt</strong>. Platte aus <strong>Phenolkompensat</strong> mit Polyurethanlackierung, professionelles Modell mit 4 x 8“-Reifen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.372.00-368.02', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Ruote Ø mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::Wheel Ø mm', 'attributes_de' => 'für Motoren bis::;::Räder Ø mm', 'active' => true, 'start_price' => '113.9340', 'end_price' => '113.9340', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 5 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3387', 'name_it' => 'Supporto fisso per fissaggio a parete', 'name_eng' => 'Fixed brackets for transom mounting', 'name_de' => 'Feste Motorhalterung zur Wandmontage', 'summary_it' => 'Supporto inox fissaggio parete', 'summary_eng' => 'Fixed bracket f transom mounting', 'summary_de' => 'Feste Motorhalterung z Wandmontage PS', 'description_it' => 'Guance in <strong>acciaio inox lucidato</strong>, tavola in <strong>faggio verniciato</strong>.', 'description_eng' => '<strong>Polished stainless steel</strong> block cheeks, <strong>lacquered beech</strong> wood board.', 'description_de' => 'Seitenteile aus <strong>poliertem rostfreiem Stahl</strong>, Platte aus <strong>lackiertem Buchenholz</strong>.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.377.00', 'attributes_it' => 'Tavoletta mm::;::Per motori fino::;::misure AxBxC mm', 'attributes_eng' => 'Board mm::;::For outboard up to::;::misure AxBxC mm', 'attributes_de' => 'Platte mm::;::Für Motoren bis::;::misure AxBxC mm', 'active' => true, 'start_price' => '61.5490', 'end_price' => '61.5490', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 6 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3389', 'name_it' => 'Supporto motore per fissaggio su piano', 'name_eng' => 'Outboard brackets for deck-mounting', 'name_de' => 'Motorhalterung zur Montage an der Badeplattform', 'summary_it' => 'Supporto motore fissaggio su piano', 'summary_eng' => 'Outboard bracket f deck mounting', 'summary_de' => 'Motorhalterung Badeplattform-Montage', 'description_it' => 'Fissaggio su piano con spalle in <strong>acciaio inox</strong> lucidato e tavola in <strong>compensato marino di mogano</strong>. Appositamente realizzato per imbarcazioni con plancetta di poppa dell’ultima generazione, integrata nella fabbricazione della barca. Si fissa sul lato superiore della plancetta.', 'description_eng' => 'Deck mounting with polished <strong>stainless steel</strong> sides, <strong>marine mahogany plywood</strong> board; designed for boats with the latest generation transom shape, built-in design; for mounting on the upper navigating bridge side.', 'description_de' => 'Montage an der Badeplattform. Seitenteile aus poliertem <strong>rostfreiem Stahl</strong> und Platte aus <strong>Marine-Mahagonisperrholz.</strong> Für Boote mit Heckbadeplattform der letzten Generation, die in das Boot integriert ist. Die Halterung wird oben an der Badeplattform befestigt.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.379.00', 'attributes_it' => 'Tavoletta mm::;::Per motori fino::;::misure AxBxC mm', 'attributes_eng' => 'Board mm::;::For outboard up to::;::misure AxBxC mm', 'attributes_de' => 'Platte mm::;::Für Motoren bis::;::misure AxBxC mm', 'active' => true, 'start_price' => '64.5900', 'end_price' => '64.5900', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 7 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3391', 'name_it' => 'Supporto motore con tavoletta in plastica', 'name_eng' => 'Outboard brackets with plastic board', 'name_de' => 'Motorhalterungen mit Kunststoffplatten', 'summary_it' => 'Supporto motore con tavoletta plastica', 'summary_eng' => null, 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Tutti realizzati con tavoletta in <strong>plastica bianca</strong> ad alta resistenza.', 'description_eng' => 'All made with <strong>white plastic</strong> high resistance.', 'description_de' => 'Alle hergestellt mit <strong>weißem Kunststoff</strong> hoher Beständigkeit.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.381.00', 'attributes_it' => 'Versione::;::Per motori fino::;::Tavoletta mm', 'attributes_eng' => 'Version::;::For outboard up to::;::Board mm', 'attributes_de' => 'Version::;::Für Motoren bis::;::Platte mm', 'active' => true, 'start_price' => '32.2130', 'end_price' => '69.0160', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 8 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3394', 'name_it' => 'Imbragatura di sollevamento per motori fuoribordo', 'name_eng' => 'Lifting harness for outboard engines', 'name_de' => 'Hebevorrichtung für Außenborder', 'summary_it' => 'Imbragatura fuoribordo', 'summary_eng' => 'Lifting harness f outboard engines', 'summary_de' => 'Hebevorrichtung f Außenborder', 'description_it' => 'Dotata di maniglia superiore, universale per tutti i fuori bordo in commercio.<br/>Indispensabile per spostare il fuoribordo dal <strong>Pram al pulpito di poppa</strong> e viceversa.', 'description_eng' => 'Equipped with a top handle, universal for all outboard motors on the market.<br/>Essential for moving the outboard from the <strong>Pram to the stern pulpit</strong> and vice versa.', 'description_de' => 'Ausgestattet mit einem oberen Griff, universell für alle Außenbordmotoren im Handel.<br/>Unverzichtbar, um den Außenborder vom <strong>Pram zum Heckpult</strong> und umgekehrt zu bewegen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21282', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.391.00', 'attributes_it' => 'Modello::;::Consigliate per motori', 'attributes_eng' => 'Model::;::Suggested for engines', 'attributes_de' => 'Modell::;::Empfohlen für Motoren', 'active' => true, 'start_price' => '16.7210', 'end_price' => '17.3770', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 9 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3400', 'name_it' => 'Piastra proteggi poppa doppia', 'name_eng' => 'Stern double plate', 'name_de' => 'Doppelte Heckschutzplatte', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Stern protection plate PVC grey 400x280', 'summary_de' => 'Heckschutzplatte aus PVC grau 400x280', 'description_it' => 'In <strong>PVC</strong> flessibile, per davanti e dietro, serve pure da antivibrante, modello universale.', 'description_eng' => 'Made of flexible <strong>PVC</strong>, front and back, also suited as antivibration device, universal size.', 'description_de' => 'Aus flexiblem <strong>PVC</strong>, vorn und hinten einsetzbar, dient auch als Vibrationsschutz, Universalmodell.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21287', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.764.00a-new2017', 'attributes_it' => 'Colore::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'Colour::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Farbe::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '7.2300', 'end_price' => '7.2300', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 10 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3401', 'name_it' => 'Piastra proteggi poppa con anello', 'name_eng' => 'Transom protective plate with ring', 'name_de' => 'Heckschutzplatten mit Ring', 'summary_it' => 'Piastra poppa lega', 'summary_eng' => 'Stern protection plate aluminium', 'summary_de' => 'Heckschutzplatte aus Aluminium', 'description_it' => 'In <strong>alluminio</strong> con anello di sicurezza salvamotore.', 'description_eng' => 'Made of <strong>aluminium</strong>, fitted with motor-protection safety ring.', 'description_de' => 'Aus <strong>Aluminium</strong> mit Sicherheitsring zum Schutz des Motors.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21287', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.766.01-new2017', 'attributes_it' => 'misure mm', 'attributes_eng' => 'misure mm', 'attributes_de' => 'misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '12.2130', 'end_price' => '12.5410', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 11 => array( 'Serie' => array( 'id' => '4536', 'name_it' => 'Porta motore ARC da pulpito', 'name_eng' => 'ARC pulpit motor stand', 'name_de' => 'ARC Motorhalterung zur Montage an Kanzeln', 'summary_it' => 'Porta motore teak', 'summary_eng' => 'Teak pulpit motor stand 175x175x45', 'summary_de' => 'Teak-Motorhalterung 175x175x45', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21354', 'category_id2' => '21281', 'upper_category_id2' => '47', 'upper_category_id' => '71', 'photo' => '71.208.90-a', 'attributes_it' => 'misure mm::;::Montaggio', 'attributes_eng' => 'misure mm::;::Mounting', 'attributes_de' => 'misure mm::;::Montage', 'active' => true, 'start_price' => '60.7380', 'end_price' => '204.6720', 'supplier_name' => 'ARC', 'created' => '2015-04-23 20:55:24', 'modified' => '2015-04-23 20:55:24', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'ARC' ) ), (int) 12 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16538', 'name_it' => 'Supporto motore a ribalta', 'name_eng' => 'Drop-down outboard motor bracket', 'name_de' => 'Motorhalterungen für Klappmotoren', 'summary_it' => 'Supporto motore ribalta', 'summary_eng' => 'Adjustable outboard bracket', 'summary_de' => 'Klapphalterung f Motoren PS', 'description_it' => 'In <strong>acciaio inox</strong> lucidati a specchio.<br/>Funzionamento a ribalta con possibilità di regolazione intermedia, tramite una comoda maniglia.<br/>Questi supporti sono equipaggiati con le <strong>nuove tavolette in plastica ad alta resistenza.<br/>Vantaggi: inalterabile</strong> nel tempo;<strong> resistenza meccanica</strong> 1,5 volte le equivalenti in legno;<strong> look</strong> accurato.', 'description_eng' => 'In <strong>stainless steel</strong> mirror-polished.<br/>Tilting operation with possibility of intermediate adjustment via a comfortable handle.<br/>These supports are equipped with the <strong>new high-strength plastic boards.<br/>Advantages: unalterable</strong> over time;<strong> mechanical strength</strong> 1.5 times that of wood;<strong> meticulous look.', 'description_de' => 'In <strong>Edelstahl</strong> spiegelpoliert.<br/>Kippbetrieb mit Möglichkeit zur Zwischenverstellung über einen bequemen Griff.<br/>Diese Halterungen sind mit den <strong>neuen hochfesten Kunststoffplatten ausgestattet.<br/>Vorteile: unveränderlich</strong> über die Zeit;<strong> mechanische Festigkeit</strong> 1,5 mal höher als die von Holz;<strong> sorgfältiges Aussehen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.11', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Tavola mm::;::Base mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::pad mm::;::Base mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::Platte mm::;::Basis mm', 'active' => true, 'start_price' => '92.5410', 'end_price' => '106.5490', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 13 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16541', 'name_it' => 'Supporto motore ausiliario MEGA', 'name_eng' => 'Auxiliary outboard engine brackets MEGA', 'name_de' => 'Motorhalterung für Hilfsmotor MEGA', 'summary_it' => 'Supporto motore inox Mega', 'summary_eng' => 'Auxiliary outboard engine bracket Mega', 'summary_de' => 'Motorhalterung f Mega-Hilfsmotoren', 'description_it' => 'Completamente in <strong>acciaio inox</strong>, di grande robustezza.', 'description_eng' => 'Made of <strong>stainless steel</strong>, very sturdy.', 'description_de' => 'Aus <strong>rostfreiem Edelstahl</strong>, sehr robust.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.28-a', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Escursione verticale::;::Misure tavole portamotore::;::Piastra di supporto::;::Regolazione inclinazione tavoletta', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::Vertical excursion::;::Dimensions of engine mount boards::;::Support plate::;::Adjusting board inclination', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::vertikaler Lauf::;::Maße der Motorträgerplatten::;::Halteplatte::;::Einstellung des Neigungswinkels', 'active' => true, 'start_price' => '125.0000', 'end_price' => '125.0000', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 14 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16547', 'name_it' => 'Supporto motore a ribalta', 'name_eng' => 'Drop-down outboard motor bracket', 'name_de' => 'Motorhalterungen für Klappmotoren', 'summary_it' => 'Supporto motore ribalta', 'summary_eng' => 'Adjustable outboard bracket', 'summary_de' => 'Klapphalterung f Motoren PS', 'description_it' => 'In <strong>acciaio inox</strong>, versione semplificata senza maniglie per regolazione intermedia, completi di <strong>tavoletta in plastica ad alta resistenza</strong>.', 'description_eng' => 'Made of <strong>stainless steel</strong>; simplified version without intermediate adjusting handles; fitted with <strong>highly-resistant plastic pad</strong>.', 'description_de' => 'Aus <strong>rostfreiem Edelstahl</strong>. Vereinfache Version ohne Griff zur verstellbaren Neigung. Mit <strong>Kunstoffsplatte, extrem robust.</strong>', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.12-new2014', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Piastra di attacco mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::Mounting Plate mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::Befestigungsgrundfläche mm', 'active' => true, 'start_price' => '75.7130', 'end_price' => '75.7130', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 15 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16556', 'name_it' => 'Supporto motore ausiliario per plancetta, modello ribassato', 'name_eng' => 'Auxiliary outboard engine bracket for stern mounting, reduced fit model', 'name_de' => 'Halterung für Hilfsmotoren für Badeplattform, herabgesetzte Befestigung', 'summary_it' => 'Supporto motore plancetta', 'summary_eng' => 'Adjustable outboard bracket f stern mounting', 'summary_de' => 'Klapphalterung f Motoren Badeplattform', 'description_it' => 'Progettato per immergere meglio il piede del fuoribordo, tavoletta in plastica ad alta resistenza.', 'description_eng' => 'Designed to provide a better immersion of the outboard foot; fitted with highly-resistant pad.', 'description_de' => 'Erleichtern das Eintauchen des Motorfußes bei Außenbordern. Platte aus strapazierfähigem Kunststoff', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.13', 'attributes_it' => 'Sbalzo mm::;::Per motori fino::;::Piastra di attacco mm', 'attributes_eng' => 'Overhang mm::;::For outboard up to::;::Mounting Plate mm', 'attributes_de' => 'Stufe mm::;::Für Motoren bis::;::Befestigungsgrundfläche mm', 'active' => true, 'start_price' => '111.3110', 'end_price' => '111.3110', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 16 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16559', 'name_it' => 'Supporto motore ausiliario', 'name_eng' => 'Auxiliary outboard engine brackets', 'name_de' => 'Halterung für Hilfsmotoren', 'summary_it' => 'Supporto motore anticorodal', 'summary_eng' => 'Anticorodal outboard bracket', 'summary_de' => 'Hilfsmotorhalterung 20PS', 'description_it' => 'In <strong>anticorodal anodizzato</strong> di colore bianco.<br/>Guide trafilate in anticorodal anodizzato di colore bianco.<br/>Tavola in faggio verniciato ai poliuretani, regolabile in 3 posizioni.<br/>Sistema di sollevamento con blocco a motore alzato.<br/>E’ un supporto robusto ed elegante.', 'description_eng' => 'In <strong>anodised anticorodal</strong> in white.<br/>White anodized anticorodal guides.<br/>Table in polyurethane-coated beech, adjustable in 3 positions.<br/>Lifting system with raised motor block.<br/>It is a sturdy and elegant support.', 'description_de' => 'In <strong>anodisiertem Anticorodal</strong> in Weiß.<br/>Weiß eloxierte Anticorodal-Führungen.<br/>Tisch aus lackiertem Buchenholz, in 3 Positionen verstellbar.<br/>Hebesystem mit angehobenem Motorblock.<br/>Es ist eine robuste und elegante Halterung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.00', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Lunghezza mm::;::Sporgenza mm::;::Altezza tavoletta mm::;::Larghezza mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::Length mm::;::Overhang mm::;::Board height mm::;::Width mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::Länge mm::;::Vorsprung mm::;::Höhe der Platte mm::;::Breite mm', 'active' => true, 'start_price' => '163.2790', 'end_price' => '163.2790', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 17 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16562', 'name_it' => 'Supporto motore ausiliario per il fissaggio sul pulpito di poppa', 'name_eng' => 'Auxiliary outboard stowage bracket for pushpit mounting', 'name_de' => 'Halterung für Hilfsmotor zur Montage am Heckkorb', 'summary_it' => 'Supporto motore pulpito poppa', 'summary_eng' => 'Outboard bracket f pushpit mounting', 'summary_de' => 'Motorhalterung Heckkorb-Montage', 'description_it' => 'Tavoletta in compensato marino verniciato ai poliuretani.<br/>Tubo con forcella in <strong>acciaio inox</strong>.<br/>Dotato di doppi fori onde poter adattare il supporto sia su pulpiti con tubi Ø 30 mm che 25 mm.', 'description_eng' => 'Marine plywood board painted with polyurethanes<br/>Tube with fork in <strong>stainless steel</strong>.<br/>Equipped with double holes to adapt the mount on pulpits with tubes Ø 30 mm and 25 mm.', 'description_de' => 'Platte aus Meeres-Sperrholz, lackiert mit Polyurethanen<br/>Rohr mit Gabel aus <strong>Edelstahl</strong>.<br/>Ausgestattet mit Doppellöchern, um die Halterung sowohl auf Pulpiten mit Rohren Ø 30 mm als auch 25 mm anzupassen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.378.00-new2017', 'attributes_it' => 'Tavoletta mm::;::Per motori fino', 'attributes_eng' => 'Board mm::;::For outboard up to', 'attributes_de' => 'Platte mm::;::Für Motoren bis', 'active' => true, 'start_price' => '38.8520', 'end_price' => '38.8520', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 18 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16578', 'name_it' => 'Cavalletto porta motore con ruote', 'name_eng' => 'Outboard engine carrier with wheels', 'name_de' => 'Motorböcke mit Rädern', 'summary_it' => 'Cavalletto portamotore', 'summary_eng' => 'Outboard engine carrier (2T) - (4T)', 'summary_de' => 'Motorbock PS (2T) - (4T)', 'description_it' => 'Con ruote e porta serbatoio in tubo <strong>acciaio zincato</strong>, con tavoletta in <strong>faggio evaporato</strong> e verniciato ai poliuretani.', 'description_eng' => 'Fitted with wheels and <strong>zinc plated steel</strong> tank bracket, <strong>evaporated beech</strong> polyurethane lacquered board.', 'description_de' => 'Mit Rädern und Tankhalter, Fahrgestell aus <strong>verzinktem Stahl</strong>, Platte aus <strong>Buchenholz</strong> mit Polyurethanlackierung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.373.00-02', 'attributes_it' => 'Tubo Ø mm::;::Tavoletta mm::;::Altezza cm::;::Per motori fino', 'attributes_eng' => 'Pipe Ø mm::;::Board mm::;::Height cm::;::For outboard up to', 'attributes_de' => 'Rohr Ø mm::;::Platte mm::;::Höhe cm::;::Für Motoren bis', 'active' => true, 'start_price' => '124.2620', 'end_price' => '124.2620', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 19 => array( 'Serie' => array( 'id' => '19237', 'name_it' => 'Ruota di ricambio - Ø 370 mm', 'name_eng' => 'Spare wheel - 370-mm Ø', 'name_de' => 'Ersatzräder, Ø 370 mm', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => null, 'summary_de' => 'Ersatzrad Ø', 'description_it' => 'Complete di pneumatici, adatte per carrelli: 47.372.00-369.10. Ø foro 20 mm.', 'description_eng' => 'Fitted with tires, suitable for trailers: 47.372.00-369.10. 20-mm Ø bore.', 'description_de' => 'Mit Reifen, für folgende Modelle: Art. Nr.47.372.00-369.10. Loch-Ø 20 mm.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.368.02-new2023', 'attributes_it' => null, 'attributes_eng' => null, 'attributes_de' => null, 'active' => true, 'start_price' => '30.5740', 'end_price' => '30.5740', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 20 => array( 'Serie' => array( 'id' => '26105', 'name_it' => 'Tavoletta portamotore per pulpito', 'name_eng' => 'Outboard stowage bracket - pushpit mounting', 'name_de' => 'Motorhalteplatte für Heckkorb', 'summary_it' => 'Tavoletta portamotore pulpito', 'summary_eng' => 'Motor stowage bracket f pushpit', 'summary_de' => 'Motorhalteplatte f Heckkorb-Montae', 'description_it' => 'Fabbricata in plastica bianca.', 'description_eng' => 'Made of white plastic', 'description_de' => 'Aus weißem Kunststoff.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.377.50', 'attributes_it' => 'Ø tubo mm::;::misure esterne mm::;::Per motori max', 'attributes_eng' => 'Tube Ø mm::;::misure outside mm::;::For engines max', 'attributes_de' => 'Rohr-Ø mm::;::misure außen mm::;::Für Motoren max', 'active' => true, 'start_price' => '14.8360', 'end_price' => '14.8360', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 21 => array( 'Serie' => array( 'id' => '27511', 'name_it' => 'Cavalletto portamotore Medium pieghevole', 'name_eng' => 'MEDIUM outboard engine foldable carrier', 'name_de' => 'Klappbarer Motorbock Medium', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Medium engine foldable trailer', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Con ruote pneumatiche da 6", completamente in acciaio zincocromato.<br/>Tavoletta in compensato fenolico verniciato ai poliuretani.', 'description_eng' => '6" tyres. Completely made of zinc chromed steel. Polyurethane coated phenolic plywood board, .<br/>Phenolic plywood board painted with polyurethanes.', 'description_de' => 'Mit 6"-Reifen, aus verzinktem/verchromtem Stahl.<br/>Platte aus Phenol-Sperrholz mit Polyurethanlackierung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.372.10', 'attributes_it' => 'Per motori fino HP::;::Ruote Ø mm::;::Tavoletta mm', 'attributes_eng' => 'For engines up to HP::;::Wheel Ø mm::;::Board mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis PS::;::Räder Ø mm::;::Platte mm', 'active' => true, 'start_price' => '150.9830', 'end_price' => '150.9830', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 22 => array( 'Serie' => array( 'id' => '28519', 'name_it' => 'Supporto motore a ribalta in alluminio', 'name_eng' => 'Aluminium Outboard motor bracket', 'name_de' => 'Klappbare Motorhalterung aus Aluminium', 'summary_it' => 'Supporto motore lega ribalta portata', 'summary_eng' => 'Aluminium motor foldable bracket capacity', 'summary_de' => 'Klappbare Aluminium-Motorhalterung Tragkraft', 'description_it' => 'Struttura in alluminio anodizzato.<br/>Tavoletta in compensato marino multistrato verniciato.<br/>Molle inox, viteria inox. Quattro posizioni selezionabili.', 'description_eng' => 'Structure in anodized aluminum.<br/>Painted multi-layer marine plywood board.<br/>Stainless steel springs, stainless steel screws. Four selectable positions.', 'description_de' => 'Struktur aus eloxiertem Aluminium.<br/>Platte aus lackiertem mehrschichtigem Meeres-Sperrholz.<br/>Edelstahlfedern, Edelstahlschrauben. Vier wählbare Positionen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.05-new2013', 'attributes_it' => 'Portata kg::;::Tavoletta mm::;::Base supporto mm', 'attributes_eng' => 'Capacity kg::;::Board mm::;::Support base mm', 'attributes_de' => 'Tragkraft kg::;::Platte mm::;::Standfuß mm', 'active' => true, 'start_price' => '107.1310', 'end_price' => '107.1310', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 23 => array( 'Serie' => array( 'id' => '29180', 'name_it' => 'Stabilizzatore/sostentatore Hydroboat', 'name_eng' => 'Hydroboat stabiliser', 'name_de' => 'Stabilisator/Halterung Hydroboat', 'summary_it' => 'Stabilizzatore Hydroboat fino', 'summary_eng' => 'HYDROBOAT stabiliser up to', 'summary_de' => 'Hydroboat Stabilisator bis PS', 'description_it' => 'Realizzati in tecnopolimero ad alta resistenza. Si applicano sulla piastra di anti-cavitazione con diversi vantaggi: Facilitano la planata; Eliminano eventuale cavitazione; Danno maggiore stabilità in navigazione e rendono più reattivo il timone; Fanno calare i consumi di carburante.Di facile installazione.', 'description_eng' => 'Designed to prevent cavitation, reduce fuel consumption, improve stability and handling. Made of high-resistance technopolymer. Easily installed on the anti-cavitation plate.', 'description_de' => 'Aus widerstandsfähigem Technopolymer hergestellt. Werden an der Anti-Kavitationsplatte montiert und weisen folgende Vorteile auf:', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100413', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '52.212.01', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '14.0160', 'end_price' => '17.4590', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:19', 'modified' => '2015-04-23 20:55:19', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 24 => array( 'Serie' => array( 'id' => '29287', 'name_it' => 'Supporto motore Heavy Duty a parete', 'name_eng' => 'Heavy Duty engine support for wall mounting', 'name_de' => 'Motorhalterung Heavy Duty zur Wandmontage', 'summary_it' => 'Supporto motore Heavy Duty parete', 'summary_eng' => 'Heavy Duty engine support wall mounting', 'summary_de' => 'Motorhalterung Heavy Duty z Wandmontage', 'description_it' => 'Fabbricato in acciaio inox con tavoletta in tecnopolimero ad alta resistenza.', 'description_eng' => 'Made of stainless steel with high-resistance technopolymer board.', 'description_de' => 'Aus Edelstahl mit Platte aus widerstandsfähigem Technopolymer.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.385.00', 'attributes_it' => 'Piastre mm::;::Tavoletta mm::;::Per motori fino::;::Peso', 'attributes_eng' => 'Plates mm::;::Board mm::;::For outboard up to::;::Weight', 'attributes_de' => 'Basis mm::;::Platte mm::;::Für Motoren bis::;::Gewicht', 'active' => true, 'start_price' => '78.6880', 'end_price' => '78.6880', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 25 => array( 'Serie' => array( 'id' => '32901', 'name_it' => 'Cavalletto motore ODESEA TX-65 con ruote e pieghevole', 'name_eng' => 'ODESEA TX-65 engine stand with wheels and foldable', 'name_de' => 'Motorständer ODESEA TX-65 mit Rädern und faltbar', 'summary_it' => 'Cavalletto con ruote pieghevole', 'summary_eng' => 'Trailer w/foldable wheels', 'summary_de' => 'Motorbock Klapprädern', 'description_it' => 'Leggerissimo, robusto e stabile.<br/>Il nuovo TX-65 pesa solo 4 kg e può portare qualsiasi fuoribordo (anche gambo lungo) fino a 60 kg.<br/>Fabbricato in tubo quadrato di alluminio anodizzato e componenti inossidabili.', 'description_eng' => 'Extremely light, robust, and stable.<br/>The new TX-65 weighs only 4 kg and can carry any outboard (including long shaft) up to 60 kg.<br/>Manufactured from anodized aluminum square tube and stainless components.', 'description_de' => 'Sehr leicht, robust und stabil.<br/>Das neue TX-65 wiegt nur 4 kg und kann jeden Außenborder (auch Langschaft) bis zu 60 kg tragen.<br/>Hergestellt aus anodisiertem Aluminiumquadratrohr und rostfreien Komponenten.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.372.60-new', 'attributes_it' => 'Portata max kg::;::HP indicativi::;::misure mm - chiuso (WxLxH)::;::Peso', 'attributes_eng' => 'Max load kg::;::HP approx. value::;::misure mm - closed (WxLxH)::;::Weight', 'attributes_de' => 'Max. Traglast kg::;::PS, Richtwert::;::misure mm - zugeklappt (BxLxH)::;::Gewicht', 'active' => true, 'start_price' => '135.3280', 'end_price' => '135.3280', 'supplier_name' => 'Rooteq', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Rooteq' ) ), (int) 26 => array( 'Serie' => array( 'id' => '32904', 'name_it' => 'Piastra proteggi poppa in plastica zigrinata', 'name_eng' => 'Knurled plastic stern protection plate', 'name_de' => 'Schutzplatte für Heck aus geripptem Kunststoff', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => null, 'summary_de' => 'Heckschutzplatte', 'description_it' => '', 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21287', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.763.91-new2019', 'attributes_it' => 'Variante::;::Versione::;::misure mm::;::Spessore', 'attributes_eng' => 'Variante::;::Version::;::misure mm::;::Thickness', 'attributes_de' => 'Variante::;::Version::;::misure mm::;::Dicke', 'active' => true, 'start_price' => '2.1640', 'end_price' => '8.8520', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 27 => array( 'Serie' => array( 'id' => '32907', 'name_it' => 'Piastra proteggi poppa', 'name_eng' => 'Transom protective plate', 'name_de' => 'Heckschutzplatte', 'summary_it' => 'Piastra poppa', 'summary_eng' => 'Stern protection plate aluminium 260x110', 'summary_de' => 'Heckschutzplatte aus Aluminium 260x110', 'description_it' => 'In <strong>alluminio</strong>.', 'description_eng' => 'Made of <strong>aluminium</strong>.', 'description_de' => 'Aus <strong>Aluminium</strong>.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21287', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.763.92', 'attributes_it' => 'misure mm', 'attributes_eng' => 'misure mm', 'attributes_de' => 'misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '21.9670', 'end_price' => '21.9670', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:18', 'modified' => '2015-04-23 20:55:18', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 28 => array( 'Serie' => array( 'id' => '35821', 'name_it' => 'Hydrofoil STING RAY Classic 2', 'name_eng' => 'Hydrofoil STINGRAY Classic 2', 'name_de' => 'Hydrofoil STING RAY Classic 2', 'summary_it' => 'Hydrofoil Classic', 'summary_eng' => 'STING RAY Hydrofoil', 'summary_de' => 'STING RAY Hydrofoil', 'description_it' => 'Stabilizzatore/Sostentatore in materiale plastico che non genera attrito in acqua.<br/>Vantaggi:<br/>- Riduce fino al 50% il tempo di planata.<br/>- Riduce l'angolo di prua in quanto il fuoribordo aumenta la spinta verso l'alto sullo stabilizzatore.<br/>- Elimina il beccheggio.<br/>- Elimina il fenomeno di cavitazione.<br/>- Stabilizza l'imbarcazione in navigazione.<br/>- Riduce il consumo di carburante.<br/>- Universale per tutti i motori fuoribordo.', 'description_eng' => 'Plastic stabilizer, it doesn’t generate friction with water.<br/>Advantages:<br/>- Up to -50% gliding time.<br/>- Reduced bow angle since the outboard engine increases the upward thrust on the stabilizer.<br/>- No pitching.<br/>- No cavitation.<br/>- Stabilization of the boat during navigation.<br/>- Reduced fuel consumption.<br/>- Universal for all outboard engines.', 'description_de' => 'Stabilisator/Tragflügel aus Kunststoff - bewirkt keinen Wasserwiderstand.<br/>Vorteile:<br/>- Gleitfahrt wird doppelt so schnell erreicht.<br/>- Reduziert den Bugwinkel, da der Außenborder den Aufwärtstrieb auf dem Stabilisator erhöht<br/>- Verhindert das Gieren und Stampfen<br/>- verhindert die Kavitation<br/>- stabilisiert das Boot<br/>- reduziert den Treibstoffverbrauch<br/>- Universalmodell für alle Außenborder', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100413', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '52.213.01-03-04', 'attributes_it' => 'Sigla::;::Colore::;::Per motori HP', 'attributes_eng' => 'Initials::;::Colour::;::For engines HP', 'attributes_de' => 'Bezeichnung::;::Farbe::;::Für Motoren PS', 'active' => true, 'start_price' => '81.3930', 'end_price' => '108.5240', 'supplier_name' => 'Sting Ray', 'created' => '2016-11-16 20:49:25', 'modified' => '2016-11-16 20:49:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Sting Ray' ) ), (int) 29 => array( 'Serie' => array( 'id' => '35824', 'name_it' => 'Hydrofoil STING RAY Starfire - Fissaggio senza viti', 'name_eng' => 'Hydrofoil STING RAY Starfire - Screwless mounting', 'name_de' => 'Hydrofoil STING RAY Starfire - Schraubenlose Montage', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'STING RAY Hydrofoil Starfire', 'summary_de' => 'STING RAY Hydrofoil Starfire', 'description_it' => 'Stabilizzatore/Sostentatore in materiale plastico che non genera attrito in acqua.<br/>Vantaggi:<br/>- Riduce fino al 50% il tempo di planata.<br/>- Riduce l'angolo di prua in quanto il fuoribordo aumenta la spinta verso l'alto sullo stabilizzatore.<br/>- Elimina il beccheggio.<br/>- Elimina il fenomeno di cavitazione.<br/>- Stabilizza l'imbarcazione in navigazione.<br/>- Riduce il consumo di carburante.<br/>- Universale per tutti i motori fuoribordo.', 'description_eng' => 'Plastic stabilizer, it doesn’t generate friction with water.<br/>Advantages:<br/>- Up to -50% gliding time.<br/>- Reduced bow angle since the outboard engine increases the upward thrust on the stabilizer.<br/>- No pitching.<br/>- No cavitation.<br/>- Stabilization of the boat during navigation.<br/>- Reduced fuel consumption.<br/>- Universal for all outboard engines.', 'description_de' => 'Stabilisator/Tragflügel aus Kunststoff - bewirkt keinen Wasserwiderstand.<br/>Vorteile:<br/>- Gleitfahrt wird doppelt so schnell erreicht.<br/>- Reduziert den Bugwinkel, da der Außenborder den Aufwärtstrieb auf dem Stabilisator erhöht<br/>- Verhindert das Gieren und Stampfen<br/>- verhindert die Kavitation<br/>- stabilisiert das Boot<br/>- reduziert den Treibstoffverbrauch<br/>- Universalmodell für alle Außenborder', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100413', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '52.213.11-13', 'attributes_it' => 'Sigla::;::Colore::;::Per motori HP', 'attributes_eng' => 'Initials::;::Colour::;::For engines HP', 'attributes_de' => 'Bezeichnung::;::Farbe::;::Für Motoren PS', 'active' => true, 'start_price' => '136.0650', 'end_price' => '136.0650', 'supplier_name' => 'Sting Ray', 'created' => '2016-11-16 20:49:25', 'modified' => '2016-11-16 20:49:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Sting Ray' ) ), (int) 30 => array( 'Serie' => array( 'id' => '38779', 'name_it' => 'Sistema di sollevamento a 4 bracci per imbarcazioni o battelli pneumatici', 'name_eng' => '4-arm lifting system for boats and dinghies', 'name_de' => '4-armige Hebeanlage für Boote oder Schlauchboote', 'summary_it' => 'Sistema di Sollevamento Bracci', 'summary_eng' => null, 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Il kit è studiato per poter offrire diverse combinazioni di punti di attacco al raggiungimento di varie lunghezze.<br/>Questo permette di trovare il corretto equilibrio di sollevamento dell’imbarcazione.<br/>Utilizzo semplice, intuitivo e facilmente modificabile ad ogni alaggio. Può essere utilizzato anche come kit a 3 bracci.<br/>Le lunghezze possono essere variate in due modi:<br/>- lato gru: utilizzando o meno l’anello giallo (+0.5 m);<br/>- lato imbarcazione: aggiungendo ½ fascia di prolunga (+0.5 m) o tutta la fascia di prolunga (+1 m).<br/>Kit formato da:<br/>- n° 2 fasce corte (A) da 3 m cad.;<br/>- n° 2 fasce lunghe (B) da 3,3 m cad.;<br/>- n° 1 anello giallo attacco alla gru (C) da 0.5 m;<br/>- n° 2 fasce di prolunga (D) da 1 m cad.;<br/>- n° 4 grilli in acciaio zincati, omologati per sollevamento da 2 tonnellate (E).', 'description_eng' => 'This kit is designed to offer several hooking point combinations when different lengths are reached ensuring the correct balance while lifting the boat.<br/>This allows for finding the correct balance of lifting the vessel.<br/>Simple, intuitive use and easily adjustable for each haul-out. Can also be used as a 3-arm kit.<br/>Lengths can be varied in two ways:<br/>- Boat side, adding half the extension strap (+0.5 m) or the whole of it (+1 m).<br/>- boat side: adding ½ extension band (+0.5 m) or the full extension band (+1 m).<br/>Kit comprising:<br/>- 2 x 3.3-m long straps (B)<br/>- n° 2 long bands (B) of 3.3 m each;<br/>- no. 1 yellow ring attachment to the crane (C) from 0.5 m;<br/>- no. 2 extension strips (D) of 1 m each;<br/>- No. 4 galvanized steel shackles, certified for lifting 2 tonnes (E).', 'description_de' => 'Die Anlage bietet von der Länge abhängige, verschieden kombinierte Befestigungspunkte.<br/>Dadurch ist das Boot beim Heben immer perfekt ausbalanciert.<br/>Einfache und intuitive Bedienung, die Einstellungen können bei jedem aus dem Wasser heben geändert werden. Kann auch 3-armig verwendet werden.<br/>Die Länge kann auf zwei Weisen geändert werden:<br/>- Kranseitig: der gelbe Ring wird verwendet oder nicht verwendet (+ 0,5m);<br/>- Bootsseitig: 1/2 Verlängerungsband (+ 0,5m) bzw. das ganze Verlängerungsband (+ 1m) hinzufügen;<br/>Die Anlage umfasst:<br/>- 2 kurze Hebebänder (A), je 3m;<br/>- 2 lange Hebebänder (B), je 3,3m;<br/>- 1 gelber Ring, der am Kran aufgehängt wird (C), 0,5m;<br/>- 2 Verlängerungsbänder (D), je 1m;<br/>- Nr. 4 verzinkte Stahlkarabiner, zugelassen für das Heben von 2 Tonnen (E).', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '20790', 'category_id2' => '21282', 'upper_category_id2' => '47', 'upper_category_id' => '6', 'photo' => '06.587.0x', 'attributes_it' => 'Fascia corta A - misure cm::;::Fascia corta A - lunghezza possibili cm::;::Fascia corta B - misure cm::;::Fascia corta B - lunghezze possibili cm::;::Carico di rottura kg::;::Lunghezza barca m', 'attributes_eng' => 'Short strap A - Dimensions cm::;::Short strap A - possible length in cm::;::Short band B - Dimensions cm::;::Short band B - Possible lengths cm::;::Breaking load kg::;::Boat length m', 'attributes_de' => 'Hebeband, kurz A - Maße cm::;::Hebeband, kurz A - mögliche Länge in cm::;::Kurzes Band B - Maße cm::;::Kurzes Band B - Mögliche Länge cm::;::Bruchlast kg::;::Bootslänge m', 'active' => true, 'start_price' => '227.7050', 'end_price' => '445.5740', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2017-11-15 21:52:45', 'modified' => '2017-11-15 21:52:45', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 31 => array( 'Serie' => array( 'id' => '40864', 'name_it' => 'EasyTroller Trolling plate', 'name_eng' => 'EasyTroller Trolling plate', 'name_de' => 'EasyTroller Trolling Platte', 'summary_it' => 'EasyTroller Trolling plate pesca al traino', 'summary_eng' => 'Easy Troller Trolling Plate', 'summary_de' => 'Easy Troller Trolling Plate f Schleppnetzfischerei', 'description_it' => 'Sistema esclusivo, made in USA, che permette di ridurre e mantenere una velocità costante, anche inferiore ad 1 nodo, favorendo la pesca al traino. La cerniera a molla brevettata permette alla piastra di flettersi ed evitare danneggiamenti in caso di improvvisa accelerazione. Il montaggio è semplicissimo ed avviene mediante fissaggio diretto sulla piastra anticavitazione del motore. Sollevato in planata scatta in posizione mediante una semplice trazione del cavo.', 'description_eng' => 'Exclusive made-in-USA system that slows boats to ideal trolling speed, even as slow as 1 knot. The patented spring hinge design flexes upward to prevent damage to the trolling plate under accidental acceleration. It mounts directly to the cavitation plate of your outboard or outdrive. When lifted during planing, it snaps into position by simply pulling its cable.', 'description_de' => 'Exklusives System aus den USA mit dem Sie eine konstante Geschwindigkeit - auch weniger als 1 Knoten - beibehalten. Ideal für die Schleppnetzfischerei. Durch das patentierte Federscharnier wird bei plötzlicher Beschleunigung die Platte gebogen und Schäden vermieden. Sehr einfache Montage direkt an der Anti-Kavitationsplatte des Motors. Bei Gleitfahrt wird es angehoben und rastet durch einfachen Kabelzug ein.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100435', 'category_id2' => '100121', 'upper_category_id2' => '30003', 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '52.280.00', 'attributes_it' => 'Materiale::;::Larghezza piastra cm::;::Per motori HP', 'attributes_eng' => 'Material::;::Plate width cm::;::For engines HP', 'attributes_de' => 'Material::;::Breite Platte cm::;::Für Motoren PS', 'active' => true, 'start_price' => '220.0000', 'end_price' => '220.0000', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2021-03-04 10:37:49', 'modified' => '2021-03-04 10:37:49', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 32 => array( 'Serie' => array( 'id' => '41036', 'name_it' => 'Hydrofoil STING RAY AIRO Fissaggio con viti', 'name_eng' => 'STINGRAY AIRO hydrofoil, screw mounting', 'name_de' => 'Hydrofoil STING RAY AIRO - Befestigung mit Schrauben', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'STING RAY Hydrofoil AIRO', 'summary_de' => 'STING RAY Hydrofoil AIRO-I', 'description_it' => 'Stabilizzatore/Sostentatore di nuova generazione che rappresenta la massima evoluzione di questa tipologia. Progettato per imbarcazioni e gommoni fino a 6 m.', 'description_eng' => 'New-generation stabilizer featuring the latest evolution of this kind of products. Designed for vessels and dinghies up to 6 m.', 'description_de' => 'Stabilisator/Tragflügel der neuesten Generation, stellt den höchsten Entwicklungspunkt dieser Art dar. Für Boote und Schlauchboote bis 6 m.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100413', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '52.213.35', 'attributes_it' => 'Sigla::;::Colore::;::Per motori HP', 'attributes_eng' => 'Initials::;::Colour::;::For engines HP', 'attributes_de' => 'Bezeichnung::;::Farbe::;::Für Motoren PS', 'active' => true, 'start_price' => '54.2620', 'end_price' => '54.2620', 'supplier_name' => 'Sting Ray', 'created' => '2021-03-05 18:59:43', 'modified' => '2021-03-05 18:59:43', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Sting Ray' ) ), (int) 33 => array( 'Serie' => array( 'id' => '42001', 'name_it' => 'Stabilizzatori/sostenitori HYDROBOAT EVO', 'name_eng' => 'HYDROBOAT EVO stabilizers/centre pieces', 'name_de' => 'Stabilisatoren/Trimmflügel für HYDROBOAT EVO', 'summary_it' => 'Stabilizzatore Hydroboat EVO', 'summary_eng' => 'HYDROBOAT EVO stabiliser', 'summary_de' => 'HYDROBOAT Stabilisator EVO', 'description_it' => 'Fabbricati in copolimero tecnologico ad alta resistenza, presentano un nuovo profilo idrodinamico che non genera attrito in acqua.<br/>Facilitano moltissimo la planata; evitano la cavitazione; stabilizzano l'imbarcazione; rendono più reattivo il timone; riducono il consumo di carburante. Universali per qualsiasi motore fuoribordo.', 'description_eng' => 'Made of high-strength technological copolymer, this stabilizer has a new hydrodynamic profile generating the least drag.<br/>They make glide mush easier, prevent cavitation, promote optimum horizontal seating, make the steering wheel more responsive and reduce fuel consumption. Universal for any outboard engines.', 'description_de' => 'Aus widerstandsfähigem technologischem Copolymer mit neuem hydrodynamischem Profil, das keine Reibung im Wasser erzeugt.<br/>Gleiten wird zum Kinderspiel; die Kavitation wird vermieden; das Boot wird stabilisiert; das Ruder reagiert besser; der Kraftstoffverbrauch wird reduziert. Universalmodell für jeden Außenborder.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100413', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '52.211.00-new2020', 'attributes_it' => 'Per motori HP::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'For engines HP::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren PS::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '28.8520', 'end_price' => '28.8520', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2021-03-05 18:59:33', 'modified' => '2021-03-05 18:59:33', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 34 => array( 'Serie' => array( 'id' => '44703', 'name_it' => 'Hydrofoil STRING RAY XR4 Senior', 'name_eng' => 'Hydrofoil STRING RAY XR4 Senior', 'name_de' => 'Hydrofoil STRING RAY XR4 Senior', 'summary_it' => 'Hydrofoil StingRay XR4 Senior', 'summary_eng' => 'STING RAY Hydrofoil SR-XR4- Senior', 'summary_de' => 'STING RAY Hydrofoil SR-XR4- Senior', 'description_it' => 'Stabilizzatore / Sostentatore evoluto progettato per generare la massima portanza e garantire una guida sciura e confortevole.<br/>Costruito in materiale plastico che riduce l’attrito in acqua:<br/>Vantaggi:<br/>- Riduce il tempo per raggiungere la velocità di planata.<br/>- Consente di mantenere la barca in planata ad una velocità più bassa.<br/>- Riduce l’angolo di prua in quanto il fuoribordo aumenta la spinta verso l’alto sullo stabilizzatore.<br/>- Elimina / riduce il beccheggio.<br/>- Elimina / riduce il fenomeno di cavitazione.<br/>- Stabilizza l’imbarcazione in navigazione.<br/>- Riduce il consumo di carburante.<br/>- Grafica resistente ai graffi che non sbiadisce.<br/>- Raccomandato per traino di sciatori, gommoni etc.<br/>- Universale per tutti i tipi di motori fuoribordo.', 'description_eng' => 'Stabilizer / Lift device designed to generate maximum lift and ensure a safe and comfortable ride.<br/>Constructed from plastic material that reduces friction in water:<br/>Advantages:<br/>- Reduces the time to reach planing speed.<br/>- Allows the boat to plane at a lower speed.<br/>- Reduces the bow angle as the outboard increases the upward thrust on the stabilizer.<br/>- Eliminates / reduces pitching.<br/>- Eliminates / reduces cavitation.<br/>Stabilize the vessel while navigating.<br/>- Reduced fuel consumption.<br/>- Scratch-resistant graphics that do not fade.<br/>- Recommended for towing skiers, dinghies, etc.<br/>- Universal for all types of outboard engines.', 'description_de' => 'Stabilisator / Auftriebshilfe entwickelt, um maximalen Auftrieb zu erzeugen und eine sichere und komfortable Fahrt zu gewährleisten.<br/>Aus Kunststoff gefertigt, der die Reibung im Wasser reduziert:<br/>Vorteile:<br/>- Reduziert die Zeit, um die Gleitgeschwindigkeit zu erreichen.<br/>- Ermöglicht es, das Boot bei niedrigerer Geschwindigkeit zu gleiten.<br/>- Reduziert den Bugwinkel, da der Außenborder den Auftrieb am Stabilisator erhöht.<br/>- Eliminiert / reduziert das Stampfen.<br/>- Eliminiert / reduziert das Kavitationsphänomen.<br/>Stabilisieren Sie das Boot während der Fahrt.<br/>- reduziert den Treibstoffverbrauch<br/>- Kratzfeste Grafik, die nicht verblasst.<br/>- Empfohlen für das Schleppen von Skifahrern, Schlauchbooten usw.<br/>- Universal für alle Arten von Außenbordmotoren.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100413', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '52.213.41-43', 'attributes_it' => 'Sigla::;::Colore::;::Per motori HP', 'attributes_eng' => 'Initials::;::Colour::;::For engines HP', 'attributes_de' => 'Bezeichnung::;::Farbe::;::Für Motoren PS', 'active' => true, 'start_price' => '213.2790', 'end_price' => '213.2790', 'supplier_name' => 'Sting Ray', 'created' => '2023-05-05 11:48:25', 'modified' => '2023-05-05 11:48:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Sting Ray' ) ), (int) 35 => array( 'Serie' => array( 'id' => '45444', 'name_it' => 'Supporto motore Bracket in acciaio inox', 'name_eng' => 'Engine support Bracket in stainless steel', 'name_de' => 'Motorhalterung Bracket aus Edelstahl', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Bracket SS engine stand to', 'summary_de' => 'Bracket VA-Stahl Motorhalterung von bis 300PS', 'description_it' => 'Modello universale in acciaio inox.<br/>Per motori fuoribordo da 140 a 300 HP.<br/>Costruito con la massima accuratezza, migliora il rendimento e aumenta lo spazio disponibile a bordo.<br/>Inclusivo di 4 contropiastre per il fissaggio.', 'description_eng' => 'Universal Stainless Steel Model<br/>For outboard engines from 140 to 300 HP.<br/>Built with utmost precision, it enhances performance and increases available space on board.<br/>Including 4 counterplates for mounting.', 'description_de' => 'Universelles Modell aus Edelstahl<br/>Für Außenbordmotoren von 140 bis 300 PS.<br/>Mit höchster Präzision gebaut, verbessert es die Leistung und erhöht den verfügbaren Platz an Bord.<br/>Inklusive 4 Gegenplatten zur Befestigung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100414', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.375.06-new2023', 'attributes_it' => 'Per motori fuoribordo', 'attributes_eng' => 'For outboard up to', 'attributes_de' => 'für Außenboder', 'active' => true, 'start_price' => '1730.7380', 'end_price' => '1730.7380', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2023-05-05 11:48:31', 'modified' => '2023-05-05 11:48:31', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ) ) $totSeries = (int) 36 $totItems = (int) 36 $totPages = (float) 3CatalogController::renderCategories() - APP/Controller/CatalogController.php, line 132 CatalogController::index() - APP/Controller/CatalogController.php, line 11 ReflectionMethod::invokeArgs() - [internal], line ?? Controller::invokeAction() - CORE/Cake/Controller/Controller.php, line 499 Dispatcher::_invoke() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 193 Dispatcher::dispatch() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 118
Notice (8): Undefined index: url [APP/View/Elements/page_top_with_breadcrumb.ctp, line 20]Code Contextfor ($i=0; $i < sizeof($breadcrumb); $i++):if(!empty($breadcrumb[$i])):$url = $breadcrumb[$i]['url'];$viewFile = '/var/www/vhosts/nauticabasile.it/httpdocs/app/View/Elements/page_top_with_breadcrumb.ctp' $dataForView = array( 'alternateEngLink' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/outboard-brackets-47/', 'alternateItaLink' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/supporti-e-accessori-fuoribordo-47/', 'meta_description' => 'Outboard brackets. . . . Lifting harness for outboard engines. Outboard brackets. Outboard engine carriers. Outboard engine stern plates. | Nautica Basile... Save by buying online! Fast and traceable shipments. Nautica Basile, on the boat since 1983.', 'datalayerEvents' => array( (int) 0 => array() ), 'title_for_layout' => 'Outboard brackets | Nautica Basile', 'brands' => array( (int) 0 => 'Osculati', (int) 1 => 'Sting Ray', (int) 2 => 'Rooteq' ), 'subCategoryId' => null, 'otherSubCategories' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => '100413' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => '100414' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => '100435' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'lifting-harness-for-outboard-engines-21282' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-21281' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carriers-21286' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-stern-plates-21287' ) ), 'otherCategories' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'engine-maintenance-tools-07005' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'impellers-and-cooling-pumps-07008' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'installation-components-07009' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'marine-motor-anodes-07002' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'mufflers-and-silencers-for-inboard-07006' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-47' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'propellers-and-spare-parts-for-marine-motors-07007' ), (int) 7 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'spare-parts-for-inboard-engines-07001' ), (int) 8 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'spare-parts-for-outboards-070100' ), (int) 9 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'sparks-for-nautical-motors-470000' ), (int) 10 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'steering-systems-and-wheels-45' ) ), 'currentSubCategory' => null, 'currentCategory' => array( 'Category' => array( 'id' => '47', 'name_it' => 'Supporti e Accessori Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard brackets', 'name_de' => 'Motorhalterungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => '', 'html_meta_it' => '', 'html_meta_eng' => '', 'html_meta_de' => '', 'html_title_eng' => '', 'html_title_de' => '', 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177684', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806619', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:17', 'modified' => '2022-04-26 13:16:47', 'brands' => 'Osculati, Sting Ray, Rooteq', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Father' => array( 'id' => 'P07000', 'name_it' => 'Ricambi Motori Nautici e Accessori', 'name_eng' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories', 'name_de' => 'Ersatzteile und Zubehör für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '56422', 'ebay_de' => '36641', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '124104', 'ebay_us2' => '177688', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:30:34', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-47' ), 'catProducts' => array(), 'catSeries' => array( (int) 0 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-towing-stay-3366' ), (int) 1 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'cmc-electro-hydraulic-outboard-lift-3372' ), (int) 2 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carrier-small-version-3380' ), (int) 3 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carrier-large-3381' ), (int) 4 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carrier-super-3382' ), (int) 5 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'fixed-brackets-for-transom-mounting-3387' ), (int) 6 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-for-deck-mounting-3389' ), (int) 7 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-with-plastic-board-3391' ), (int) 8 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'lifting-harness-for-outboard-engines-3394' ), (int) 9 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'stern-double-plate-3400' ), (int) 10 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'transom-protective-plate-with-ring-3401' ), (int) 11 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'arc-pulpit-motor-stand-4536' ), (int) 12 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'drop-down-outboard-motor-bracket-16538' ), (int) 13 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'auxiliary-outboard-engine-brackets-mega-16541' ), (int) 14 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'drop-down-outboard-motor-bracket-16547' ), (int) 15 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'auxiliary-outboard-engine-bracket-for-stern-mounting-reduced-fit-model-16556' ) ), 'faqs' => array(), 'totPages' => (float) 3, 'currentPage' => '1///////////////////////////////////////', 'jsonLdBreadcrumb' => array( '@context' => 'http://schema.org/', '@type' => 'BreadcrumbList', 'itemListElement' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'breadcrumb' => array( (int) 0 => array( 'title' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories' ), (int) 1 => array( 'url' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/outboard-brackets-47/', 'title' => 'Outboard brackets' ) ), 'REQUIRE_OWL_CAROUSEL' => true, 'wallCategoryMenu' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/boat-trailer-100997/' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/boats-100996/' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/inflatable-boats-dinghies-100993/' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/second-hand-100999/' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/suzuki-marine-outoboard-motors-24005/' ) ), 'categoryMenu' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/anchoring-and-docking-P01000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/biminis-and-boat-covers-P13000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/boat-and-dinghy-accessories-P04000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/boat-equipment-and-safety-P02000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 4 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/comfort-e-gadget-P34000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 5 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/electrical-equipment-for-boat-P06000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 6 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/electronics-and-navigation-P08000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 7 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/evinrude-johnson-brp-P22000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 8 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/fuel-system-engine-filter-P31000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 9 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/maintenance-antifouling-lubricants-P12000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 10 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/marine-motor-spare-parts-and-accessories-P07000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 11 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/nautical-decor-and-household-appliances-P33000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 12 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/nautical-hardware-inox-store-P05000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 13 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/sail-equipment-P10000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 14 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/tenders-trailers-carts-P32000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 15 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/water-plant-sanitary-ware-P03000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 16 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/water-sports-fishing-other-sport-P30000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'REQUIRE_EXPRESS_CHECKOUT' => false, 'REQUIRE_FEATHER_LIGHT' => false, 'REQUIRE_DATATABLE' => false, 'REQUIRE_RECAPTCHA' => false, 'REQUIRE_DROPZONE' => false, 'REQUIRE_TINYMCE' => false, 'REQUIRE_FEEDATY' => false, 'REQUIRE_STRIPE' => false, 'totProductNumber' => (int) 0, 'user' => null, 'isMobile' => false, 'isBrandsPage' => false, 'isHomePage' => false ) $alternateEngLink = 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/outboard-brackets-47/' $alternateItaLink = 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/supporti-e-accessori-fuoribordo-47/' $meta_description = 'Outboard brackets. . . . Lifting harness for outboard engines. Outboard brackets. Outboard engine carriers. Outboard engine stern plates. | Nautica Basile... Save by buying online! Fast and traceable shipments. Nautica Basile, on the boat since 1983.' $datalayerEvents = array( (int) 0 => array() ) $title_for_layout = 'Outboard brackets | Nautica Basile' $brands = array( (int) 0 => 'Osculati', (int) 1 => 'Sting Ray', (int) 2 => 'Rooteq' ) $subCategoryId = null $otherSubCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '100413', 'name_it' => 'Stabilizzatori Assetto Fuoribordo', 'name_eng' => null, 'name_de' => null, 'description_it' => '<html><br><p>Gli stabilizzatori d'assetto per fuoribordo sono un investimento per chi desidera migliorare la navigazione. Spesso sottovalutati, trasformano le prestazioni e il comfort. Montare uno <strong>stabilizzatore Hydrofoil o Hydroboat</strong> di Nautica Basile significa ridurre i tempi di planata, minimizzare il beccheggio e incrementare la stabilità, soprattutto con mare formato.</p><br><br><p>Realizzati con materiali di alta qualità e progettati per resistere alle condizioni marine, i nostri stabilizzatori si installano facilmente sulla pinna dell'elica. Agendo come ali, generano portanza, contrastando l'affondamento della poppa e favorendo una planata efficiente. Il risultato è una navigazione fluida, consumi ridotti e maggiore sicurezza, grazie a un controllo preciso e reattivo.</p><br><br><p>La scelta dello stabilizzatore più adatto dipende dalla potenza del motore e dalle dimensioni dell'imbarcazione. Il team di esperti di Nautica Basile è a tua disposizione per fornirti una consulenza personalizzata e guidarti nella selezione della soluzione adatta alle tue specifiche esigenze. Ti garantiamo un prodotto di alta qualità, dalle prestazioni comprovate e dalla durata eccezionale. Non scendere a compromessi con imitazioni economiche: la sicurezza in mare è un valore inestimabile.</p><br><br><h2>Perché Montare uno Stabilizzatore di Assetto di Nautica Basile?</h2><br><br><p>I vantaggi offerti dagli stabilizzatori di assetto di Nautica Basile sono molteplici e significativi:</p><br><ul><br> <li><strong>Planata più rapida:</strong> Riduci i tempi necessari per raggiungere la velocità di crociera ottimale, risparmiando carburante e tempo.</li><br> <li><strong>Minore beccheggio:</strong> Goditi una navigazione più confortevole e rilassante, anche in condizioni di mare mosso.</li><br> <li><strong>Maggiore stabilità:</strong> Ottieni un controllo più preciso e sicuro della tua imbarcazione, anche durante le virate più strette.</li><br> <li><strong>Consumi ridotti:</strong> Sfrutta una planata più efficiente per minimizzare il consumo di carburante e aumentare l'autonomia.</li><br> <li><strong>Maggiore sicurezza:</strong> Migliora la manovrabilità e la reattività della barca, aumentando la sicurezza in ogni situazione.</li><br></ul><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Prima di procedere all'acquisto, verifica attentamente la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo specifico modello di motore fuoribordo.</li><br> <li>Utilizza esclusivamente viteria in acciaio inox di alta qualità per il montaggio, al fine di prevenire la corrosione e garantire una tenuta sicura nel tempo.</li><br> <li>Se hai dubbi o incertezze riguardo all'installazione, non esitare a rivolgerti a un meccanico qualificato e con esperienza nel settore nautico.</li><br> <li>Considera la possibilità di sostituire anche la girante della pompa dell'acqua del motore, soprattutto se hai già provveduto allo smontaggio per altre operazioni di manutenzione.</li><br></ul><br><br><h3>Domande Frequenti</h3><br><br><h3>Che differenza c'è tra Hydrofoil e Hydroboat?</h3><br><p>Hydrofoil è un termine generico utilizzato per descrivere gli stabilizzatori ad ala, mentre Hydroboat è un marchio specifico di stabilizzatori. Entrambi i tipi svolgono la medesima funzione: migliorare la planata, aumentare la stabilità e ridurre il beccheggio dell'imbarcazione. La scelta tra i due dipende principalmente dalle dimensioni del motore, dalle preferenze personali e dal budget disponibile.</p><br><br><h3>Posso montare lo stabilizzatore da solo?</h3><br><p>Sì, l'installazione di uno stabilizzatore di assetto è generalmente un'operazione relativamente semplice e non richiede competenze tecniche particolarmente avanzate. Tuttavia, è fondamentale seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal produttore e utilizzare gli strumenti appropriati. In caso di dubbi o incertezze, è sempre consigliabile rivolgersi a un meccanico qualificato per evitare di compromettere la corretta installazione e la sicurezza dell'imbarcazione.</p><br><br><h3>Lo stabilizzatore è adatto al mio motore Yamaha 40HP?</h3><br><p>Per determinare la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo motore Yamaha 40HP, è necessario consultare attentamente le specifiche del prodotto. Molti stabilizzatori sono progettati per essere compatibili con motori di potenza compresa tra 4 e 50 HP. Verifica che le dimensioni dello stabilizzatore siano adatte alla pinna del tuo motore e che la viteria fornita sia compatibile con i fori di montaggio esistenti.</p><br><br><h3>Come influisce lo stabilizzatore sulla velocità massima della mia barca?</h3><br><p>In generale, uno stabilizzatore di assetto ben scelto e correttamente installato non dovrebbe influire negativamente sulla velocità massima della tua imbarcazione. In alcuni casi, potrebbe addirittura contribuire ad aumentarla leggermente, grazie a una planata più efficiente e a una minore resistenza all'acqua. Tuttavia, è importante scegliere un modello di stabilizzatore adatto alle dimensioni e alla potenza del tuo motore, per evitare di creare un eccessivo attrito che potrebbe ridurre la velocità.</p><br></html><h3>Che differenza c'è tra Hydrofoil e Hydroboat?</h3><p>Hydrofoil è un termine generico utilizzato per descrivere gli stabilizzatori ad ala, mentre Hydroboat è un marchio specifico di stabilizzatori. Entrambi i tipi svolgono la medesima funzione: migliorare la planata, aumentare la stabilità e ridurre il beccheggio dell'imbarcazione. La scelta tra i due dipende principalmente dalle dimensioni del motore, dalle preferenze personali e dal budget disponibile.</p><h3>Posso montare lo stabilizzatore da solo?</h3><p>Sì, l'installazione di uno stabilizzatore di assetto è generalmente un'operazione relativamente semplice e non richiede competenze tecniche particolarmente avanzate. Tuttavia, è fondamentale seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal produttore e utilizzare gli strumenti appropriati. In caso di dubbi o incertezze, è sempre consigliabile rivolgersi a un meccanico qualificato per evitare di compromettere la corretta installazione e la sicurezza dell'imbarcazione.</p><h3>Lo stabilizzatore è adatto al mio motore Yamaha 40HP?</h3><p>Per determinare la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo motore Yamaha 40HP, è necessario consultare attentamente le specifiche del prodotto. Molti stabilizzatori sono progettati per essere compatibili con motori di potenza compresa tra 4 e 50 HP. Verifica che le dimensioni dello stabilizzatore siano adatte alla pinna del tuo motore e che la viteria fornita sia compatibile con i fori di montaggio esistenti.</p><h3>Come influisce lo stabilizzatore sulla velocità massima della mia barca?</h3><p>In generale, uno stabilizzatore di assetto ben scelto e correttamente installato non dovrebbe influire negativamente sulla velocità massima della tua imbarcazione. In alcuni casi, potrebbe addirittura contribuire ad aumentarla leggermente, grazie a una planata più efficiente e a una minore resistenza all'acqua. Tuttavia, è importante scegliere un modello di stabilizzatore adatto alle dimensioni e alla potenza del tuo motore, per evitare di creare un eccessivo attrito che potrebbe ridurre la velocità.</p>', 'description_eng' => '<html><br><p>Outboard motor stabilizers are a smart investment for anyone looking to enhance their boating experience. Often overlooked, these accessories can radically transform your boat's performance and comfort. Fitting a Nautica Basile <strong>Hydrofoil or Hydroboat stabilizer</strong> means drastically reducing planing time, minimizing annoying pitching, and increasing stability, especially when navigating in rough seas.</p><br><br><p>Crafted from high-quality materials and engineered to withstand the harshest marine environments, our stabilizers easily mount onto your outboard's cavitation plate. Acting like true wings, they generate additional lift, counteracting stern squat and promoting faster, more efficient planing. The result is smoother sailing, reduced fuel consumption, and increased safety, thanks to more precise and responsive boat control.</p><br><br><p>Choosing the right stabilizer model depends on your engine's horsepower and your boat's size. The team of experts at Nautica Basile is at your disposal to provide personalized advice and guide you in selecting the appropriate option for your specific needs. We guarantee a high-quality product with proven performance and exceptional durability. Don't compromise with cheap imitations: safety at sea is priceless.</p><br><br><h2>Why Install a Nautica Basile Outboard Stabilizer?</h2><br><br><p>The benefits offered by Nautica Basile outboard stabilizers are numerous and significant:</p><br><ul><br> <li><strong>Faster Planing:</strong> Reduce the time it takes to reach optimal cruising speed, saving fuel and time.</li><br> <li><strong>Reduced Pitching:</strong> Enjoy a more comfortable and relaxing ride, even in choppy waters.</li><br> <li><strong>Increased Stability:</strong> Gain more precise and secure control of your boat, even during the tightest turns.</li><br> <li><strong>Reduced Fuel Consumption:</strong> Take advantage of more efficient planing to minimize fuel consumption and increase range.</li><br> <li><strong>Enhanced Safety:</strong> Improve boat maneuverability and responsiveness, increasing safety in every situation.</li><br></ul><br><br><h2>Advice from the Officina Basile Workshop</h2><br><br><ul><br> <li>Before purchasing, carefully verify the stabilizer's compatibility with your specific outboard motor model.</li><br> <li>Use only high-quality stainless steel hardware for installation to prevent corrosion and ensure a secure hold over time.</li><br> <li>If you have any doubts or uncertainties regarding installation, do not hesitate to contact a qualified mechanic with experience in the nautical sector.</li><br> <li>Consider replacing the engine's water pump impeller as well, especially if you have already disassembled it for other maintenance operations.</li><br></ul><br><br><h3>Frequently Asked Questions</h3><br><br><h3>What is the difference between Hydrofoil and Hydroboat?</h3><br><p>Hydrofoil is a generic term used to describe wing-shaped stabilizers, while Hydroboat is a specific brand of stabilizers. Both types perform the same function: improving planing, increasing stability, and reducing boat pitching. The choice between the two mainly depends on the engine size, personal preferences, and available budget.</p><br><br><h3>Can I install the stabilizer myself?</h3><br><p>Yes, installing an outboard stabilizer is generally a relatively simple operation and does not require particularly advanced technical skills. However, it is essential to carefully follow the instructions provided by the manufacturer and use the appropriate tools. If in doubt or uncertainty, it is always advisable to contact a qualified mechanic to avoid compromising the correct installation and safety of the boat.</p><br><br><h3>Is the stabilizer suitable for my Yamaha 40HP engine?</h3><br><p>To determine the compatibility of the stabilizer with your Yamaha 40HP engine, you must carefully consult the product specifications. Many stabilizers are designed to be compatible with engines ranging from 4 to 50 HP. Check that the dimensions of the stabilizer are suitable for your engine's cavitation plate and that the hardware provided is compatible with the existing mounting holes.</p><br><br><h3>How does the stabilizer affect my boat's top speed?</h3><br><p>In general, a well-chosen and correctly installed outboard stabilizer should not negatively affect your boat's top speed. In some cases, it may even help to increase it slightly, thanks to more efficient planing and less water resistance. However, it is important to choose a stabilizer model suitable for the size and power of your engine to avoid creating excessive friction that could reduce speed.</p><br></html><h3>What is the difference between Hydrofoil and Hydroboat?</h3><p>Hydrofoil is a generic term used to describe wing-shaped stabilizers, while Hydroboat is a specific brand of stabilizers. Both types perform the same function: improving planing, increasing stability, and reducing boat pitching. The choice between the two mainly depends on the engine size, personal preferences, and available budget.</p><h3>Can I install the stabilizer myself?</h3><p>Yes, installing an outboard stabilizer is generally a relatively simple operation and does not require particularly advanced technical skills. However, it is essential to carefully follow the instructions provided by the manufacturer and use the appropriate tools. If in doubt or uncertainty, it is always advisable to contact a qualified mechanic to avoid compromising the correct installation and safety of the boat.</p><h3>Is the stabilizer suitable for my Yamaha 40HP engine?</h3><p>To determine the compatibility of the stabilizer with your Yamaha 40HP engine, you must carefully consult the product specifications. Many stabilizers are designed to be compatible with engines ranging from 4 to 50 HP. Check that the dimensions of the stabilizer are suitable for your engine's cavitation plate and that the hardware provided is compatible with the existing mounting holes.</p><h3>How does the stabilizer affect my boat's top speed?</h3><p>In general, a well-chosen and correctly installed outboard stabilizer should not negatively affect your boat's top speed. In some cases, it may even help to increase it slightly, thanks to more efficient planing and less water resistance. However, it is important to choose a stabilizer model suitable for the size and power of your engine to avoid creating excessive friction that could reduce speed.</p>', 'description_de' => '<h3>Was ist der Unterschied zwischen Hydrofoil und Hydroboat?</h3><p>Hydrofoil ist ein allgemeiner Begriff, der zur Beschreibung von Flügelstabilisatoren verwendet wird, während Hydroboat eine spezifische Marke von Stabilisatoren ist. Beide Typen erfüllen die gleiche Funktion: Sie verbessern das Gleiten, erhöhen die Stabilität und reduzieren das Stampfen des Bootes. Die Wahl zwischen den beiden hängt hauptsächlich von der Motorgröße, den persönlichen Vorlieben und dem verfügbaren Budget ab.</p><h3>Kann ich den Stabilisator selbst montieren?</h3><p>Ja, die Installation eines Stabilisators ist in der Regel ein relativ einfacher Vorgang und erfordert keine besonders fortgeschrittenen technischen Kenntnisse. Es ist jedoch unerlässlich, die Anweisungen des Herstellers sorgfältig zu befolgen und die entsprechenden Werkzeuge zu verwenden. Im Zweifelsfall ist es immer ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu konsultieren, um eine korrekte Installation und die Sicherheit des Bootes nicht zu gefährden.</p><h3>Ist der Stabilisator für meinen Yamaha 40HP Motor geeignet?</h3><p>Um die Kompatibilität des Stabilisators mit Ihrem Yamaha 40HP Motor zu bestimmen, müssen Sie die Produktspezifikationen sorgfältig prüfen. Viele Stabilisatoren sind für Motoren mit einer Leistung zwischen 4 und 50 PS ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Größe des Stabilisators für die Finne Ihres Motors geeignet ist und dass die mitgelieferten Schrauben mit den vorhandenen Montagelöchern kompatibel sind.</p><h3>Wie beeinflusst der Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit meines Bootes?</h3><p>Im Allgemeinen sollte ein gut gewählter und korrekt installierter Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit Ihres Bootes nicht negativ beeinflussen. In einigen Fällen kann er sogar dazu beitragen, sie leicht zu erhöhen, dank eines effizienteren Gleitens und eines geringeren Wasserwiderstands. Es ist jedoch wichtig, ein Stabilisatormodell zu wählen, das für die Größe und Leistung Ihres Motors geeignet ist, um eine übermäßige Reibung zu vermeiden, die die Geschwindigkeit verringern könnte.</p>', 'html_title_it' => 'Stabilizzatori Assetto Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Stabilizzatori per fuoribordo Nautica Basile: migliorano planata, stabilità e riducono i consumi. Hydrofoil e Hydroboat fino a 350 HP.', 'html_meta_eng' => 'Nautica Basile outboard stabilizers improve planing & reduce pitching. Hydrofoil & Hydroboat for engines up to 350 HP. Reduce fuel consumption.', 'html_meta_de' => 'Außenborder Stabilisatoren von Nautica Basile: Hydrofoil & Boat bis 350 PS. Bessere Gleitfahrt, Stabilität & weniger Verbrauch!', 'html_title_eng' => 'Outboard Stabilizers: Hydrofoil & Hydroboat', 'html_title_de' => 'Außenborder Stabilisatoren | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2026-01-17 21:23:20', 'modified' => '2026-01-17 21:23:20', 'brands' => 'Sting Ray, Osculati', 'description_short_it' => 'Gli <strong>stabilizzatori di assetto</strong> per fuoribordo di Nautica Basile migliorano la planata, riducono il beccheggio e aumentano la stabilità. Disponibili modelli <strong>Hydrofoil</strong> e <strong>Hydroboat</strong> compatibili con motori da 4 a 350 HP. Ottimizzano le prestazioni, riducono i consumi e migliorano il controllo, specialmente in mare agitato. Testati per resistenza e corrosione, assicurano lunga durata e sicurezza.', 'description_short_eng' => '<strong>Outboard stabilizers</strong> from Nautica Basile significantly improve planing, reduce pitching, and enhance boat stability. Our <strong>Hydrofoil</strong> and <strong>Hydroboat</strong> models fit engines from 4 to 350 HP. These marine accessories optimize performance, help lower fuel consumption, and improve control, particularly in rough water. Thoroughly tested for stress and saltwater resistance, our stabilizers offer lasting durability. Choose Nautica Basile for enhanced safety and comfort.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Außenborder Stabilisatoren</strong> von Nautica Basile optimieren das Gleitverhalten, reduzieren Stampfen und erhöhen die Stabilität Ihres Bootes. Wir bieten <strong>Hydrofoil</strong>- und <strong>Hydroboat</strong>-Modelle für Motoren von 4 bis 350 PS. Dieses nautische Zubehör verbessert die Leistung, reduziert den Kraftstoffverbrauch und optimiert die Kontrolle, besonders bei Seegang. Unsere Stabilisatoren sind widerstandsfähig gegen Belastungen und Salzwasser, was eine lange Lebensdauer garantiert. Nautica Basile bietet Ihnen mehr Sicherheit und Komfort auf dem Wasser. Profitieren Sie von verbesserter Manövrierfähigkeit und einem ruhigeren Fahrgefühl.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Che differenza c'è tra Hydrofoil e Hydroboat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Hydrofoil è un termine generico utilizzato per descrivere gli stabilizzatori ad ala, mentre Hydroboat è un marchio specifico di stabilizzatori. Entrambi i tipi svolgono la medesima funzione: migliorare la planata, aumentare la stabilità e ridurre il beccheggio dell'imbarcazione. La scelta tra i due dipende principalmente dalle dimensioni del motore, dalle preferenze personali e dal budget disponibile."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso montare lo stabilizzatore da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, l'installazione di uno stabilizzatore di assetto è generalmente un'operazione relativamente semplice e non richiede competenze tecniche particolarmente avanzate. Tuttavia, è fondamentale seguire scrupolosamente le istruzioni fornite dal produttore e utilizzare gli strumenti appropriati. In caso di dubbi o incertezze, è sempre consigliabile rivolgersi a un meccanico qualificato per evitare di compromettere la corretta installazione e la sicurezza dell'imbarcazione."}}, {"@type": "Question", "name": "Lo stabilizzatore è adatto al mio motore Yamaha 40HP?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per determinare la compatibilità dello stabilizzatore con il tuo motore Yamaha 40HP, è necessario consultare attentamente le specifiche del prodotto. Molti stabilizzatori sono progettati per essere compatibili con motori di potenza compresa tra 4 e 50 HP. Verifica che le dimensioni dello stabilizzatore siano adatte alla pinna del tuo motore e che la viteria fornita sia compatibile con i fori di montaggio esistenti."}}, {"@type": "Question", "name": "Come influisce lo stabilizzatore sulla velocità massima della mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "In generale, uno stabilizzatore di assetto ben scelto e correttamente installato non dovrebbe influire negativamente sulla velocità massima della tua imbarcazione. In alcuni casi, potrebbe addirittura contribuire ad aumentarla leggermente, grazie a una planata più efficiente e a una minore resistenza all'acqua. Tuttavia, è importante scegliere un modello di stabilizzatore adatto alle dimensioni e alla potenza del tuo motore, per evitare di creare un eccessivo attrito che potrebbe ridurre la velocità."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "What is the difference between Hydrofoil and Hydroboat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Hydrofoil is a generic term used to describe wing-shaped stabilizers, while Hydroboat is a specific brand of stabilizers. Both types perform the same function: improving planing, increasing stability, and reducing boat pitching. The choice between the two mainly depends on the engine size, personal preferences, and available budget."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install the stabilizer myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, installing an outboard stabilizer is generally a relatively simple operation and does not require particularly advanced technical skills. However, it is essential to carefully follow the instructions provided by the manufacturer and use the appropriate tools. If in doubt or uncertainty, it is always advisable to contact a qualified mechanic to avoid compromising the correct installation and safety of the boat."}}, {"@type": "Question", "name": "Is the stabilizer suitable for my Yamaha 40HP engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To determine the compatibility of the stabilizer with your Yamaha 40HP engine, you must carefully consult the product specifications. Many stabilizers are designed to be compatible with engines ranging from 4 to 50 HP. Check that the dimensions of the stabilizer are suitable for your engine's cavitation plate and that the hardware provided is compatible with the existing mounting holes."}}, {"@type": "Question", "name": "How does the stabilizer affect my boat's top speed?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "In general, a well-chosen and correctly installed outboard stabilizer should not negatively affect your boat's top speed. In some cases, it may even help to increase it slightly, thanks to more efficient planing and less water resistance. However, it is important to choose a stabilizer model suitable for the size and power of your engine to avoid creating excessive friction that could reduce speed."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen Hydrofoil und Hydroboat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Hydrofoil ist ein allgemeiner Begriff, der zur Beschreibung von Flügelstabilisatoren verwendet wird, während Hydroboat eine spezifische Marke von Stabilisatoren ist. Beide Typen erfüllen die gleiche Funktion: Sie verbessern das Gleiten, erhöhen die Stabilität und reduzieren das Stampfen des Bootes. Die Wahl zwischen den beiden hängt hauptsächlich von der Motorgröße, den persönlichen Vorlieben und dem verfügbaren Budget ab."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich den Stabilisator selbst montieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, die Installation eines Stabilisators ist in der Regel ein relativ einfacher Vorgang und erfordert keine besonders fortgeschrittenen technischen Kenntnisse. Es ist jedoch unerlässlich, die Anweisungen des Herstellers sorgfältig zu befolgen und die entsprechenden Werkzeuge zu verwenden. Im Zweifelsfall ist es immer ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu konsultieren, um eine korrekte Installation und die Sicherheit des Bootes nicht zu gefährden."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Stabilisator für meinen Yamaha 40HP Motor geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um die Kompatibilität des Stabilisators mit Ihrem Yamaha 40HP Motor zu bestimmen, müssen Sie die Produktspezifikationen sorgfältig prüfen. Viele Stabilisatoren sind für Motoren mit einer Leistung zwischen 4 und 50 PS ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Größe des Stabilisators für die Finne Ihres Motors geeignet ist und dass die mitgelieferten Schrauben mit den vorhandenen Montagelöchern kompatibel sind."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie beeinflusst der Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit meines Bootes?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Im Allgemeinen sollte ein gut gewählter und korrekt installierter Stabilisator die Höchstgeschwindigkeit Ihres Bootes nicht negativ beeinflussen. In einigen Fällen kann er sogar dazu beitragen, sie leicht zu erhöhen, dank eines effizienteren Gleitens und eines geringeren Wasserwiderstands. Es ist jedoch wichtig, ein Stabilisatormodell zu wählen, das für die Größe und Leistung Ihres Motors geeignet ist, um eine übermäßige Reibung zu vermeiden, die die Geschwindigkeit verringern könnte."}}]}' ), 'ActionParams' => '100413' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '100414', 'name_it' => 'Bracket Poppa e Power Lift Fuoribordo', 'name_eng' => null, 'name_de' => null, 'description_it' => '<html><br><h2>Bracket di Poppa e Power Lift: Massima Flessibilità e Controllo per il Tuo Motore Fuoribordo</h2><br><p>I <strong>bracket di poppa</strong> offerti da Nautica Basile rappresentano una soluzione efficace per l'installazione di un motore fuoribordo su imbarcazioni che originariamente non lo prevedono. Sono particolarmente indicati per barche a vela come motore ausiliario, gommoni e piccole imbarcazioni che necessitano di un motore di backup. La scelta di un bracket adeguato è fondamentale: deve essere dimensionato per sopportare il peso del motore e le sollecitazioni derivanti dalla navigazione in diverse condizioni.</p><br><p>I <strong>power lift</strong>, invece, consentono un controllo accurato dell'altezza del motore fuoribordo. Questa funzionalità è essenziale per ottimizzare le prestazioni dell'imbarcazione. In condizioni di mare calmo, è possibile sollevare il motore per ridurre la resistenza idrodinamica e aumentare la velocità. In presenza di mare mosso, l'abbassamento del motore previene la cavitazione dell'elica, mantenendo una propulsione efficiente. I power lift di Nautica Basile sono disponibili con diverse corse e velocità regolabili, per adattarsi alle tue esigenze specifiche.</p><br><p><strong>Importante:</strong> Prima dell'acquisto, verifica attentamente la compatibilità tra il peso massimo supportato dal bracket o dal power lift e la potenza del tuo motore fuoribordo. Un componente sottodimensionato potrebbe cedere sotto sforzo, compromettendo la sicurezza della navigazione. Consulta le specifiche tecniche di ogni prodotto per una scelta consapevole.</p><br><br><h2>Vantaggi dei Bracket di Poppa e Power Lift di Nautica Basile</h2><br><ul><br> <li><strong>Installazione Semplice:</strong> I nostri bracket di poppa sono progettati per una facile installazione, anche senza modifiche strutturali all'imbarcazione.</li><br> <li><strong>Ottimizzazione delle Prestazioni:</strong> I power lift permettono di regolare l'altezza del motore per massimizzare la velocità e l'efficienza in diverse condizioni di navigazione.</li><br> <li><strong>Sicurezza e Affidabilità:</strong> Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di alta qualità e testati per resistere all'ambiente marino.</li><br> <li><strong>Versatilità:</strong> Adatti a diverse tipologie di imbarcazioni e motori fuoribordo.</li><br></ul><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><ul><br> <li><strong>Spedizione rapida:</strong> Gli ordini ricevuti entro le 12:00 vengono spediti il giorno stesso.</li><br> <li><strong>Garanzia ufficiale:</strong> Tutti i prodotti Nautica Basile sono coperti da garanzia del produttore.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica:</strong> Hai dubbi sull'installazione o sulla scelta del prodotto più adatto? Contatta la nostra officina autorizzata per un supporto professionale.</li><br></ul><br><br><p>Per la manutenzione del tuo motore fuoribordo, non dimenticare di controllare la nostra sezione dedicata alle <a href="/giranti-pompa-acqua-motore">giranti pompa acqua motore</a>. Una manutenzione regolare previene guasti e assicura prestazioni ottimali.</p><br><br><h3>Il power lift è adatto a tutti i tipi di scafo?</h3><br><p>Non tutti i power lift sono adatti a tutti i tipi di scafo. È fondamentale considerare il tipo di imbarcazione (es. gommone, barca a vela, ecc.) e le sue dimensioni. Verifica che il power lift sia compatibile con la geometria dello specchio di poppa e che offra una corsa sufficiente per le tue esigenze.</p><br><br><h3>Come si installa un bracket di poppa?</h3><br><p>L'installazione di un bracket di poppa varia a seconda del modello e del tipo di imbarcazione. In generale, è necessario fissare saldamente il bracket allo specchio di poppa utilizzando bulloni e piastre di rinforzo. Segui attentamente le istruzioni del produttore e, se necessario, rivolgiti a un professionista per un'installazione sicura e corretta.</p><br><br><h3>Quali sono i materiali più adatti per un bracket di poppa?</h3><br><p>I bracket di poppa sono generalmente realizzati in acciaio inox o alluminio anodizzato, materiali resistenti alla corrosione marina. L'acciaio inox offre una maggiore robustezza, mentre l'alluminio è più leggero. La scelta dipende dalle tue esigenze specifiche e dal peso del motore fuoribordo.</p><br><br><h3>Posso installare un power lift da solo?</h3><br><p>L'installazione di un power lift richiede una certa competenza tecnica e la conoscenza degli impianti elettrici e idraulici. Se non hai esperienza in questo campo, è consigliabile affidarsi a un professionista qualificato per evitare danni al motore o all'imbarcazione.</p><br></html><h3>Il power lift è universale o devo scegliere un modello specifico per il mio motore?</h3><p>I power lift non sono universali. Devi considerare il peso del tuo motore fuoribordo (espresso in kg) e verificare che rientri nel range di peso supportato dal power lift. Controlla anche la compatibilità con l'attacco del motore.</p><h3>Che differenza c'è tra un bracket fisso e uno regolabile?</h3><p>Un bracket fisso è più economico e semplice da installare, ma non permette di regolare l'altezza del motore. Un bracket regolabile, invece, consente di alzare o abbassare il motore in base alle condizioni del mare e alla velocità desiderata. I modelli regolabili possono essere manuali o elettroidraulici.</p><h3>Quali sono i vantaggi di usare un bracket di poppa per il motore ausiliario?</h3><p>Il bracket di poppa permette di installare un motore ausiliario senza dover modificare la struttura della barca. Offre una soluzione pratica e reversibile, ideale per chi desidera aggiungere un motore di riserva o per chi utilizza la barca in zone con restrizioni sulla navigazione a vela.</p><h3>Il power lift è adatto a tutti i tipi di scafo?</h3><p>Non tutti i power lift sono adatti a tutti i tipi di scafo. È fondamentale considerare il tipo di imbarcazione (es. gommone, barca a vela, ecc.) e le sue dimensioni. Verifica che il power lift sia compatibile con la geometria dello specchio di poppa e che offra una corsa sufficiente per le tue esigenze.</p><h3>Come si installa un bracket di poppa?</h3><p>L'installazione di un bracket di poppa varia a seconda del modello e del tipo di imbarcazione. In generale, è necessario fissare saldamente il bracket allo specchio di poppa utilizzando bulloni e piastre di rinforzo. Segui attentamente le istruzioni del produttore e, se necessario, rivolgiti a un professionista per un'installazione sicura e corretta.</p><h3>Quali sono i materiali più adatti per un bracket di poppa?</h3><p>I bracket di poppa sono generalmente realizzati in acciaio inox o alluminio anodizzato, materiali resistenti alla corrosione marina. L'acciaio inox offre una maggiore robustezza, mentre l'alluminio è più leggero. La scelta dipende dalle tue esigenze specifiche e dal peso del motore fuoribordo.</p><h3>Posso installare un power lift da solo?</h3><p>L'installazione di un power lift richiede una certa competenza tecnica e la conoscenza degli impianti elettrici e idraulici. Se non hai esperienza in questo campo, è consigliabile affidarsi a un professionista qualificato per evitare danni al motore o all'imbarcazione.</p>', 'description_eng' => '<h3>Is the power lift universal, or do I need to choose a specific model for my engine?</h3><p>Power lifts are not universal. You need to consider the weight of your outboard motor (expressed in kg) and verify that it falls within the weight range supported by the power lift. Also, check compatibility with the engine mount.</p><h3>What is the difference between a fixed and an adjustable bracket?</h3><p>A fixed bracket is cheaper and easier to install, but it does not allow you to adjust the height of the engine. An adjustable bracket, on the other hand, allows you to raise or lower the engine based on sea conditions and desired speed. Adjustable models can be manual or electro-hydraulic.</p><h3>What are the advantages of using an outboard motor bracket for the auxiliary engine?</h3><p>The outboard motor bracket allows you to install an auxiliary engine without having to modify the structure of the boat. It offers a practical and reversible solution, ideal for those who want to add a backup engine or for those who use the boat in areas with restrictions on sailing.</p><h3>Is a power lift suitable for all hull types?</h3><p>Not all power lifts are suitable for all hull types. It is essential to consider the type of boat (e.g., dinghy, sailboat, etc.) and its dimensions. Verify that the power lift is compatible with the transom geometry and offers sufficient stroke for your needs.</p><h3>How do you install an outboard motor bracket?</h3><p>The installation of an outboard motor bracket varies depending on the model and type of boat. In general, it is necessary to securely attach the bracket to the transom using bolts and reinforcement plates. Carefully follow the manufacturer's instructions and, if necessary, consult a professional for a safe and correct installation.</p><h3>What are the most suitable materials for an outboard motor bracket?</h3><p>Outboard motor brackets are generally made of stainless steel or anodized aluminum, materials resistant to marine corrosion. Stainless steel offers greater strength, while aluminum is lighter. The choice depends on your specific needs and the weight of the outboard motor.</p><h3>Can I install a power lift myself?</h3><p>Installing a power lift requires some technical expertise and knowledge of electrical and hydraulic systems. If you do not have experience in this field, it is advisable to rely on a qualified professional to avoid damage to the engine or boat.</p>', 'description_de' => '<h3>Ist der Außenborder Lift universell oder muss ich ein bestimmtes Modell für meinen Motor wählen?</h3><p>Außenborder Lifte sind nicht universell. Sie müssen das Gewicht Ihres Außenborders (in kg angegeben) berücksichtigen und sicherstellen, dass es in den vom Außenborder Lift unterstützten Gewichtsbereich fällt. Überprüfen Sie auch die Kompatibilität mit dem Motoranschluss.</p><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?</h3><p>Eine feste Motorhalterung ist günstiger und einfacher zu installieren, ermöglicht aber keine Einstellung der Motorhöhe. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen ermöglicht das Anheben oder Absenken des Motors je nach Seebedingungen und gewünschter Geschwindigkeit. Verstellbare Modelle können manuell oder elektrohydraulisch sein.</p><h3>Welche Vorteile bietet die Verwendung einer Außenborder Halterung für den Hilfsmotor?</h3><p>Die Außenborder Halterung ermöglicht die Installation eines Hilfsmotors, ohne die Struktur des Bootes verändern zu müssen. Sie bietet eine praktische und reversible Lösung, ideal für diejenigen, die einen Reservemotor hinzufügen möchten oder das Boot in Gebieten mit Einschränkungen für das Segeln verwenden.</p><h3>Ist der Außenborder Lift für alle Arten von Rümpfen geeignet?</h3><p>Nicht alle Außenborder Lifte sind für alle Arten von Rümpfen geeignet. Es ist wichtig, den Bootstyp (z. B. Schlauchboot, Segelboot usw.) und seine Abmessungen zu berücksichtigen. Stellen Sie sicher, dass der Außenborder Lift mit der Geometrie des Heckspiegels kompatibel ist und einen ausreichenden Hub für Ihre Bedürfnisse bietet.</p><h3>Wie wird eine Außenborder Halterung installiert?</h3><p>Die Installation einer Außenborder Halterung variiert je nach Modell und Bootstyp. Im Allgemeinen muss die Halterung mit Schrauben und Verstärkungsplatten fest am Heckspiegel befestigt werden. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers sorgfältig und wenden Sie sich bei Bedarf an einen Fachmann für eine sichere und korrekte Installation.</p><h3>Welche Materialien eignen sich am besten für eine Außenborder Halterung?</h3><p>Außenborder Halterungen werden in der Regel aus Edelstahl oder eloxiertem Aluminium hergestellt, Materialien, die beständig gegen Meereskorrosion sind. Edelstahl bietet eine höhere Robustheit, während Aluminium leichter ist. Die Wahl hängt von Ihren spezifischen Bedürfnissen und dem Gewicht des Außenborders ab.</p><h3>Kann ich einen Außenborder Lift selbst installieren?</h3><p>Die Installation eines Außenborder Lifts erfordert ein gewisses Maß an technischem Fachwissen und Kenntnisse der elektrischen und hydraulischen Anlagen. Wenn Sie keine Erfahrung in diesem Bereich haben, ist es ratsam, sich an einen qualifizierten Fachmann zu wenden, um Schäden am Motor oder am Boot zu vermeiden.</p>', 'html_title_it' => 'Bracket Poppa e Power Lift | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Bracket di poppa e power lift fuoribordo: installa e regola il tuo motore. Prodotti robusti e resistenti alla corrosione. Spedizione rapida!', 'html_meta_eng' => 'Supporti e power lift per motori fuoribordo Nautica Basile: installazione e regolazione altezza motore. Qualità top e spedizione rapida. Scopri di più!', 'html_meta_de' => 'Außenborder Halterungen und Lifte für Boote. Montage & Höhenverstellung. Robust, langlebig & seewasserbeständig. Jetzt Sortiment entdecken!', 'html_title_eng' => 'Supporti Motore Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Außenborder Halterung & Lift | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2026-01-17 21:23:20', 'modified' => '2026-01-17 21:23:20', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'I <strong>bracket di poppa</strong> di Nautica Basile sono perfetti per installare un motore fuoribordo ausiliario, specialmente su barche a vela o come motore di riserva. I <strong>power lift</strong>, o sollevatori elettroidraulici, permettono di regolare l'altezza del motore fuoribordo, ottimizzando assetto e velocità, anche con mare mosso. Offriamo prodotti robusti, testati per resistere alla corrosione marina, garantendo durata e affidabilità. Scegli Nautica Basile per la sicurezza in mare.', 'description_short_eng' => 'I <strong>supporti motore fuoribordo</strong> di Nautica Basile sono perfetti per installare un motore ausiliario sulla tua imbarcazione, specialmente su barche a vela o per chi necessita di un motore di backup. I <strong>power lift per motori fuoribordo</strong> permettono di regolare con precisione l'altezza del motore, ottimizzando assetto e velocità, anche con mare mosso. Offriamo prodotti robusti, testati per la massima resistenza alla corrosione marina, garantendo durata e affidabilità nel tempo. Scegli Nautica Basile per la tua sicurezza in mare.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Außenborder Halterungen</strong> von Nautica Basile sind eine ausgezeichnete Wahl für die Montage eines Hilfsmotors, besonders auf Segelbooten oder als Reservemotor. Mit den <strong>Außenborder Liften</strong>, oder elektrohydraulischen Hebern, lässt sich die Höhe des Außenborders präzise einstellen, was Trimm und Geschwindigkeit optimiert, auch bei Seegang. Unsere robusten Produkte sind auf hohe Seewasserbeständigkeit geprüft und gewährleisten langfristige Haltbarkeit und Zuverlässigkeit. Diese Halterungen und Lifte erleichtern die Handhabung und Wartung Ihres Motors und tragen zur Sicherheit auf See bei.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Il power lift è universale o devo scegliere un modello specifico per il mio motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I power lift non sono universali. Devi considerare il peso del tuo motore fuoribordo (espresso in kg) e verificare che rientri nel range di peso supportato dal power lift. Controlla anche la compatibilità con l'attacco del motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Che differenza c'è tra un bracket fisso e uno regolabile?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Un bracket fisso è più economico e semplice da installare, ma non permette di regolare l'altezza del motore. Un bracket regolabile, invece, consente di alzare o abbassare il motore in base alle condizioni del mare e alla velocità desiderata. I modelli regolabili possono essere manuali o elettroidraulici."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i vantaggi di usare un bracket di poppa per il motore ausiliario?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Il bracket di poppa permette di installare un motore ausiliario senza dover modificare la struttura della barca. Offre una soluzione pratica e reversibile, ideale per chi desidera aggiungere un motore di riserva o per chi utilizza la barca in zone con restrizioni sulla navigazione a vela."}}, {"@type": "Question", "name": "Il power lift è adatto a tutti i tipi di scafo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Non tutti i power lift sono adatti a tutti i tipi di scafo. È fondamentale considerare il tipo di imbarcazione (es. gommone, barca a vela, ecc.) e le sue dimensioni. Verifica che il power lift sia compatibile con la geometria dello specchio di poppa e che offra una corsa sufficiente per le tue esigenze."}}, {"@type": "Question", "name": "Come si installa un bracket di poppa?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione di un bracket di poppa varia a seconda del modello e del tipo di imbarcazione. In generale, è necessario fissare saldamente il bracket allo specchio di poppa utilizzando bulloni e piastre di rinforzo. Segui attentamente le istruzioni del produttore e, se necessario, rivolgiti a un professionista per un'installazione sicura e corretta."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i materiali più adatti per un bracket di poppa?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I bracket di poppa sono generalmente realizzati in acciaio inox o alluminio anodizzato, materiali resistenti alla corrosione marina. L'acciaio inox offre una maggiore robustezza, mentre l'alluminio è più leggero. La scelta dipende dalle tue esigenze specifiche e dal peso del motore fuoribordo."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare un power lift da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione di un power lift richiede una certa competenza tecnica e la conoscenza degli impianti elettrici e idraulici. Se non hai esperienza in questo campo, è consigliabile affidarsi a un professionista qualificato per evitare danni al motore o all'imbarcazione."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is the power lift universal, or do I need to choose a specific model for my engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Power lifts are not universal. You need to consider the weight of your outboard motor (expressed in kg) and verify that it falls within the weight range supported by the power lift. Also, check compatibility with the engine mount."}}, {"@type": "Question", "name": "What is the difference between a fixed and an adjustable bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "A fixed bracket is cheaper and easier to install, but it does not allow you to adjust the height of the engine. An adjustable bracket, on the other hand, allows you to raise or lower the engine based on sea conditions and desired speed. Adjustable models can be manual or electro-hydraulic."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the advantages of using an outboard motor bracket for the auxiliary engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The outboard motor bracket allows you to install an auxiliary engine without having to modify the structure of the boat. It offers a practical and reversible solution, ideal for those who want to add a backup engine or for those who use the boat in areas with restrictions on sailing."}}, {"@type": "Question", "name": "Is a power lift suitable for all hull types?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Not all power lifts are suitable for all hull types. It is essential to consider the type of boat (e.g., dinghy, sailboat, etc.) and its dimensions. Verify that the power lift is compatible with the transom geometry and offers sufficient stroke for your needs."}}, {"@type": "Question", "name": "How do you install an outboard motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The installation of an outboard motor bracket varies depending on the model and type of boat. In general, it is necessary to securely attach the bracket to the transom using bolts and reinforcement plates. Carefully follow the manufacturer's instructions and, if necessary, consult a professional for a safe and correct installation."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the most suitable materials for an outboard motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Outboard motor brackets are generally made of stainless steel or anodized aluminum, materials resistant to marine corrosion. Stainless steel offers greater strength, while aluminum is lighter. The choice depends on your specific needs and the weight of the outboard motor."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install a power lift myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installing a power lift requires some technical expertise and knowledge of electrical and hydraulic systems. If you do not have experience in this field, it is advisable to rely on a qualified professional to avoid damage to the engine or boat."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist der Außenborder Lift universell oder muss ich ein bestimmtes Modell für meinen Motor wählen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Außenborder Lifte sind nicht universell. Sie müssen das Gewicht Ihres Außenborders (in kg angegeben) berücksichtigen und sicherstellen, dass es in den vom Außenborder Lift unterstützten Gewichtsbereich fällt. Überprüfen Sie auch die Kompatibilität mit dem Motoranschluss."}}, {"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Eine feste Motorhalterung ist günstiger und einfacher zu installieren, ermöglicht aber keine Einstellung der Motorhöhe. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen ermöglicht das Anheben oder Absenken des Motors je nach Seebedingungen und gewünschter Geschwindigkeit. Verstellbare Modelle können manuell oder elektrohydraulisch sein."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Vorteile bietet die Verwendung einer Außenborder Halterung für den Hilfsmotor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Außenborder Halterung ermöglicht die Installation eines Hilfsmotors, ohne die Struktur des Bootes verändern zu müssen. Sie bietet eine praktische und reversible Lösung, ideal für diejenigen, die einen Reservemotor hinzufügen möchten oder das Boot in Gebieten mit Einschränkungen für das Segeln verwenden."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Außenborder Lift für alle Arten von Rümpfen geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Nicht alle Außenborder Lifte sind für alle Arten von Rümpfen geeignet. Es ist wichtig, den Bootstyp (z. B. Schlauchboot, Segelboot usw.) und seine Abmessungen zu berücksichtigen. Stellen Sie sicher, dass der Außenborder Lift mit der Geometrie des Heckspiegels kompatibel ist und einen ausreichenden Hub für Ihre Bedürfnisse bietet."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wird eine Außenborder Halterung installiert?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation einer Außenborder Halterung variiert je nach Modell und Bootstyp. Im Allgemeinen muss die Halterung mit Schrauben und Verstärkungsplatten fest am Heckspiegel befestigt werden. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers sorgfältig und wenden Sie sich bei Bedarf an einen Fachmann für eine sichere und korrekte Installation."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Materialien eignen sich am besten für eine Außenborder Halterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Außenborder Halterungen werden in der Regel aus Edelstahl oder eloxiertem Aluminium hergestellt, Materialien, die beständig gegen Meereskorrosion sind. Edelstahl bietet eine höhere Robustheit, während Aluminium leichter ist. Die Wahl hängt von Ihren spezifischen Bedürfnissen und dem Gewicht des Außenborders ab."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Außenborder Lift selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation eines Außenborder Lifts erfordert ein gewisses Maß an technischem Fachwissen und Kenntnisse der elektrischen und hydraulischen Anlagen. Wenn Sie keine Erfahrung in diesem Bereich haben, ist es ratsam, sich an einen qualifizierten Fachmann zu wenden, um Schäden am Motor oder am Boot zu vermeiden."}}]}' ), 'ActionParams' => '100414' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '100435', 'name_it' => 'Riduttore velocità per pesca a traina', 'name_eng' => null, 'name_de' => null, 'description_it' => '<p>Se cerchi un modo per <strong>rallentare il tuo fuoribordo</strong> senza doverlo spegnere, il riduttore di velocità per la pesca a traina di Nautica Basile è un'ottima alternativa. Questo accessorio è progettato per ridurre la velocità di avanzamento della tua imbarcazione, permettendoti di pescare a traina a velocità ottimali, anche con motori potenti. Si tratta di una piastra robusta e resistente che si monta facilmente sopra l'elica, riducendo la spinta e consentendoti di mantenere una <strong>velocità di traina ottimale</strong> anche con motori potenti.</p><br><br><p>Realizzati con materiali di alta qualità come l'<strong>alluminio anodizzato o l'acciaio inox AISI 316</strong>, i nostri riduttori di velocità sono progettati per resistere alla corrosione marina e garantire una lunga durata nel tempo. La loro costruzione robusta assicura prestazioni affidabili anche nelle condizioni più impegnative. Disponibili per motori da 50 a 300 HP, si adattano a diverse marche e modelli di fuoribordo, offrendo una soluzione versatile per ogni tipo di imbarcazione.</p><br><br><p><strong>Installare un riduttore di velocità</strong> è un'operazione semplice e veloce che non richiede modifiche complesse al motore. Basta fissare saldamente la piastra alla pinna anti-cavitazione del tuo fuoribordo utilizzando i bulloni in dotazione. Una volta montato, potrai regolare con precisione la velocità di traina agendo sulla manetta del gas, senza dover ricorrere a stratagemmi improvvisati o manovre complicate. Questo ti permette di concentrarti completamente sulla pesca, massimizzando le tue possibilità di successo.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Materiali:</strong> Verifica sempre che il riduttore sia realizzato in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 per garantire la massima resistenza alla salsedine e alla corrosione.</li><br> <li><strong>Compatibilità:</strong> Controlla attentamente che il modello scelto sia perfettamente compatibile con la potenza del tuo motore fuoribordo (HP).</li><br> <li><strong>Installazione:</strong> Segui scrupolosamente le istruzioni fornite e utilizza esclusivamente gli accessori di montaggio inclusi nella confezione per un'installazione sicura e corretta.</li><br> <li><strong>Manutenzione:</strong> Risciacqua regolarmente il riduttore con acqua dolce dopo ogni utilizzo per rimuovere i residui di sale e prevenire la formazione di corrosione.</li><br></ul><br><br><h3>Accessori Correlati</h3><br><br><p>Per una traina ancora più efficace e performante, ti consigliamo di considerare l'aggiunta di accessori complementari come un ecoscandaglio di alta qualità per individuare i banchi di pesci e un GPS cartografico per tracciare con precisione la tua rotta e memorizzare i punti di interesse.</p><br><br><h3>FAQ - Domande Frequenti</h3><br><br><p>Ecco alcune domande frequenti sui riduttori di velocità per la pesca a traina:</p><br><br><h3>Il riduttore di velocità influisce sulla velocità massima della barca?</h3><br><br><p>Sì, quando il riduttore è abbassato, la velocità massima della barca sarà leggermente inferiore. Tuttavia, è possibile sollevarlo facilmente quando si desidera navigare a velocità normale.</p><br><br><h3>Posso installare il riduttore da solo?</h3><br><br><p>L'installazione è generalmente semplice e non richiede competenze particolari. Tuttavia, se non ti senti completamente sicuro, ti consigliamo di rivolgerti a un meccanico nautico qualificato per un'installazione professionale.</p><br><br><h3>Il riduttore è adatto a tutti i tipi di motore?</h3><br><br><p>I riduttori di velocità sono disponibili in diverse versioni per adattarsi a diverse potenze di motore. È fondamentale verificare attentamente la compatibilità con il tuo modello specifico prima di procedere all'acquisto.</p><br><br><h3>Che manutenzione richiede il riduttore di velocità?</h3><br><br><p>Dopo ogni utilizzo, è consigliabile risciacquare accuratamente il riduttore con acqua dolce per rimuovere il sale e prevenire la corrosione. Controlla periodicamente lo stato dei bulloni e delle viti di fissaggio per assicurarti che siano ben saldi.</p><br><br><h3>Come scelgo il riduttore di velocità giusto per il mio motore?</h3><br><br><p>La scelta del riduttore di velocità corretto dipende dalla potenza del tuo motore fuoribordo. Consulta la tabella di compatibilità fornita dal produttore o contatta il nostro servizio clienti per ricevere assistenza personalizzata.</p><br><br><h3>Posso utilizzare il riduttore di velocità in acqua dolce?</h3><br><br><p>Sì, i riduttori di velocità realizzati in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 possono essere utilizzati sia in acqua salata che in acqua dolce senza problemi di corrosione.</p><br><br><h3>Il riduttore di velocità aumenta il consumo di carburante?</h3><br><br><p>L'utilizzo del riduttore di velocità può comportare un leggero aumento del consumo di carburante, poiché il motore deve lavorare di più per mantenere la velocità desiderata. Tuttavia, questo aumento è generalmente trascurabile.</p><br><br><h3>Dove posso trovare le istruzioni di montaggio del riduttore di velocità?</h3><br><br><p>Le istruzioni di montaggio dettagliate sono incluse nella confezione del riduttore di velocità. In alternativa, puoi scaricarle dal nostro sito web o contattare il nostro servizio clienti per ricevere assistenza.</p><h3>Il riduttore di velocità influisce sulla velocità massima della barca?</h3><p>Sì, quando il riduttore è abbassato, la velocità massima della barca sarà leggermente inferiore. Tuttavia, è possibile sollevarlo facilmente quando si desidera navigare a velocità normale.</p><h3>Posso installare il riduttore da solo?</h3><p>L'installazione è generalmente semplice e non richiede competenze particolari. Tuttavia, se non ti senti completamente sicuro, ti consigliamo di rivolgerti a un meccanico nautico qualificato per un'installazione professionale.</p><h3>Il riduttore è adatto a tutti i tipi di motore?</h3><p>I riduttori di velocità sono disponibili in diverse versioni per adattarsi a diverse potenze di motore. È fondamentale verificare attentamente la compatibilità con il tuo modello specifico prima di procedere all'acquisto.</p><h3>Che manutenzione richiede il riduttore di velocità?</h3><p>Dopo ogni utilizzo, è consigliabile risciacquare accuratamente il riduttore con acqua dolce per rimuovere il sale e prevenire la corrosione. Controlla periodicamente lo stato dei bulloni e delle viti di fissaggio per assicurarti che siano ben saldi.</p><h3>Come scelgo il riduttore di velocità giusto per il mio motore?</h3><p>La scelta del riduttore di velocità corretto dipende dalla potenza del tuo motore fuoribordo. Consulta la tabella di compatibilità fornita dal produttore o contatta il nostro servizio clienti per ricevere assistenza personalizzata.</p><h3>Posso utilizzare il riduttore di velocità in acqua dolce?</h3><p>Sì, i riduttori di velocità realizzati in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 possono essere utilizzati sia in acqua salata che in acqua dolce senza problemi di corrosione.</p><h3>Il riduttore di velocità aumenta il consumo di carburante?</h3><p>L'utilizzo del riduttore di velocità può comportare un leggero aumento del consumo di carburante, poiché il motore deve lavorare di più per mantenere la velocità desiderata. Tuttavia, questo aumento è generalmente trascurabile.</p><h3>Dove posso trovare le istruzioni di montaggio del riduttore di velocità?</h3><p>Le istruzioni di montaggio dettagliate sono incluse nella confezione del riduttore di velocità. In alternativa, puoi scaricarle dal nostro sito web o contattare il nostro servizio clienti per ricevere assistenza.</p>', 'description_eng' => '<h3>Does the trolling speed reducer affect the boat's maximum speed?</h3><p>Yes, when the reducer is lowered, the boat's maximum speed will be slightly lower. However, it can be easily raised when you want to navigate at normal speed.</p><h3>Can I install the trolling speed reducer myself?</h3><p>Installation is generally simple and does not require special skills. However, if you don't feel completely confident, we recommend contacting a qualified marine mechanic for professional installation.</p><h3>Is the trolling speed reducer suitable for all types of engines?</h3><p>Trolling speed reducers are available in different versions to adapt to different engine power ratings. It is essential to carefully check compatibility with your specific model before purchasing.</p><h3>What maintenance does the trolling speed reducer require?</h3><p>After each use, it is advisable to thoroughly rinse the reducer with fresh water to remove salt and prevent corrosion. Periodically check the condition of the bolts and fixing screws to ensure they are secure.</p><h3>How do I choose the right trolling speed reducer for my engine?</h3><p>Choosing the correct trolling speed reducer depends on the horsepower of your outboard motor. Consult the compatibility chart provided by the manufacturer or contact our customer service for personalized assistance.</p><h3>Can I use the trolling speed reducer in freshwater?</h3><p>Yes, trolling speed reducers made of anodized aluminum or AISI 316 stainless steel can be used in both salt and fresh water without corrosion problems.</p><h3>Does the trolling speed reducer increase fuel consumption?</h3><p>Using the trolling speed reducer may result in a slight increase in fuel consumption, as the engine has to work harder to maintain the desired speed. However, this increase is generally negligible.</p><h3>Where can I find the trolling speed reducer installation instructions?</h3><p>Detailed installation instructions are included in the trolling speed reducer package. Alternatively, you can download them from our website or contact our customer service for assistance.</p>', 'description_de' => '<p>Wenn Sie nach einer Möglichkeit suchen, Ihren <strong>Außenborder zu verlangsamen</strong>, ohne ihn ausschalten zu müssen, ist das Schleppfischen Getriebe von Nautica Basile eine ausgezeichnete Option. Dieses clevere Zubehör wurde entwickelt, um die Vorwärtsgeschwindigkeit Ihres Bootes zu reduzieren, sodass Sie auch mit leistungsstarken Motoren mit optimaler Geschwindigkeit schleppfischen können. Es handelt sich um eine robuste und widerstandsfähige Platte, die einfach über dem Propeller montiert wird, um den Schub zu reduzieren und Ihnen zu ermöglichen, auch mit leistungsstarken Motoren eine <strong>optimale Schleppgeschwindigkeit</strong> beizubehalten.</p><br><br><p>Unsere Geschwindigkeitsreduzierer werden aus hochwertigen Materialien wie <strong>eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316</strong> hergestellt und sind so konzipiert, dass sie der Meereskorrosion standhalten und eine lange Lebensdauer gewährleisten. Ihre robuste Bauweise gewährleistet eine zuverlässige Leistung auch unter schwierigsten Bedingungen. Sie sind für Motoren von 50 bis 300 PS erhältlich und passen sich verschiedenen Marken und Modellen von Außenbordern an, wodurch sie eine vielseitige Lösung für jeden Bootstyp darstellen.</p><br><br><p>Die <strong>Installation eines Geschwindigkeitsreduzierers</strong> ist ein schneller und einfacher Vorgang, der keine komplexen Änderungen am Motor erfordert. Befestigen Sie die Platte einfach mit den mitgelieferten Schrauben sicher an der Antikavitationsplatte Ihres Außenborders. Nach der Montage können Sie die Schleppgeschwindigkeit präzise einstellen, indem Sie am Gashebel arbeiten, ohne auf improvisierte Tricks oder komplizierte Manöver zurückgreifen zu müssen. So können Sie sich voll und ganz auf das Angeln konzentrieren und Ihre Erfolgschancen maximieren.</p><br><br><h2>Der Tipp der Werkstatt Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Materialien:</strong> Achten Sie immer darauf, dass der Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 gefertigt ist, um maximale Beständigkeit gegen Salz und Korrosion zu gewährleisten.</li><br> <li><strong>Kompatibilität:</strong> Überprüfen Sie sorgfältig, ob das gewählte Modell perfekt mit der Leistung Ihres Außenbordmotors (PS) kompatibel ist.</li><br> <li><strong>Installation:</strong> Befolgen Sie die mitgelieferten Anweisungen sorgfältig und verwenden Sie ausschließlich das in der Verpackung enthaltene Montagezubehör für eine sichere und korrekte Installation.</li><br> <li><strong>Wartung:</strong> Spülen Sie den Geschwindigkeitsreduzierer nach jedem Gebrauch regelmäßig mit Süßwasser ab, um Salzrückstände zu entfernen und Korrosion zu vermeiden.</li><br></ul><br><br><h3>Zugehöriges Zubehör</h3><br><br><p>Für ein noch effektiveres und leistungsstärkeres Schleppfischen empfehlen wir Ihnen, die Anschaffung von ergänzendem Zubehör wie einem hochwertigen Echolot zur Ortung von Fischschwärmen und einem GPS-Kartenplotter zur präzisen Verfolgung Ihrer Route und zum Speichern von Points of Interest in Betracht zu ziehen.</p><br><br><h3>FAQ - Häufig gestellte Fragen</h3><br><br><p>Hier sind einige häufig gestellte Fragen zu Schleppfischen Geschwindigkeitsreduzierern:</p><br><br><h3>Beeinflusst der Geschwindigkeitsreduzierer die Höchstgeschwindigkeit des Bootes?</h3><br><br><p>Ja, wenn der Geschwindigkeitsreduzierer abgesenkt ist, ist die Höchstgeschwindigkeit des Bootes etwas geringer. Er kann jedoch leicht angehoben werden, wenn Sie mit normaler Geschwindigkeit fahren möchten.</p><br><br><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer selbst installieren?</h3><br><br><p>Die Installation ist in der Regel einfach und erfordert keine besonderen Kenntnisse. Wenn Sie sich jedoch nicht ganz sicher fühlen, empfehlen wir Ihnen, sich für eine professionelle Installation an einen qualifizierten Bootsmechaniker zu wenden.</p><br><br><h3>Ist der Geschwindigkeitsreduzierer für alle Motortypen geeignet?</h3><br><br><p>Schleppfischen Drehzahlregler sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um sich an unterschiedliche Motorleistungen anzupassen. Es ist wichtig, die Kompatibilität mit Ihrem spezifischen Modell vor dem Kauf sorgfältig zu prüfen.</p><br><br><h3>Welche Wartung erfordert der Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><br><br><p>Nach jedem Gebrauch empfiehlt es sich, den Geschwindigkeitsreduzierer gründlich mit Süßwasser abzuspülen, um Salz zu entfernen und Korrosion zu vermeiden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schrauben und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.</p><br><br><h3>Wie wähle ich den richtigen Geschwindigkeitsreduzierer für meinen Motor aus?</h3><br><br><p>Die Wahl des richtigen Geschwindigkeitsreduzierers hängt von der Leistung Ihres Außenbordmotors ab. Beachten Sie die vom Hersteller bereitgestellte Kompatibilitätstabelle oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um persönliche Unterstützung zu erhalten.</p><br><br><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer in Süßwasser verwenden?</h3><br><br><p>Ja, die Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 können sowohl in Salz- als auch in Süßwasser ohne Korrosionsprobleme verwendet werden.</p><br><br><h3>Erhöht der Geschwindigkeitsreduzierer den Kraftstoffverbrauch?</h3><br><br><p>Die Verwendung des Geschwindigkeitsreduzierers kann zu einem leichten Anstieg des Kraftstoffverbrauchs führen, da der Motor mehr arbeiten muss, um die gewünschte Geschwindigkeit zu halten. Dieser Anstieg ist jedoch in der Regel vernachlässigbar.</p><br><br><h3>Wo finde ich die Montageanleitung für den Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><br><br><p>Die detaillierte Montageanleitung ist in der Verpackung des Geschwindigkeitsreduzierers enthalten. Alternativ können Sie sie von unserer Website herunterladen oder sich an unseren Kundenservice wenden, um Unterstützung zu erhalten.</p><h3>Beeinflusst der Geschwindigkeitsreduzierer die Höchstgeschwindigkeit des Bootes?</h3><p>Ja, wenn der Geschwindigkeitsreduzierer abgesenkt ist, ist die Höchstgeschwindigkeit des Bootes etwas geringer. Er kann jedoch leicht angehoben werden, wenn Sie mit normaler Geschwindigkeit fahren möchten.</p><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer selbst installieren?</h3><p>Die Installation ist in der Regel einfach und erfordert keine besonderen Kenntnisse. Wenn Sie sich jedoch nicht ganz sicher fühlen, empfehlen wir Ihnen, sich für eine professionelle Installation an einen qualifizierten Bootsmechaniker zu wenden.</p><h3>Ist der Geschwindigkeitsreduzierer für alle Motortypen geeignet?</h3><p>Schleppfischen Drehzahlregler sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um sich an unterschiedliche Motorleistungen anzupassen. Es ist wichtig, die Kompatibilität mit Ihrem spezifischen Modell vor dem Kauf sorgfältig zu prüfen.</p><h3>Welche Wartung erfordert der Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><p>Nach jedem Gebrauch empfiehlt es sich, den Geschwindigkeitsreduzierer gründlich mit Süßwasser abzuspülen, um Salz zu entfernen und Korrosion zu vermeiden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schrauben und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen.</p><h3>Wie wähle ich den richtigen Geschwindigkeitsreduzierer für meinen Motor aus?</h3><p>Die Wahl des richtigen Geschwindigkeitsreduzierers hängt von der Leistung Ihres Außenbordmotors ab. Beachten Sie die vom Hersteller bereitgestellte Kompatibilitätstabelle oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um persönliche Unterstützung zu erhalten.</p><h3>Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer in Süßwasser verwenden?</h3><p>Ja, die Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 können sowohl in Salz- als auch in Süßwasser ohne Korrosionsprobleme verwendet werden.</p><h3>Erhöht der Geschwindigkeitsreduzierer den Kraftstoffverbrauch?</h3><p>Die Verwendung des Geschwindigkeitsreduzierers kann zu einem leichten Anstieg des Kraftstoffverbrauchs führen, da der Motor mehr arbeiten muss, um die gewünschte Geschwindigkeit zu halten. Dieser Anstieg ist jedoch in der Regel vernachlässigbar.</p><h3>Wo finde ich die Montageanleitung für den Geschwindigkeitsreduzierer?</h3><p>Die detaillierte Montageanleitung ist in der Verpackung des Geschwindigkeitsreduzierers enthalten. Alternativ können Sie sie von unserer Website herunterladen oder sich an unseren Kundenservice wenden, um Unterstützung zu erhalten.</p>', 'html_title_it' => 'Riduttori Velocità Traina: Controllo Preciso', 'html_meta_it' => 'Ottimizza la traina con i riduttori Nautica Basile. Rallenta fuoribordo (fino 300 HP) per un controllo preciso. Alluminio/inox. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Ottimizza la pesca a traina con i riduttori Nautica Basile. Controllo preciso della velocità, alluminio/acciaio inox, fino a 300 HP. Spedizione rapida.', 'html_meta_de' => 'Geschwindigkeitsreduzierer zum Schleppfischen von Nautica Basile. Verlangsamen Sie Außenborder für präzise Kontrolle. Schneller Versand.', 'html_title_eng' => 'Riduttore Velocità Traina Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Schleppfischen Getriebe: Kontrolle', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2026-01-21 10:24:13', 'modified' => '2026-01-21 10:24:13', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'I <strong>riduttori di velocità per la pesca a traina</strong> di Nautica Basile sono componenti essenziali per un controllo preciso della velocità dell'imbarcazione durante la traina. Realizzati in <strong>alluminio anodizzato o acciaio inox</strong>, questi dispositivi si installano facilmente sul fuoribordo, permettendo di pescare a traina a velocità ridotta, anche con motori di grossa cilindrata (fino a 300 HP). Indispensabili per la traina costiera o d'altura, offrono una soluzione pratica ed efficace per ottimizzare le sessioni di pesca, garantendo un controllo ottimale dell'andatura e migliorando le performance di pesca.', 'description_short_eng' => 'I <strong>riduttori di velocità per traina Nautica Basile</strong> sono essenziali per i pescatori che cercano un controllo preciso della velocità della loro imbarcazione. Realizzati in robusto <strong>alluminio anodizzato o acciaio inossidabile</strong>, questi dispositivi si installano facilmente sul motore fuoribordo, consentendo di trainare alla velocità lenta perfetta, anche con motori ad alta potenza (fino a 300 HP). Indispensabili per la traina costiera o d'altura, offrono una soluzione pratica ed efficace per ottimizzare le sessioni di pesca. Migliora la tua attrezzatura da traina con un regolatore di velocità Nautica Basile.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Schleppfischen Getriebe</strong> von Nautica Basile sind wichtige Komponenten für Angler, die eine präzise Kontrolle über die Bootsgeschwindigkeit wünschen. Gefertigt aus <strong>eloxiertem Aluminium oder Edelstahl</strong>, lassen sich diese Geräte einfach am Außenborder montieren. Sie ermöglichen das Schleppfischen mit reduzierter Geschwindigkeit, auch mit großvolumigen Motoren (bis zu 300 PS). Diese Getriebe sind nützlich für das Küsten- oder Hochsee-Schleppfischen und bieten eine effektive Möglichkeit zur Optimierung Ihrer Angelsessions. Sie verbessern die Köderpräsentation und erhöhen somit die Fangchancen beim Schleppfischen.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Il riduttore di velocità influisce sulla velocità massima della barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, quando il riduttore è abbassato, la velocità massima della barca sarà leggermente inferiore. Tuttavia, è possibile sollevarlo facilmente quando si desidera navigare a velocità normale."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare il riduttore da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione è generalmente semplice e non richiede competenze particolari. Tuttavia, se non ti senti completamente sicuro, ti consigliamo di rivolgerti a un meccanico nautico qualificato per un'installazione professionale."}}, {"@type": "Question", "name": "Il riduttore è adatto a tutti i tipi di motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I riduttori di velocità sono disponibili in diverse versioni per adattarsi a diverse potenze di motore. È fondamentale verificare attentamente la compatibilità con il tuo modello specifico prima di procedere all'acquisto."}}, {"@type": "Question", "name": "Che manutenzione richiede il riduttore di velocità?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Dopo ogni utilizzo, è consigliabile risciacquare accuratamente il riduttore con acqua dolce per rimuovere il sale e prevenire la corrosione. Controlla periodicamente lo stato dei bulloni e delle viti di fissaggio per assicurarti che siano ben saldi."}}, {"@type": "Question", "name": "Come scelgo il riduttore di velocità giusto per il mio motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La scelta del riduttore di velocità corretto dipende dalla potenza del tuo motore fuoribordo. Consulta la tabella di compatibilità fornita dal produttore o contatta il nostro servizio clienti per ricevere assistenza personalizzata."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso utilizzare il riduttore di velocità in acqua dolce?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, i riduttori di velocità realizzati in alluminio anodizzato o acciaio inox AISI 316 possono essere utilizzati sia in acqua salata che in acqua dolce senza problemi di corrosione."}}, {"@type": "Question", "name": "Il riduttore di velocità aumenta il consumo di carburante?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'utilizzo del riduttore di velocità può comportare un leggero aumento del consumo di carburante, poiché il motore deve lavorare di più per mantenere la velocità desiderata. Tuttavia, questo aumento è generalmente trascurabile."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove posso trovare le istruzioni di montaggio del riduttore di velocità?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Le istruzioni di montaggio dettagliate sono incluse nella confezione del riduttore di velocità. In alternativa, puoi scaricarle dal nostro sito web o contattare il nostro servizio clienti per ricevere assistenza."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Does the trolling speed reducer affect the boat's maximum speed?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, when the reducer is lowered, the boat's maximum speed will be slightly lower. However, it can be easily raised when you want to navigate at normal speed."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install the trolling speed reducer myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installation is generally simple and does not require special skills. However, if you don't feel completely confident, we recommend contacting a qualified marine mechanic for professional installation."}}, {"@type": "Question", "name": "Is the trolling speed reducer suitable for all types of engines?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Trolling speed reducers are available in different versions to adapt to different engine power ratings. It is essential to carefully check compatibility with your specific model before purchasing."}}, {"@type": "Question", "name": "What maintenance does the trolling speed reducer require?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "After each use, it is advisable to thoroughly rinse the reducer with fresh water to remove salt and prevent corrosion. Periodically check the condition of the bolts and fixing screws to ensure they are secure."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I choose the right trolling speed reducer for my engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Choosing the correct trolling speed reducer depends on the horsepower of your outboard motor. Consult the compatibility chart provided by the manufacturer or contact our customer service for personalized assistance."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I use the trolling speed reducer in freshwater?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, trolling speed reducers made of anodized aluminum or AISI 316 stainless steel can be used in both salt and fresh water without corrosion problems."}}, {"@type": "Question", "name": "Does the trolling speed reducer increase fuel consumption?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Using the trolling speed reducer may result in a slight increase in fuel consumption, as the engine has to work harder to maintain the desired speed. However, this increase is generally negligible."}}, {"@type": "Question", "name": "Where can I find the trolling speed reducer installation instructions?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Detailed installation instructions are included in the trolling speed reducer package. Alternatively, you can download them from our website or contact our customer service for assistance."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Beeinflusst der Geschwindigkeitsreduzierer die Höchstgeschwindigkeit des Bootes?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, wenn der Geschwindigkeitsreduzierer abgesenkt ist, ist die Höchstgeschwindigkeit des Bootes etwas geringer. Er kann jedoch leicht angehoben werden, wenn Sie mit normaler Geschwindigkeit fahren möchten."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation ist in der Regel einfach und erfordert keine besonderen Kenntnisse. Wenn Sie sich jedoch nicht ganz sicher fühlen, empfehlen wir Ihnen, sich für eine professionelle Installation an einen qualifizierten Bootsmechaniker zu wenden."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Geschwindigkeitsreduzierer für alle Motortypen geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Schleppfischen Drehzahlregler sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich, um sich an unterschiedliche Motorleistungen anzupassen. Es ist wichtig, die Kompatibilität mit Ihrem spezifischen Modell vor dem Kauf sorgfältig zu prüfen."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Wartung erfordert der Geschwindigkeitsreduzierer?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Nach jedem Gebrauch empfiehlt es sich, den Geschwindigkeitsreduzierer gründlich mit Süßwasser abzuspülen, um Salz zu entfernen und Korrosion zu vermeiden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schrauben und Befestigungselemente, um sicherzustellen, dass sie fest sitzen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wähle ich den richtigen Geschwindigkeitsreduzierer für meinen Motor aus?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Wahl des richtigen Geschwindigkeitsreduzierers hängt von der Leistung Ihres Außenbordmotors ab. Beachten Sie die vom Hersteller bereitgestellte Kompatibilitätstabelle oder wenden Sie sich an unseren Kundenservice, um persönliche Unterstützung zu erhalten."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich den Geschwindigkeitsreduzierer in Süßwasser verwenden?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, die Geschwindigkeitsreduzierer aus eloxiertem Aluminium oder Edelstahl AISI 316 können sowohl in Salz- als auch in Süßwasser ohne Korrosionsprobleme verwendet werden."}}, {"@type": "Question", "name": "Erhöht der Geschwindigkeitsreduzierer den Kraftstoffverbrauch?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Verwendung des Geschwindigkeitsreduzierers kann zu einem leichten Anstieg des Kraftstoffverbrauchs führen, da der Motor mehr arbeiten muss, um die gewünschte Geschwindigkeit zu halten. Dieser Anstieg ist jedoch in der Regel vernachlässigbar."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo finde ich die Montageanleitung für den Geschwindigkeitsreduzierer?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die detaillierte Montageanleitung ist in der Verpackung des Geschwindigkeitsreduzierers enthalten. Alternativ können Sie sie von unserer Website herunterladen oder sich an unseren Kundenservice wenden, um Unterstützung zu erhalten."}}]}' ), 'ActionParams' => '100435' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '21282', 'name_it' => 'Supporti e Imbracature Motore Fuoribordo', 'name_eng' => 'Lifting harness for outboard engines', 'name_de' => 'Hebevorrichtung für Außenborder', 'description_it' => '<p>Trasportare e movimentare un motore fuoribordo, specialmente se di una certa taglia, richiede l'attrezzatura giusta per garantire la sicurezza dell'operatore e prevenire danni al motore stesso. Nautica Basile ha selezionato per te una gamma completa di supporti e imbracature <strong>testate e approvate</strong> dai nostri esperti, progettate per semplificare le operazioni di sollevamento, trasporto e stoccaggio.</p><br><br><p>I <strong>supporti motore regolabili</strong> sono perfetti per chi necessita di spostare frequentemente il motore, ad esempio dal tender al rimessaggio invernale, o per chi effettua interventi di manutenzione e necessita di un appoggio stabile e sicuro. Grazie alla loro struttura robusta e alla possibilità di regolazione, si adattano a diverse dimensioni e pesi di motori fuoribordo.</p><br><br><p>Le <strong>imbragature</strong>, invece, sono pensate per il trasporto a bordo, durante una crociera o un trasferimento. Realizzate con materiali resistenti e dotate di cinghie regolabili, permettono di sollevare e movimentare il motore in modo sicuro e controllato, evitando stress e sollecitazioni eccessive.</p><br><br><p><strong>Attenzione al peso massimo supportato!</strong> È fondamentale verificare che il supporto o l'imbragatura siano compatibili con il peso del tuo motore. Un carico eccessivo potrebbe compromettere la stabilità del sistema e causare danni o infortuni. Consulta sempre le specifiche tecniche del prodotto e, in caso di dubbi, non esitare a contattare il nostro servizio clienti.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Ampia scelta:</strong> Scopri la nostra gamma completa di supporti e imbracature per motori fuoribordo di tutte le dimensioni.</li><br> <li><strong>Spedizione rapida e sicura:</strong> Ricevi il tuo ordine direttamente a casa tua in tempi brevi e con imballaggi protettivi.</li><br> <li><strong>Garanzia soddisfatti o rimborsati:</strong> Se non sei completamente soddisfatto del tuo acquisto, puoi restituire il prodotto entro 14 giorni.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica specializzata:</strong> Il nostro team di esperti è a tua disposizione per fornirti consigli e supporto nella scelta del prodotto più adatto alle tue esigenze.</li><br></ul><br><br><p>Per facilitare ulteriormente il sollevamento del motore, ti consigliamo di abbinare ai nostri supporti e imbracature i nostri <a href="/paranchi-e-carrucole">paranchi e carrucole</a>, disponibili in diverse versioni e portate.</p><br><br><h3>Va bene per il mio Yamaha 40?</h3><br><p>Per verificare la compatibilità con il tuo Yamaha 40, controlla attentamente le specifiche del supporto o dell'imbragatura. Assicurati che il peso e la potenza del tuo motore rientrino nei parametri indicati. Se hai dubbi, forniscici il modello esatto del tuo motore e saremo lieti di aiutarti.</p><br><br><h3>Come si fissa l'imbragatura al motore?</h3><br><p>L'imbragatura deve essere fissata ai punti di sollevamento specificamente progettati dal costruttore del motore. Consulta il manuale del tuo motore per individuare la posizione corretta di questi punti. Assicurati che le cinghie siano ben tese e che il peso sia distribuito in modo uniforme per evitare sbilanciamenti.</p><br><br><h3>Qual è la differenza tra un supporto fisso e uno regolabile?</h3><br><p>Un supporto fisso è progettato per un modello specifico di motore, offrendo una stabilità ottimale. Un supporto regolabile, invece, può essere adattato a diversi modelli, offrendo maggiore versatilità. Scegli il modello più adatto in base alle tue esigenze e alla frequenza con cui devi movimentare il motore.</p><br><br><h3>Posso usare un'imbragatura per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale?</h3><br><p>Sì, l'imbragatura è adatta per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale, a condizione che tu utilizzi un sistema di sollevamento adeguato, come un paranco o una gruetta. Assicurati che il sistema di sollevamento sia in grado di sostenere il peso del motore in sicurezza.</p><h3>Va bene per il mio Yamaha 40?</h3><p>Per verificare la compatibilità con il tuo Yamaha 40, controlla attentamente le specifiche del supporto o dell'imbragatura. Assicurati che il peso e la potenza del tuo motore rientrino nei parametri indicati. Se hai dubbi, forniscici il modello esatto del tuo motore e saremo lieti di aiutarti.</p><h3>Come si fissa l'imbragatura al motore?</h3><p>L'imbragatura deve essere fissata ai punti di sollevamento specificamente progettati dal costruttore del motore. Consulta il manuale del tuo motore per individuare la posizione corretta di questi punti. Assicurati che le cinghie siano ben tese e che il peso sia distribuito in modo uniforme per evitare sbilanciamenti.</p><h3>Qual è la differenza tra un supporto fisso e uno regolabile?</h3><p>Un supporto fisso è progettato per un modello specifico di motore, offrendo una stabilità ottimale. Un supporto regolabile, invece, può essere adattato a diversi modelli, offrendo maggiore versatilità. Scegli il modello più adatto in base alle tue esigenze e alla frequenza con cui devi movimentare il motore.</p><h3>Posso usare un'imbragatura per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale?</h3><p>Sì, l'imbragatura è ideale per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale, a condizione che tu utilizzi un sistema di sollevamento adeguato, come un paranco o una gruetta. Assicurati che il sistema di sollevamento sia in grado di sostenere il peso del motore in sicurezza.</p>', 'description_eng' => '<p>Transporting and handling an outboard motor, especially a larger one, requires the right equipment to ensure operator safety and prevent damage to the motor itself. Nautica Basile has selected a comprehensive range of outboard motor brackets and slings <strong>tested and approved</strong> by our experts, designed to simplify lifting, transport, and storage operations.</p><br><br><p>Our <strong>adjustable outboard motor brackets</strong> are a great option for those who frequently need to move their motor, for example, from the tender to winter storage, or for those performing maintenance and requiring a stable and secure support. Thanks to their robust structure and adjustability, they adapt to various sizes and weights of outboard motors.</p><br><br><p>Our <strong>slings</strong>, on the other hand, are designed for onboard transport during a cruise or relocation. Made with durable materials and equipped with adjustable straps, they allow you to lift and move the motor safely and controllably, avoiding excessive stress and strain.</p><br><br><p><strong>Pay attention to the maximum supported weight!</strong> It is essential to verify that the outboard motor mount or sling is compatible with the weight of your motor. Excessive load could compromise the stability of the system and cause damage or injury. Always consult the product's technical specifications and, if in doubt, do not hesitate to contact our customer service.</p><br><br><h2>The Nautica Basile Workshop Recommends</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Selection:</strong> Discover our range of outboard motor brackets and slings for outboard motors of all sizes.</li><br> <li><strong>Fast and Secure Shipping:</strong> Receive your order directly at your home quickly and with protective packaging.</li><br> <li><strong>Satisfaction Guaranteed or Your Money Back:</strong> If you are not completely satisfied with your purchase, you can return the product within 14 days.</li><br> <li><strong>Specialized Technical Assistance:</strong> Our team of experts is at your disposal to provide advice and support in choosing the product that best suits your needs.</li><br></ul><br><br><p>To further facilitate lifting your motor, we recommend combining our outboard motor support products and slings with our <a href="/paranchi-e-carrucole">hoists and pulleys</a>, available in various versions and capacities.</p><br><br><h3>Will it fit my Yamaha 40?</h3><br><p>To verify compatibility with your Yamaha 40, carefully check the specifications of the outboard motor bracket or sling. Make sure that the weight and power of your motor fall within the indicated parameters. If you have any doubts, provide us with the exact model of your motor and we will be happy to help you.</p><br><br><h3>How do I attach the sling to the motor?</h3><br><p>The sling must be attached to the lifting points specifically designed by the motor manufacturer. Consult your motor's manual to locate the correct position of these points. Make sure the straps are taut and that the weight is evenly distributed to avoid imbalances.</p><br><br><h3>What is the difference between a fixed and an adjustable outboard motor mount?</h3><br><p>A fixed outboard motor mount is designed for a specific motor model, offering optimal stability. An adjustable outboard motor bracket, on the other hand, can be adapted to different models, offering greater versatility. Choose the most suitable model based on your needs and the frequency with which you need to move the motor.</p><br><br><h3>Can I use a sling to lift the motor from the tender to the main vessel?</h3><br><p>Yes, the sling is ideal for lifting the motor from the tender to the main vessel, provided that you use an appropriate lifting system, such as a hoist or davit. Make sure the lifting system can safely support the weight of the motor.</p><h3>Will it fit my Yamaha 40?</h3><p>To verify compatibility with your Yamaha 40, carefully check the specifications of the outboard motor bracket or sling. Make sure that the weight and power of your motor fall within the indicated parameters. If you have any doubts, provide us with the exact model of your motor and we will be happy to help you.</p><h3>How do I attach the sling to the motor?</h3><p>The sling must be attached to the lifting points specifically designed by the motor manufacturer. Consult your motor's manual to locate the correct position of these points. Make sure the straps are taut and that the weight is evenly distributed to avoid imbalances.</p><h3>What is the difference between a fixed and an adjustable outboard motor mount?</h3><p>A fixed outboard motor mount is designed for a specific motor model, offering optimal stability. An adjustable outboard motor bracket, on the other hand, can be adapted to different models, offering greater versatility. Choose the most suitable model based on your needs and the frequency with which you need to move the motor.</p><h3>Can I use a sling to lift the motor from the tender to the main vessel?</h3><p>Yes, the sling is ideal for lifting the motor from the tender to the main vessel, provided that you use an appropriate lifting system, such as a hoist or davit. Make sure the lifting system can safely support the weight of the motor.</p>', 'description_de' => '<p>Der Transport und die Bewegung eines Außenbordmotors, insbesondere wenn er eine bestimmte Größe hat, erfordert die richtige Ausrüstung, um die Sicherheit des Bedieners zu gewährleisten und Schäden am Motor selbst zu vermeiden. Nautica Basile hat für Sie eine umfassende Palette an Motorhalterungen und Tragegurten ausgewählt, die von unseren Experten <strong>geprüft und freigegeben</strong> wurden und die das Heben, Transportieren und Lagern erleichtern.</p><br><br><p>Die <strong>verstellbaren Motorhalterungen</strong> sind eine gute Option für alle, die den Motor häufig bewegen müssen, z. B. vom Beiboot zur Winterlagerung, oder für alle, die Wartungsarbeiten durchführen und eine stabile und sichere Unterstützung benötigen. Dank ihrer robusten Bauweise und der Verstellbarkeit passen sie sich an verschiedene Größen und Gewichte von Außenbordmotoren an.</p><br><br><p>Die <strong>Tragegurte</strong> hingegen sind für den Transport an Bord, während einer Kreuzfahrt oder eines Transfers gedacht. Sie sind aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt und mit verstellbaren Gurten ausgestattet, sodass Sie den Motor sicher und kontrolliert anheben und bewegen können, ohne übermäßige Belastungen zu verursachen.</p><br><br><p><strong>Achtung auf das maximal zulässige Gewicht!</strong> Es ist unbedingt erforderlich, dass die Motorhalterung oder der Tragegurt mit dem Gewicht Ihres Motors kompatibel ist. Eine Überlastung kann die Stabilität des Systems beeinträchtigen und Schäden oder Verletzungen verursachen. Beachten Sie immer die technischen Daten des Produkts und wenden Sie sich im Zweifelsfall an unseren Kundenservice.</p><br><br><h2>Der Tipp der Nautica Basile Werkstatt</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Breites Sortiment:</strong> Entdecken Sie unser Sortiment an Motorhalterungen und Tragegurten für Außenbordmotoren aller Größen.</li><br> <li><strong>Schneller und sicherer Versand:</strong> Erhalten Sie Ihre Bestellung in kurzer Zeit und mit schützender Verpackung direkt nach Hause.</li><br> <li><strong>Geld-zurück-Garantie:</strong> Wenn Sie mit Ihrem Kauf nicht vollständig zufrieden sind, können Sie das Produkt innerhalb von 14 Tagen zurückgeben.</li><br> <li><strong>Spezialisierte technische Unterstützung:</strong> Unser Expertenteam steht Ihnen zur Verfügung, um Sie bei der Auswahl des Produkts zu beraten und zu unterstützen, das Ihren Bedürfnissen am besten entspricht.</li><br></ul><br><br><p>Um das Anheben des Motors weiter zu erleichtern, empfehlen wir Ihnen, unsere Motorhalterungen und Tragegurte mit unseren <a href="/paranchi-e-carrucole">Flaschenzügen und Rollen</a> zu kombinieren, die in verschiedenen Ausführungen und Tragfähigkeiten erhältlich sind.</p><br><br><h3>Passt es für meinen Yamaha 40?</h3><br><p>Um die Kompatibilität mit Ihrem Yamaha 40 zu überprüfen, lesen Sie die Spezifikationen der Motorhalterung oder des Tragegurts sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass das Gewicht und die Leistung Ihres Motors innerhalb der angegebenen Parameter liegen. Wenn Sie Zweifel haben, geben Sie uns das genaue Modell Ihres Motors an, und wir helfen Ihnen gerne weiter.</p><br><br><h3>Wie wird der Tragegurt am Motor befestigt?</h3><br><p>Der Tragegurt muss an den vom Hersteller des Motors speziell dafür vorgesehenen Hebepunkten befestigt werden. Im Handbuch Ihres Motors finden Sie die richtige Position dieser Punkte. Stellen Sie sicher, dass die Gurte fest angezogen sind und das Gewicht gleichmäßig verteilt ist, um ein Ungleichgewicht zu vermeiden.</p><br><br><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?</h3><br><p>Eine feste Motorhalterung ist für ein bestimmtes Motormodell konzipiert und bietet optimale Stabilität. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen kann an verschiedene Modelle angepasst werden und bietet so mehr Vielseitigkeit. Wählen Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen und der Häufigkeit, mit der Sie den Motor bewegen müssen, am besten entspricht.</p><br><br><h3>Kann ich einen Tragegurt verwenden, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben?</h3><br><p>Ja, der Tragegurt ist ideal, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben, vorausgesetzt, Sie verwenden ein geeignetes Hebesystem, wie z. B. einen Flaschenzug oder einen Kran. Stellen Sie sicher, dass das Hebesystem das Gewicht des Motors sicher tragen kann.</p><h3>Passt es für meinen Yamaha 40?</h3><p>Um die Kompatibilität mit Ihrem Yamaha 40 zu überprüfen, lesen Sie die Spezifikationen der Motorhalterung oder des Tragegurts sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass das Gewicht und die Leistung Ihres Motors innerhalb der angegebenen Parameter liegen. Wenn Sie Zweifel haben, geben Sie uns das genaue Modell Ihres Motors an, und wir helfen Ihnen gerne weiter.</p><h3>Wie wird der Tragegurt am Motor befestigt?</h3><p>Der Tragegurt muss an den vom Hersteller des Motors speziell dafür vorgesehenen Hebepunkten befestigt werden. Im Handbuch Ihres Motors finden Sie die richtige Position dieser Punkte. Stellen Sie sicher, dass die Gurte fest angezogen sind und das Gewicht gleichmäßig verteilt ist, um ein Ungleichgewicht zu vermeiden.</p><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?</h3><p>Eine feste Motorhalterung ist für ein bestimmtes Motormodell konzipiert und bietet optimale Stabilität. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen kann an verschiedene Modelle angepasst werden und bietet so mehr Vielseitigkeit. Wählen Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen und der Häufigkeit, mit der Sie den Motor bewegen müssen, am besten entspricht.</p><h3>Kann ich einen Tragegurt verwenden, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben?</h3><p>Ja, der Tragegurt ist ideal, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben, vorausgesetzt, Sie verwenden ein geeignetes Hebesystem, wie z. B. einen Flaschenzug oder einen Kran. Stellen Sie sicher, dass das Hebesystem das Gewicht des Motors sicher tragen kann.</p>', 'html_title_it' => 'Supporti Motore Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Supporti e imbracature per motore fuoribordo su Nautica Basile. Trasporto sicuro, manutenzione facile. Spedizione rapida e assistenza tecnica.', 'html_meta_eng' => 'Outboard motor brackets and slings at Nautica Basile for safe transport & maintenance. Find slings & supports for 2.5HP to 150HP motors.', 'html_meta_de' => 'Motorhalterungen und Tragegurte für Außenborder bei Nautica Basile kaufen. Sicherer Transport & Wartung. Schneller Versand & Support.', 'html_title_eng' => 'Outboard Motor Brackets & Slings', 'html_title_de' => 'Motorhalterungen & Tragegurte | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => '<h1>Supporti e Imbracature Motore Fuoribordo</h1><br><p>Trasporta e movimenta il tuo motore fuoribordo in sicurezza con i nostri <strong>supporti regolabili</strong> e le nostre <strong>imbragature robuste</strong>. Nautica Basile offre diverse opzioni per il sollevamento e il trasporto del tuo motore, dalle <strong>imbragature universali</strong> ai supporti specifici. Disponibili per motori da 2.5 HP fino a 150 HP. Trova il modello più adatto per un trasporto e una manutenzione senza rischi. Affidati alla qualità di Nautica Basile per la cura del tuo motore.</p>', 'description_short_eng' => '<h1>Outboard Motor Brackets & Slings</h1><br><p>Transport and handle your outboard motor with complete confidence using our <strong>adjustable outboard motor brackets</strong> and <strong>heavy-duty slings</strong>. Nautica Basile offers solutions for lifting and moving your motor, from <strong>universal slings</strong> to specific outboard motor support options for various models. Choose from our assortment, suitable for motors from 2.5 HP up to 150 HP models. Find the perfect model to suit your needs for safe transport and maintenance. Trust in the quality and experience of Nautica Basile for the care of your motor.</p>', 'description_short_de' => '<h1>Außenborder Motorhalterungen & Tragegurte</h1><br><p>Transportieren und bewegen Sie Ihren Außenbordmotor absolut sicher mit unseren <strong>verstellbaren Motorhalterungen</strong> und unseren <strong>robusten Tragegurten</strong>. Nautica Basile bietet viele Lösungen zum Heben und Transportieren Ihres Motors, von <strong>universellen Tragegurten</strong> bis hin zu spezifischen Halterungen für verschiedene Modelle. Wählen Sie aus unseren Optionen, geeignet für Motoren von 2,5 PS bis hin zu Modellen mit 150 PS. Finden Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen am besten entspricht, für einen risikofreien Transport und eine problemlose Wartung. Vertrauen Sie auf die Qualität und Erfahrung von Nautica Basile für die sichere Handhabung Ihres Motors.</p>', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Va bene per il mio Yamaha 40?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per verificare la compatibilità con il tuo Yamaha 40, controlla attentamente le specifiche del supporto o dell'imbragatura. Assicurati che il peso e la potenza del tuo motore rientrino nei parametri indicati. Se hai dubbi, forniscici il modello esatto del tuo motore e saremo lieti di aiutarti."}}, {"@type": "Question", "name": "Come si fissa l'imbragatura al motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'imbragatura deve essere fissata ai punti di sollevamento specificamente progettati dal costruttore del motore. Consulta il manuale del tuo motore per individuare la posizione corretta di questi punti. Assicurati che le cinghie siano ben tese e che il peso sia distribuito in modo uniforme per evitare sbilanciamenti."}}, {"@type": "Question", "name": "Qual è la differenza tra un supporto fisso e uno regolabile?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Un supporto fisso è progettato per un modello specifico di motore, offrendo una stabilità ottimale. Un supporto regolabile, invece, può essere adattato a diversi modelli, offrendo maggiore versatilità. Scegli il modello più adatto in base alle tue esigenze e alla frequenza con cui devi movimentare il motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso usare un'imbragatura per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, l'imbragatura è ideale per sollevare il motore dal tender all'imbarcazione principale, a condizione che tu utilizzi un sistema di sollevamento adeguato, come un paranco o una gruetta. Assicurati che il sistema di sollevamento sia in grado di sostenere il peso del motore in sicurezza."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Will it fit my Yamaha 40?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To verify compatibility with your Yamaha 40, carefully check the specifications of the outboard motor bracket or sling. Make sure that the weight and power of your motor fall within the indicated parameters. If you have any doubts, provide us with the exact model of your motor and we will be happy to help you."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I attach the sling to the motor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The sling must be attached to the lifting points specifically designed by the motor manufacturer. Consult your motor's manual to locate the correct position of these points. Make sure the straps are taut and that the weight is evenly distributed to avoid imbalances."}}, {"@type": "Question", "name": "What is the difference between a fixed and an adjustable outboard motor mount?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "A fixed outboard motor mount is designed for a specific motor model, offering optimal stability. An adjustable outboard motor bracket, on the other hand, can be adapted to different models, offering greater versatility. Choose the most suitable model based on your needs and the frequency with which you need to move the motor."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I use a sling to lift the motor from the tender to the main vessel?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, the sling is ideal for lifting the motor from the tender to the main vessel, provided that you use an appropriate lifting system, such as a hoist or davit. Make sure the lifting system can safely support the weight of the motor."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Passt es für meinen Yamaha 40?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um die Kompatibilität mit Ihrem Yamaha 40 zu überprüfen, lesen Sie die Spezifikationen der Motorhalterung oder des Tragegurts sorgfältig durch. Stellen Sie sicher, dass das Gewicht und die Leistung Ihres Motors innerhalb der angegebenen Parameter liegen. Wenn Sie Zweifel haben, geben Sie uns das genaue Modell Ihres Motors an, und wir helfen Ihnen gerne weiter."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wird der Tragegurt am Motor befestigt?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Der Tragegurt muss an den vom Hersteller des Motors speziell dafür vorgesehenen Hebepunkten befestigt werden. Im Handbuch Ihres Motors finden Sie die richtige Position dieser Punkte. Stellen Sie sicher, dass die Gurte fest angezogen sind und das Gewicht gleichmäßig verteilt ist, um ein Ungleichgewicht zu vermeiden."}}, {"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer verstellbaren Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Eine feste Motorhalterung ist für ein bestimmtes Motormodell konzipiert und bietet optimale Stabilität. Eine verstellbare Motorhalterung hingegen kann an verschiedene Modelle angepasst werden und bietet so mehr Vielseitigkeit. Wählen Sie das Modell, das Ihren Bedürfnissen und der Häufigkeit, mit der Sie den Motor bewegen müssen, am besten entspricht."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Tragegurt verwenden, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, der Tragegurt ist ideal, um den Motor vom Beiboot zum Hauptboot zu heben, vorausgesetzt, Sie verwenden ein geeignetes Hebesystem, wie z. B. einen Flaschenzug oder einen Kran. Stellen Sie sicher, dass das Hebesystem das Gewicht des Motors sicher tragen kann."}}]}' ), 'ActionParams' => 'lifting-harness-for-outboard-engines-21282' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '21281', 'name_it' => 'Supporti Motore Ausiliario Barca', 'name_eng' => 'Outboard brackets', 'name_de' => 'Motorhalterungen, Klammern', 'description_it' => '<p>Un <strong>supporto motore ausiliario</strong> è una valida opzione per i naviganti che desiderano equipaggiare la propria imbarcazione con un secondo motore fuoribordo. Questo motore aggiuntivo può essere utilizzato in situazioni di emergenza, come avaria al motore principale, o per attività specifiche come la pesca a traina a bassa velocità. I modelli disponibili in questa sezione sono prodotti da <strong>Osculati</strong>, un marchio nel settore degli accessori nautici, sinonimo di qualità, robustezza e affidabilità.</p><br><br><p>La scelta del <strong>supporto motore ausiliario</strong> più adatto dipende da diversi fattori, tra cui il peso del motore ausiliario, le dimensioni e la configurazione della poppa della tua barca. I <strong>supporti fissi</strong> rappresentano una soluzione più economica e sono adatti per motori ausiliari leggeri. I <strong>supporti ribaltabili</strong>, invece, offrono una maggiore versatilità, consentendo di sollevare il motore quando non è in uso. Questo riduce la resistenza idrodinamica durante la navigazione a vela o con il motore principale e protegge l'elica del motore ausiliario da eventuali danni.</p><br><br><p>L'<strong>acciaio inox AISI 316</strong> è il materiale di elezione per la realizzazione dei supporti motore ausiliari, grazie alla sua eccezionale resistenza alla corrosione marina. Questo materiale garantisce una lunga durata nel tempo, anche in condizioni ambientali estreme. Prima di procedere all'acquisto, è fondamentale verificare che il supporto sia compatibile con la plancetta di poppa della tua imbarcazione e che la portata massima sia sufficiente per sostenere il peso del tuo motore ausiliario. Controlla anche le dimensioni e l'ingombro del supporto per assicurarti che non interferisca con altre attrezzature o con la navigazione.</p><br><br><p>Oltre alla scelta del modello giusto, è importante prestare attenzione all'installazione del supporto motore ausiliario. Si consiglia di affidarsi a un professionista qualificato per garantire un fissaggio sicuro e corretto. Un'installazione errata potrebbe compromettere la stabilità del supporto e la sicurezza della navigazione.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Controllo periodico:</strong> Ispeziona regolarmente il supporto motore, verificando lo stato delle saldature, dei bulloni di fissaggio e di eventuali segni di corrosione.</li><br> <li><strong>Lubrificazione:</strong> Lubrifica le parti mobili dei supporti ribaltabili, come i perni e le cerniere, per garantire un funzionamento fluido e prevenire la formazione di ruggine.</li><br> <li><strong>Protezione:</strong> Quando il motore ausiliario non è in uso, proteggilo con un telo impermeabile per preservarlo dagli agenti atmosferici e dai raggi UV.</li><br> <li><strong>Pulizia:</strong> Pulisci regolarmente il supporto motore con acqua dolce e un detergente neutro per rimuovere sale, sporco e residui di carburante.</li><br></ul><br><br><p>Completa l'installazione del tuo motore ausiliario con i nostri <a href="/eliche-fuoribordo">eliche fuoribordo</a> e i <a href="/accessori-motori-nautici">bulloni e viteria in acciaio inox</a>, per una maggiore sicurezza e durata nel tempo. Considera anche l'acquisto di un <a href="/taniche-carburante">serbatoio carburante</a> dedicato per il motore ausiliario.</p><br><br><h3>Domande Frequenti</h3><br><h3>Quale supporto motore ausiliario è più adatto per la mia barca?</h3><p>La scelta dipende dal peso del motore ausiliario, dalla configurazione della poppa e dalle tue esigenze. I supporti fissi sono più economici, ma i modelli ribaltabili offrono maggiore praticità e protezione per il motore.</p><h3>Come posso proteggere il supporto motore dalla corrosione?</h3><p>Scegli un modello in acciaio inox AISI 316, lubrifica regolarmente le parti mobili e proteggi il motore con un telo quando non in uso. Controlla periodicamente lo stato del supporto e sostituisci eventuali bulloni arrugginiti.</p><h3>Posso installare il supporto motore da solo?</h3><p>L'installazione è relativamente semplice, ma è consigliabile affidarsi a un meccanico qualificato per garantire un fissaggio sicuro e corretto. Assicurati di avere gli strumenti giusti e di seguire attentamente le istruzioni del produttore.</p><h3>Qual è la differenza tra un supporto motore fisso e uno ribaltabile?</h3><p>I supporti fissi sono più economici e adatti a motori leggeri. I supporti ribaltabili permettono di sollevare il motore quando non in uso, riducendo la resistenza idrodinamica e proteggendo l'elica. Sono più pratici ma anche più costosi.</p><h3>Come posso scegliere la portata giusta del supporto motore?</h3><p>Verifica il peso del tuo motore ausiliario e scegli un supporto con una portata massima superiore. È sempre meglio optare per un modello con un margine di sicurezza per evitare sovraccarichi.</p><h3>Quali sono i vantaggi di utilizzare un motore ausiliario?</h3><p>Un motore ausiliario offre una maggiore sicurezza in caso di avaria al motore principale. Può essere utilizzato anche per la pesca a traina a bassa velocità o per manovre in porto.</p><h3>Dove posso trovare le istruzioni per l'installazione del supporto motore?</h3><p>Le istruzioni per l'installazione sono generalmente incluse nella confezione del prodotto. In alternativa, puoi consultare il sito web del produttore o rivolgerti a un meccanico qualificato.</p>', 'description_eng' => '<p>Un <strong>supporto motore ausiliario</strong> è una soluzione pratica per i diportisti che desiderano dotare la propria imbarcazione di un secondo motore fuoribordo. Questo motore aggiuntivo può essere utilizzato in situazioni di emergenza, come un guasto al motore principale, o per attività specifiche come la pesca alla traina a bassa velocità. I modelli disponibili in questa sezione sono prodotti da <strong>Osculati</strong>, un marchio rinomato nel settore degli accessori nautici, sinonimo di qualità, robustezza e affidabilità.</p><br><br><p>La scelta del <strong>supporto motore ausiliario</strong> più adatto dipende da diversi fattori, tra cui il peso del motore ausiliario, le dimensioni e la configurazione dello specchio di poppa della tua imbarcazione. I <strong>supporti motore fuoribordo fissi</strong> sono una soluzione più economica e adatti a motori ausiliari più leggeri. I <strong>supporti ribaltabili</strong>, d'altra parte, offrono una maggiore versatilità, consentendo di sollevare il motore quando non è in uso. Ciò riduce la resistenza idrodinamica durante la navigazione a vela o l'utilizzo del motore principale e protegge l'elica del motore ausiliario da eventuali danni.</p><br><br><p>L'<strong>acciaio inossidabile AISI 316</strong> è il materiale preferito per la fabbricazione dei supporti motore ausiliari, grazie alla sua eccezionale resistenza alla corrosione marina. Questo materiale garantisce una durata prolungata, anche in condizioni ambientali estreme. Prima dell'acquisto, è essenziale verificare che il supporto sia compatibile con la piattaforma dello specchio di poppa della tua imbarcazione e che la capacità di carico massima sia sufficiente a sostenere il peso del tuo motore ausiliario. Inoltre, controlla le dimensioni e l'ingombro complessivo del supporto per assicurarti che non interferisca con altre attrezzature o con la navigazione.</p><br><br><p>Oltre a scegliere il modello giusto, è importante prestare attenzione all'installazione del supporto motore ausiliario. Si consiglia di affidarsi a un professionista qualificato per garantire un montaggio sicuro e corretto. Un'installazione errata potrebbe compromettere la stabilità del supporto e la sicurezza della navigazione.</p><br><br><h2>Consigli dall'officina di Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Ispezione regolare:</strong> Ispezionare regolarmente il supporto motore, controllando le condizioni delle saldature, dei bulloni di fissaggio e qualsiasi segno di corrosione.</li><br> <li><strong>Lubrificazione:</strong> Lubrificare le parti mobili dei supporti ribaltabili, come perni e cerniere, per garantire un funzionamento fluido e prevenire la formazione di ruggine.</li><br> <li><strong>Protezione:</strong> Quando il motore ausiliario non è in uso, proteggerlo con una copertura impermeabile per preservarlo dagli agenti atmosferici e dai raggi UV.</li><br> <li><strong>Pulizia:</strong> Pulire regolarmente il supporto motore con acqua dolce e un detergente neutro per rimuovere sale, sporco e residui di carburante.</li><br></ul><br><br><p>Completa l'installazione del tuo motore ausiliario con le nostre <a href="/eliche-fuoribordo">eliche fuoribordo</a> e <a href="/accessori-motori-nautici">bulloni e viti in acciaio inossidabile</a> per una maggiore sicurezza e durata. Considera anche l'acquisto di un <a href="/taniche-carburante">serbatoio carburante</a> dedicato per il motore ausiliario.</p><br><br><h3>Domande frequenti</h3><h3>Which auxiliary motor bracket is best for my boat?</h3><p>The choice depends on the weight of the auxiliary engine, the transom configuration, and your needs. Fixed brackets are more economical, but tilt-up models offer greater convenience and protection for the engine.</p><h3>How can I protect the motor bracket from corrosion?</h3><p>Choose a model made of AISI 316 stainless steel, regularly lubricate the moving parts, and protect the engine with a cover when not in use. Periodically check the condition of the bracket and replace any rusted bolts.</p><h3>Can I install the motor bracket myself?</h3><p>Installation is relatively simple, but it is advisable to rely on a qualified mechanic to ensure a secure and correct mounting. Make sure you have the right tools and carefully follow the manufacturer's instructions.</p><h3>What is the difference between a fixed and a tilt-up motor bracket?</h3><p>Fixed brackets are more economical and suitable for light engines. Tilt-up brackets allow you to raise the engine when not in use, reducing hydrodynamic drag and protecting the propeller. They are more practical but also more expensive.</p><h3>How do I choose the right load capacity for the motor bracket?</h3><p>Check the weight of your auxiliary engine and choose a bracket with a higher maximum load capacity. It is always better to opt for a model with a safety margin to avoid overloads.</p><h3>What are the advantages of using an auxiliary engine?</h3><p>An auxiliary engine offers greater safety in the event of main engine failure. It can also be used for slow-speed trolling or maneuvering in port.</p><h3>Where can I find the installation instructions for the motor bracket?</h3><p>The installation instructions are generally included in the product packaging. Alternatively, you can consult the manufacturer's website or contact a qualified mechanic.</p>', 'description_de' => '<p>Eine <strong>Hilfsmotor Halterung</strong> ist eine gute Option für Bootsfahrer, die ihr Boot mit einem zweiten Außenbordmotor ausstatten möchten. Dieser zusätzliche Motor kann in Notsituationen, wie z. B. einem Ausfall des Hauptmotors, oder für spezielle Aktivitäten wie das Schleppangeln bei niedriger Geschwindigkeit verwendet werden. Die in diesem Abschnitt verfügbaren Modelle werden von <strong>Osculati</strong> hergestellt, einer Marke im Bereich nautisches Zubehör, die für Qualität, Robustheit und Zuverlässigkeit steht. Eine robuste <strong>Motorhalterung Boot</strong> ist dabei essenziell.</p><br><br><p>Die Wahl der am besten geeigneten <strong>Hilfsmotor Halterung</strong> hängt von verschiedenen Faktoren ab, darunter das Gewicht des Hilfsmotors sowie die Größe und Konfiguration des Bootshecks. <strong>Feste Halterungen</strong> sind eine kostengünstigere Lösung und eignen sich für leichte Hilfsmotoren. <strong>Klappbare Halterungen</strong> hingegen bieten eine größere Vielseitigkeit, da sie es ermöglichen, den Motor bei Nichtgebrauch anzuheben. Dies reduziert den hydrodynamischen Widerstand beim Segeln oder beim Fahren mit dem Hauptmotor und schützt den Propeller des Hilfsmotors vor Beschädigungen. Achten Sie auf die richtige <strong>Außenborder Halterung</strong> für Ihre Bedürfnisse.</p><br><br><p><strong>Edelstahl AISI 316</strong> ist das Material der Wahl für die Herstellung von Hilfsmotor Halterungen, da es eine außergewöhnliche Beständigkeit gegen Meereskorrosion aufweist. Dieses Material garantiert eine lange Lebensdauer, auch unter extremen Umweltbedingungen. Vor dem Kauf ist es wichtig zu prüfen, ob die Halterung mit der Badeplattform Ihres Bootes kompatibel ist und ob die maximale Tragfähigkeit ausreicht, um das Gewicht Ihres Hilfsmotors zu tragen. Überprüfen Sie auch die Abmessungen und den Platzbedarf der Halterung, um sicherzustellen, dass sie nicht mit anderen Geräten oder der Navigation kollidiert.</p><br><br><p>Neben der Wahl des richtigen Modells ist es wichtig, auf die Installation der Hilfsmotor Halterung zu achten. Es wird empfohlen, einen qualifizierten Fachmann mit der Installation zu beauftragen, um eine sichere und korrekte Befestigung zu gewährleisten. Eine fehlerhafte Installation kann die Stabilität der Halterung und die Sicherheit der Navigation beeinträchtigen.</p><br><br><h2>Der Tipp von der Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Regelmäßige Kontrolle:</strong> Überprüfen Sie die Motorhalterung regelmäßig und achten Sie auf den Zustand der Schweißnähte, der Befestigungsschrauben und auf eventuelle Korrosionsspuren.</li><br> <li><strong>Schmierung:</strong> Schmieren Sie die beweglichen Teile der klappbaren Halterungen, wie z. B. die Bolzen und Scharniere, um einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten und Rostbildung zu verhindern.</li><br> <li><strong>Schutz:</strong> Wenn der Hilfsmotor nicht in Gebrauch ist, schützen Sie ihn mit einer wasserdichten Plane, um ihn vor Witterungseinflüssen und UV-Strahlen zu schützen.</li><br> <li><strong>Reinigung:</strong> Reinigen Sie die Motorhalterung regelmäßig mit Süßwasser und einem neutralen Reinigungsmittel, um Salz, Schmutz und Kraftstoffrückstände zu entfernen.</li><br></ul><br><br><p>Ergänzen Sie die Installation Ihres Hilfsmotors mit unseren <a href="/eliche-fuoribordo">Außenborder Propellern</a> und den <a href="/accessori-motori-nautici">Edelstahlschrauben und -muttern</a>, für mehr Sicherheit und Langlebigkeit. Erwägen Sie auch den Kauf eines <a href="/taniche-carburante">Kraftstofftanks</a> speziell für den Hilfsmotor.</p><br><br><h3>Häufig gestellte Fragen</h3><br><h3>Welche Hilfsmotor Halterung ist am besten für mein Boot geeignet?</h3><p>Die Wahl hängt vom Gewicht des Hilfsmotors, der Konfiguration des Hecks und Ihren Bedürfnissen ab. Feste Halterungen sind günstiger, aber klappbare Modelle bieten mehr Komfort und Schutz für den Motor.</p><h3>Wie kann ich die Motorhalterung vor Korrosion schützen?</h3><p>Wählen Sie ein Modell aus Edelstahl AISI 316, schmieren Sie die beweglichen Teile regelmäßig und schützen Sie den Motor mit einer Plane, wenn er nicht in Gebrauch ist. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Halterung und ersetzen Sie eventuelle verrostete Schrauben.</p><h3>Kann ich die Motorhalterung selbst installieren?</h3><p>Die Installation ist relativ einfach, aber es ist ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu beauftragen, um eine sichere und korrekte Befestigung zu gewährleisten. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Werkzeug haben und die Anweisungen des Herstellers sorgfältig befolgen.</p><h3>Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer klappbaren Motorhalterung?</h3><p>Feste Halterungen sind günstiger und eignen sich für leichte Motoren. Klappbare Halterungen ermöglichen es, den Motor bei Nichtgebrauch anzuheben, wodurch der hydrodynamische Widerstand reduziert und der Propeller geschützt wird. Sie sind praktischer, aber auch teurer.</p><h3>Wie wähle ich die richtige Tragfähigkeit der Motorhalterung aus?</h3><p>Überprüfen Sie das Gewicht Ihres Hilfsmotors und wählen Sie eine Halterung mit einer höheren maximalen Tragfähigkeit. Es ist immer besser, sich für ein Modell mit einer Sicherheitsmarge zu entscheiden, um Überlastungen zu vermeiden.</p><h3>Welche Vorteile bietet die Verwendung eines Hilfsmotors?</h3><p>Ein Hilfsmotor bietet mehr Sicherheit im Falle eines Ausfalls des Hauptmotors. Er kann auch zum Schleppangeln bei niedriger Geschwindigkeit oder für Manöver im Hafen verwendet werden.</p><h3>Wo finde ich die Anweisungen für die Installation der Motorhalterung?</h3><p>Die Installationsanweisungen sind in der Regel in der Produktverpackung enthalten. Alternativ können Sie die Website des Herstellers konsultieren oder sich an einen qualifizierten Mechaniker wenden.</p>', 'html_title_it' => 'Supporti Motore Ausiliario Inox | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Supporti motore ausiliario in acciaio inox per barca Osculati su Nautica Basile. Installazione facile e sicura, resistenti alla corrosione. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Supporti motore ausiliario in acciaio inox per barche. Osculati da Nautica Basile: installazione facile, resistenti alla corrosione. Spedizione rapida.', 'html_meta_de' => 'Edelstahl Hilfsmotor Halterungen für Boote bei Nautica Basile kaufen. Robuste Osculati Modelle für sichere Montage. Jetzt Außenborder Halterung finden!', 'html_title_eng' => 'Supporti Motore Ausiliario Barca: Osculati | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Hilfsmotor Halterung: Edelstahl Osculati | Nautica Basile', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'I <strong>supporti motore ausiliario</strong> sono essenziali per montare un secondo motore fuoribordo, utile come backup o per la pesca a traina. Nautica Basile offre modelli <strong>Osculati</strong> in acciaio inox AISI 316, che garantiscono un'ottima resistenza alla corrosione marina. Disponibili supporti fissi o ribaltabili, con diverse portate, per un'installazione sicura e affidabile del motore di scorta. Trova il modello adatto alla tua imbarcazione.', 'description_short_eng' => 'I <strong>supporti motore ausiliario</strong> sono essenziali per chi desidera installare un secondo motore fuoribordo, come backup o per la pesca alla traina. Nautica Basile offre modelli <strong>Osculati</strong> in acciaio inox AISI 316, che garantiscono la massima resistenza alla corrosione marina. Scegli tra supporti fissi o ribaltabili con diverse capacità di peso, assicurando un'installazione sicura e affidabile per il tuo motore di riserva. Trova il modello perfetto per la tua imbarcazione.', 'description_short_de' => 'Die <strong>Hilfsmotor Halterung</strong> ist wichtig für die Installation eines zweiten Außenbordmotors als Backup oder zum Schleppangeln. Nautica Basile bietet <strong>Osculati</strong> Modelle aus Edelstahl AISI 316 für optimalen Schutz vor Meereskorrosion. Wählen Sie zwischen festen und klappbaren Halterungen mit verschiedenen Tragfähigkeiten für eine sichere Installation. Eine hochwertige <strong>Außenborder Halterung</strong> ist die Basis für Ihren Reservemotor.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quale supporto motore ausiliario è più adatto per la mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La scelta dipende dal peso del motore ausiliario, dalla configurazione della poppa e dalle tue esigenze. I supporti fissi sono più economici, ma i modelli ribaltabili offrono maggiore praticità e protezione per il motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Come posso proteggere il supporto motore dalla corrosione?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Scegli un modello in acciaio inox AISI 316, lubrifica regolarmente le parti mobili e proteggi il motore con un telo quando non in uso. Controlla periodicamente lo stato del supporto e sostituisci eventuali bulloni arrugginiti."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare il supporto motore da solo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione è relativamente semplice, ma è consigliabile affidarsi a un meccanico qualificato per garantire un fissaggio sicuro e corretto. Assicurati di avere gli strumenti giusti e di seguire attentamente le istruzioni del produttore."}}, {"@type": "Question", "name": "Qual è la differenza tra un supporto motore fisso e uno ribaltabile?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I supporti fissi sono più economici e adatti a motori leggeri. I supporti ribaltabili permettono di sollevare il motore quando non in uso, riducendo la resistenza idrodinamica e proteggendo l'elica. Sono più pratici ma anche più costosi."}}, {"@type": "Question", "name": "Come posso scegliere la portata giusta del supporto motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verifica il peso del tuo motore ausiliario e scegli un supporto con una portata massima superiore. È sempre meglio optare per un modello con un margine di sicurezza per evitare sovraccarichi."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i vantaggi di utilizzare un motore ausiliario?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Un motore ausiliario offre una maggiore sicurezza in caso di avaria al motore principale. Può essere utilizzato anche per la pesca a traina a bassa velocità o per manovre in porto."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove posso trovare le istruzioni per l'installazione del supporto motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Le istruzioni per l'installazione sono generalmente incluse nella confezione del prodotto. In alternativa, puoi consultare il sito web del produttore o rivolgerti a un meccanico qualificato."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Which auxiliary motor bracket is best for my boat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The choice depends on the weight of the auxiliary engine, the transom configuration, and your needs. Fixed brackets are more economical, but tilt-up models offer greater convenience and protection for the engine."}}, {"@type": "Question", "name": "How can I protect the motor bracket from corrosion?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Choose a model made of AISI 316 stainless steel, regularly lubricate the moving parts, and protect the engine with a cover when not in use. Periodically check the condition of the bracket and replace any rusted bolts."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install the motor bracket myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installation is relatively simple, but it is advisable to rely on a qualified mechanic to ensure a secure and correct mounting. Make sure you have the right tools and carefully follow the manufacturer's instructions."}}, {"@type": "Question", "name": "What is the difference between a fixed and a tilt-up motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fixed brackets are more economical and suitable for light engines. Tilt-up brackets allow you to raise the engine when not in use, reducing hydrodynamic drag and protecting the propeller. They are more practical but also more expensive."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I choose the right load capacity for the motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Check the weight of your auxiliary engine and choose a bracket with a higher maximum load capacity. It is always better to opt for a model with a safety margin to avoid overloads."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the advantages of using an auxiliary engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "An auxiliary engine offers greater safety in the event of main engine failure. It can also be used for slow-speed trolling or maneuvering in port."}}, {"@type": "Question", "name": "Where can I find the installation instructions for the motor bracket?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The installation instructions are generally included in the product packaging. Alternatively, you can consult the manufacturer's website or contact a qualified mechanic."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Welche Hilfsmotor Halterung ist am besten für mein Boot geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Wahl hängt vom Gewicht des Hilfsmotors, der Konfiguration des Hecks und Ihren Bedürfnissen ab. Feste Halterungen sind günstiger, aber klappbare Modelle bieten mehr Komfort und Schutz für den Motor."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie kann ich die Motorhalterung vor Korrosion schützen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Wählen Sie ein Modell aus Edelstahl AISI 316, schmieren Sie die beweglichen Teile regelmäßig und schützen Sie den Motor mit einer Plane, wenn er nicht in Gebrauch ist. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Halterung und ersetzen Sie eventuelle verrostete Schrauben."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich die Motorhalterung selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation ist relativ einfach, aber es ist ratsam, einen qualifizierten Mechaniker zu beauftragen, um eine sichere und korrekte Befestigung zu gewährleisten. Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Werkzeug haben und die Anweisungen des Herstellers sorgfältig befolgen."}}, {"@type": "Question", "name": "Was ist der Unterschied zwischen einer festen und einer klappbaren Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Feste Halterungen sind günstiger und eignen sich für leichte Motoren. Klappbare Halterungen ermöglichen es, den Motor bei Nichtgebrauch anzuheben, wodurch der hydrodynamische Widerstand reduziert und der Propeller geschützt wird. Sie sind praktischer, aber auch teurer."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie wähle ich die richtige Tragfähigkeit der Motorhalterung aus?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Überprüfen Sie das Gewicht Ihres Hilfsmotors und wählen Sie eine Halterung mit einer höheren maximalen Tragfähigkeit. Es ist immer besser, sich für ein Modell mit einer Sicherheitsmarge zu entscheiden, um Überlastungen zu vermeiden."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Vorteile bietet die Verwendung eines Hilfsmotors?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ein Hilfsmotor bietet mehr Sicherheit im Falle eines Ausfalls des Hauptmotors. Er kann auch zum Schleppangeln bei niedriger Geschwindigkeit oder für Manöver im Hafen verwendet werden."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo finde ich die Anweisungen für die Installation der Motorhalterung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installationsanweisungen sind in der Regel in der Produktverpackung enthalten. Alternativ können Sie die Website des Herstellers konsultieren oder sich an einen qualifizierten Mechaniker wenden."}}]}' ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-21281' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => '21286', 'name_it' => 'Cavalletti Porta Motori Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard engine carriers', 'name_de' => 'Motorböcke', 'description_it' => 'I <strong>cavalletti porta motori fuoribordo</strong> sono un accessorio essenziale per la corretta manutenzione e il rimessaggio del tuo motore. Questi supporti robusti ti permettono di evitare posture scorrette e potenziali danni al motore durante i periodi di inutilizzo, soprattutto durante lo stoccaggio invernale. Che tu possieda un piccolo fuoribordo per il tender o un motore più potente per la tua imbarcazione principale, Nautica Basile ha il cavalletto giusto per le tue esigenze.<br><br>Sollevare un motore fuoribordo a mano è un'operazione rischiosa e faticosa. I nostri cavalletti sono progettati per distribuire il peso in modo uniforme, prevenendo cadute accidentali e permettendoti di lavorare in totale sicurezza. I modelli proposti da Osculati e Rooteq sono realizzati con materiali di alta qualità, come tubi in acciaio zincato resistenti alla corrosione e tavolette in legno multistrato per un appoggio stabile e sicuro.<br><br><strong>Come scegliere il cavalletto porta motore giusto?</strong> La scelta dipende principalmente dal peso e dalla potenza del tuo motore fuoribordo. È fondamentale verificare sempre la portata massima indicata dal produttore del cavalletto e assicurarsi che la tavoletta di appoggio sia adeguata alle dimensioni del gambale del tuo motore. Un cavalletto sottodimensionato potrebbe cedere sotto il peso, causando danni costosi al motore e mettendo a rischio la tua sicurezza. Considera anche lo spazio disponibile per lo stoccaggio, optando per un modello pieghevole se necessario.<br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Spedizione rapida e sicura</strong>: Ordina il tuo cavalletto porta motore oggi stesso e ricevilo comodamente a casa tua in tempi rapidi.</li><br> <li><strong>Garanzia di soddisfazione</strong>: Siamo certi della qualità dei nostri prodotti. Se il cavalletto non soddisfa le tue aspettative, puoi restituirlo senza problemi.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica specializzata</strong>: Hai dubbi sulla compatibilità del cavalletto con il tuo motore? Contatta il nostro team di esperti. Siamo officina autorizzata Suzuki e Johnson e possiamo fornirti la consulenza di cui hai bisogno.</li><br></ul><br><br>Se oltre al rimessaggio hai bisogno di movimentare il motore per alaggio e varo, ti consigliamo di dare un'occhiata alla nostra selezione di carrelli alaggio: ti aiuteranno a risparmiare tempo e fatica.<br><br><h3>FAQ: Domande Frequenti</h3><br><br><h3>Quanto spazio occupa un cavalletto pieghevole quando non lo uso?</h3><br><p>I cavalletti pieghevoli sono progettati per essere compatti e facili da riporre. Le dimensioni da chiuso variano a seconda del modello specifico, ma in genere occupano uno spazio minimo di circa 25x70x90 cm. Ti consigliamo di consultare le specifiche del prodotto per conoscere le dimensioni esatte.</p><br><br><h3>Qual è il cavalletto più adatto per un motore da 25 HP?</h3><br><p>Per un motore fuoribordo da 25 HP, è consigliabile scegliere un cavalletto con una portata minima di 60-80 kg. Assicurati che la tavoletta di appoggio sia sufficientemente ampia per sostenere il gambale del motore in modo stabile e che la struttura del cavalletto sia robusta e resistente. I modelli Rooteq offrono un ottimo rapporto qualità-prezzo per questa fascia di potenza.</p><br><br><h3>Posso usare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno?</h3><br><p>Sì, è possibile utilizzare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno, ma è fondamentale proteggerlo adeguatamente dagli agenti atmosferici. Ti consigliamo di coprire il motore con un telo impermeabile per prevenire danni causati da pioggia, sole e umidità. Anche se i cavalletti sono realizzati con materiali resistenti, l'esposizione prolungata agli elementi può accelerare la corrosione.</p><br><br><h3>Come posso assicurarmi che il cavalletto sia stabile durante l'utilizzo?</h3><br><p>Per garantire la massima stabilità, posiziona il cavalletto su una superficie piana e stabile. Assicurati che tutte le gambe del cavalletto siano ben salde al terreno e che il peso del motore sia distribuito uniformemente sulla tavoletta di appoggio. Se il cavalletto è dotato di ruote, blocca i freni per evitare movimenti indesiderati durante le operazioni di manutenzione.</p><br><br><h3>Cosa devo fare se il mio motore è più pesante della portata massima del cavalletto?</h3><br><p>Non utilizzare un cavalletto con una portata inferiore al peso del tuo motore. Utilizzare un cavalletto sottodimensionato può essere pericoloso e causare danni al motore. In questo caso, è necessario acquistare un cavalletto con una portata adeguata o valutare soluzioni alternative, come un supporto a muro.</p><br><h3>Quanto spazio occupa un cavalletto pieghevole quando non lo uso?</h3><p>I cavalletti pieghevoli sono progettati per essere compatti e facili da riporre. Le dimensioni da chiuso variano a seconda del modello specifico, ma in genere occupano uno spazio minimo di circa 25x70x90 cm. Ti consigliamo di consultare le specifiche del prodotto per conoscere le dimensioni esatte.</p><h3>Qual è il cavalletto più adatto per un motore da 25 HP?</h3><p>Per un motore fuoribordo da 25 HP, è consigliabile scegliere un cavalletto con una portata minima di 60-80 kg. Assicurati che la tavoletta di appoggio sia sufficientemente ampia per sostenere il gambale del motore in modo stabile e che la struttura del cavalletto sia robusta e resistente. I modelli Rooteq offrono un ottimo rapporto qualità-prezzo per questa fascia di potenza.</p><h3>Posso usare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno?</h3><p>Sì, è possibile utilizzare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno, ma è fondamentale proteggerlo adeguatamente dagli agenti atmosferici. Ti consigliamo di coprire il motore con un telo impermeabile per prevenire danni causati da pioggia, sole e umidità. Anche se i cavalletti sono realizzati con materiali resistenti, l'esposizione prolungata agli elementi può accelerare la corrosione.</p><h3>Come posso assicurarmi che il cavalletto sia stabile durante l'utilizzo?</h3><p>Per garantire la massima stabilità, posiziona il cavalletto su una superficie piana e stabile. Assicurati che tutte le gambe del cavalletto siano ben salde al terreno e che il peso del motore sia distribuito uniformemente sulla tavoletta di appoggio. Se il cavalletto è dotato di ruote, blocca i freni per evitare movimenti indesiderati durante le operazioni di manutenzione.</p><h3>Cosa devo fare se il mio motore è più pesante della portata massima del cavalletto?</h3><p>Non utilizzare un cavalletto con una portata inferiore al peso del tuo motore. Utilizzare un cavalletto sottodimensionato può essere pericoloso e causare danni al motore. In questo caso, è necessario acquistare un cavalletto con una portata adeguata o valutare soluzioni alternative, come un supporto a muro.</p>', 'description_eng' => '<strong>Outboard motor stands</strong> are an essential accessory for the proper maintenance and storage of your engine. These sturdy supports allow you to avoid awkward postures and potential engine damage during periods of inactivity, especially during winter storage. Whether you own a small outboard for your tender or a more powerful engine for your main vessel, Nautica Basile has the right stand for your needs.<br><br>Lifting an outboard motor by hand is a risky and strenuous operation. Our stands are designed to distribute weight evenly, preventing accidental drops and allowing you to work safely. The models offered by Osculati and Rooteq are made with high-quality materials, such as corrosion-resistant galvanized steel tubes and multi-layer wooden boards for stable and secure support.<br><br><strong>How to choose the right outboard motor stand?</strong> The choice depends primarily on the weight and horsepower of your outboard motor. It is essential to always check the maximum load capacity indicated by the stand manufacturer and ensure that the mounting board is adequate for the size of your engine's leg. An undersized stand could collapse under the weight, causing costly damage to the engine and jeopardizing your safety. Also, consider the available storage space, opting for a folding model if necessary.<br><br><h2>The Nautica Basile Workshop's Advice</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Fast and Secure Shipping</strong>: Order your outboard motor stand today and receive it conveniently at your doorstep quickly.</li><br> <li><strong>Satisfaction Guarantee</strong>: We are confident in the quality of our products. If the stand does not meet your expectations, you can return it without any problems.</li><br> <li><strong>Specialized Technical Assistance</strong>: Do you have doubts about the compatibility of the stand with your engine? Contact our team of experts. We are an authorized Suzuki and Johnson service center and can provide you with the advice you need.</li><br></ul><br><br>If, in addition to storage, you need to move the engine for hauling and launching, we recommend that you take a look at our selection of launching trolleys: they will help you save time and effort.<br><br><h3>FAQ: Frequently Asked Questions</h3><br><br><h3>How much space does a folding outboard motor stand take up when not in use?</h3><br><p>Folding stands are designed to be compact and easy to store. The dimensions when closed vary depending on the specific model, but they generally occupy a minimum space of about 25x70x90 cm. We recommend that you consult the product specifications to know the exact dimensions.</p><br><br><h3>Which outboard motor bracket is best suited for a 25 HP engine?</h3><br><p>For a 25 HP outboard motor, it is advisable to choose an outboard motor trolley with a minimum capacity of 60-80 kg. Make sure that the mounting board is large enough to support the engine leg stably and that the structure of the stand is robust and resistant. Rooteq models offer excellent value for money for this power range.</p><br><br><h3>Can I use an outboard motor stand to store the engine outdoors?</h3><br><p>Yes, you can use an outboard motor stand to store the engine outdoors, but it is essential to protect it adequately from the elements. We recommend covering the engine with a waterproof cover to prevent damage caused by rain, sun, and humidity. Even if the stands are made of durable materials, prolonged exposure to the elements can accelerate corrosion.</p><br><br><h3>How can I ensure that the outboard motor trolley is stable during use?</h3><br><p>To ensure maximum stability, place the stand on a flat and stable surface. Make sure that all the legs of the stand are firmly on the ground and that the weight of the engine is evenly distributed on the mounting board. If the stand is equipped with wheels, lock the brakes to prevent unwanted movement during maintenance operations.</p><br><br><h3>What should I do if my engine is heavier than the maximum capacity of the outboard motor stand?</h3><br><p>Do not use a stand with a capacity lower than the weight of your engine. Using an undersized stand can be dangerous and cause damage to the engine. In this case, you need to purchase a stand with an adequate capacity or consider alternative solutions, such as a wall mount.</p><br><h3>How much space does a folding outboard motor stand take up when not in use?</h3><p>Folding stands are designed to be compact and easy to store. The dimensions when closed vary depending on the specific model, but they generally occupy a minimum space of about 25x70x90 cm. We recommend that you consult the product specifications to know the exact dimensions.</p><h3>Which outboard motor bracket is best suited for a 25 HP engine?</h3><p>For a 25 HP outboard motor, it is advisable to choose an outboard motor trolley with a minimum capacity of 60-80 kg. Make sure that the mounting board is large enough to support the engine leg stably and that the structure of the stand is robust and resistant. Rooteq models offer excellent value for money for this power range.</p><h3>Can I use an outboard motor stand to store the engine outdoors?</h3><p>Yes, you can use an outboard motor stand to store the engine outdoors, but it is essential to protect it adequately from the elements. We recommend covering the engine with a waterproof cover to prevent damage caused by rain, sun, and humidity. Even if the stands are made of durable materials, prolonged exposure to the elements can accelerate corrosion.</p><h3>How can I ensure that the outboard motor trolley is stable during use?</h3><p>To ensure maximum stability, place the stand on a flat and stable surface. Make sure that all the legs of the stand are firmly on the ground and that the weight of the engine is evenly distributed on the mounting board. If the stand is equipped with wheels, lock the brakes to prevent unwanted movement during maintenance operations.</p><h3>What should I do if my engine is heavier than the maximum capacity of the outboard motor stand?</h3><p>Do not use a stand with a capacity lower than the weight of your engine. Using an undersized stand can be dangerous and cause damage to the engine. In this case, you need to purchase a stand with an adequate capacity or consider alternative solutions, such as a wall mount.</p>', 'description_de' => '(non modificare a meno che non contenga frasi vietate)<h3>Wie viel Platz benötigt ein klappbarer Motorständer, wenn ich ihn nicht benutze?</h3><p>Klappbare Motorständer sind so konzipiert, dass sie kompakt und leicht zu verstauen sind. Die Abmessungen im zusammengeklappten Zustand variieren je nach Modell, betragen aber in der Regel mindestens 25x70x90 cm. Wir empfehlen Ihnen, die Produktspezifikationen zu konsultieren, um die genauen Abmessungen zu erfahren.</p><h3>Welcher Motorständer ist am besten für einen 25-PS-Motor geeignet?</h3><p>Für einen 25-PS-Außenborder empfiehlt es sich, einen Motorständer mit einer Mindesttragfähigkeit von 60-80 kg zu wählen. Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche ausreichend groß ist, um den Schaft des Motors stabil zu tragen, und dass die Struktur des Motorständers robust und widerstandsfähig ist. Die Rooteq-Modelle bieten ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis für diese Leistungsklasse.</p><h3>Kann ich einen Motorständer verwenden, um den Motor im Freien zu lagern?</h3><p>Ja, es ist möglich, einen Motorständer zu verwenden, um den Motor im Freien zu lagern, aber es ist wichtig, ihn ausreichend vor Witterungseinflüssen zu schützen. Wir empfehlen Ihnen, den Motor mit einer wasserdichten Plane abzudecken, um Schäden durch Regen, Sonne und Feuchtigkeit zu vermeiden. Auch wenn die Motorständer aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt sind, kann eine längere Einwirkung der Elemente die Korrosion beschleunigen.</p><h3>Wie kann ich sicherstellen, dass der Motorständer während des Gebrauchs stabil ist?</h3><p>Um maximale Stabilität zu gewährleisten, stellen Sie den Motorständer auf eine ebene und stabile Fläche. Stellen Sie sicher, dass alle Beine des Motorständers fest auf dem Boden stehen und dass das Gewicht des Motors gleichmäßig auf der Auflagefläche verteilt ist. Wenn der Motorständer mit Rädern ausgestattet ist, arretieren Sie die Bremsen, um unerwünschte Bewegungen während der Wartungsarbeiten zu vermeiden.</p><h3>Was soll ich tun, wenn mein Motor schwerer ist als die maximale Tragfähigkeit des Motorständers?</h3><p>Verwenden Sie keinen Motorständer mit einer geringeren Tragfähigkeit als das Gewicht Ihres Motors. Die Verwendung eines unterdimensionierten Motorständers kann gefährlich sein und Schäden am Motor verursachen. In diesem Fall müssen Sie einen Motorständer mit einer geeigneten Tragfähigkeit kaufen oder alternative Lösungen in Betracht ziehen, wie z. B. eine Wandhalterung.</p>', 'html_title_it' => 'Cavalletti Porta Motori Fuoribordo | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Cavalletti porta motori fuoribordo Nautica Basile per rimessaggio e manutenzione. Supporti robusti fino a 150 HP. Spedizione rapida e assistenza tecnica.', 'html_meta_eng' => 'Nautica Basile outboard motor stands for storage & maintenance. Strong supports for motors up to 150 HP. Fast shipping & expert assistance.', 'html_meta_de' => 'Motorständer für Außenborder von Nautica Basile: Lagerung & Wartung bis 150 PS. Robuste Halterungen, schneller Versand & kompetente Beratung.', 'html_title_eng' => 'Outboard Motor Stands: Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Außenborder Motorständer: Robust & Sicher', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati, Rooteq', 'description_short_it' => 'Trasporta e rimessa il tuo motore fuoribordo con facilità! Nautica Basile offre una selezione di cavalletti porta motore, adatti a modelli da 2 HP fino a 150 HP. La nostra offerta include strutture tubolari robuste, tavolette in legno per un appoggio sicuro e ruote pivottanti per spostamenti agevoli in officina o nel garage. Scegli tra i marchi Osculati e Rooteq, garanzia di qualità e durata. Affidati al consiglio degli esperti di Nautica Basile per la scelta del cavalletto più adatto alle tue necessità.', 'description_short_eng' => 'Transport and store your outboard motor with ease! Nautica Basile offers <strong>outboard motor stands</strong> suitable for various models, from small 2 HP engines to powerful 150 HP units. Our selection features robust tubular frames, wooden mounting boards for secure support, and <strong>swiveling casters</strong> for easy movement. Choose from Osculati and Rooteq brands, guaranteeing quality and durability. Rely on <strong>Nautica Basile's</strong> expert advice to select the perfect stand for your needs. These stands ensure safe and convenient handling of your valuable outboard.', 'description_short_de' => 'Transportieren und lagern Sie Ihren Außenborder mühelos! Nautica Basile bietet Motorständer, passend für Modelle von 2 PS bis 150 PS. Unsere robusten Rohrkonstruktionen und Holzplatten gewährleisten sicheren Halt. Schwenkbare Räder erleichtern die Bewegung in Werkstatt oder Garage. Wählen Sie zwischen Osculati und Rooteq, Marken für Qualität und Langlebigkeit. Profitieren Sie von der Fachberatung von Nautica Basile bei der Auswahl des passenden Motorständers für Ihre Bedürfnisse.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quanto spazio occupa un cavalletto pieghevole quando non lo uso?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I cavalletti pieghevoli sono progettati per essere compatti e facili da riporre. Le dimensioni da chiuso variano a seconda del modello specifico, ma in genere occupano uno spazio minimo di circa 25x70x90 cm. Ti consigliamo di consultare le specifiche del prodotto per conoscere le dimensioni esatte."}}, {"@type": "Question", "name": "Qual è il cavalletto più adatto per un motore da 25 HP?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per un motore fuoribordo da 25 HP, è consigliabile scegliere un cavalletto con una portata minima di 60-80 kg. Assicurati che la tavoletta di appoggio sia sufficientemente ampia per sostenere il gambale del motore in modo stabile e che la struttura del cavalletto sia robusta e resistente. I modelli Rooteq offrono un ottimo rapporto qualità-prezzo per questa fascia di potenza."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso usare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, è possibile utilizzare un cavalletto per rimessare il motore all'esterno, ma è fondamentale proteggerlo adeguatamente dagli agenti atmosferici. Ti consigliamo di coprire il motore con un telo impermeabile per prevenire danni causati da pioggia, sole e umidità. Anche se i cavalletti sono realizzati con materiali resistenti, l'esposizione prolungata agli elementi può accelerare la corrosione."}}, {"@type": "Question", "name": "Come posso assicurarmi che il cavalletto sia stabile durante l'utilizzo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per garantire la massima stabilità, posiziona il cavalletto su una superficie piana e stabile. Assicurati che tutte le gambe del cavalletto siano ben salde al terreno e che il peso del motore sia distribuito uniformemente sulla tavoletta di appoggio. Se il cavalletto è dotato di ruote, blocca i freni per evitare movimenti indesiderati durante le operazioni di manutenzione."}}, {"@type": "Question", "name": "Cosa devo fare se il mio motore è più pesante della portata massima del cavalletto?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Non utilizzare un cavalletto con una portata inferiore al peso del tuo motore. Utilizzare un cavalletto sottodimensionato può essere pericoloso e causare danni al motore. In questo caso, è necessario acquistare un cavalletto con una portata adeguata o valutare soluzioni alternative, come un supporto a muro."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "How much space does a folding outboard motor stand take up when not in use?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Folding stands are designed to be compact and easy to store. The dimensions when closed vary depending on the specific model, but they generally occupy a minimum space of about 25x70x90 cm. We recommend that you consult the product specifications to know the exact dimensions."}}, {"@type": "Question", "name": "Which outboard motor bracket is best suited for a 25 HP engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "For a 25 HP outboard motor, it is advisable to choose an outboard motor trolley with a minimum capacity of 60-80 kg. Make sure that the mounting board is large enough to support the engine leg stably and that the structure of the stand is robust and resistant. Rooteq models offer excellent value for money for this power range."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I use an outboard motor stand to store the engine outdoors?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, you can use an outboard motor stand to store the engine outdoors, but it is essential to protect it adequately from the elements. We recommend covering the engine with a waterproof cover to prevent damage caused by rain, sun, and humidity. Even if the stands are made of durable materials, prolonged exposure to the elements can accelerate corrosion."}}, {"@type": "Question", "name": "How can I ensure that the outboard motor trolley is stable during use?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To ensure maximum stability, place the stand on a flat and stable surface. Make sure that all the legs of the stand are firmly on the ground and that the weight of the engine is evenly distributed on the mounting board. If the stand is equipped with wheels, lock the brakes to prevent unwanted movement during maintenance operations."}}, {"@type": "Question", "name": "What should I do if my engine is heavier than the maximum capacity of the outboard motor stand?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Do not use a stand with a capacity lower than the weight of your engine. Using an undersized stand can be dangerous and cause damage to the engine. In this case, you need to purchase a stand with an adequate capacity or consider alternative solutions, such as a wall mount."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Wie viel Platz benötigt ein klappbarer Motorständer, wenn ich ihn nicht benutze?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Klappbare Motorständer sind so konzipiert, dass sie kompakt und leicht zu verstauen sind. Die Abmessungen im zusammengeklappten Zustand variieren je nach Modell, betragen aber in der Regel mindestens 25x70x90 cm. Wir empfehlen Ihnen, die Produktspezifikationen zu konsultieren, um die genauen Abmessungen zu erfahren."}}, {"@type": "Question", "name": "Welcher Motorständer ist am besten für einen 25-PS-Motor geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Für einen 25-PS-Außenborder empfiehlt es sich, einen Motorständer mit einer Mindesttragfähigkeit von 60-80 kg zu wählen. Stellen Sie sicher, dass die Auflagefläche ausreichend groß ist, um den Schaft des Motors stabil zu tragen, und dass die Struktur des Motorständers robust und widerstandsfähig ist. Die Rooteq-Modelle bieten ein hervorragendes Preis-Leistungs-Verhältnis für diese Leistungsklasse."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Motorständer verwenden, um den Motor im Freien zu lagern?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, es ist möglich, einen Motorständer zu verwenden, um den Motor im Freien zu lagern, aber es ist wichtig, ihn ausreichend vor Witterungseinflüssen zu schützen. Wir empfehlen Ihnen, den Motor mit einer wasserdichten Plane abzudecken, um Schäden durch Regen, Sonne und Feuchtigkeit zu vermeiden. Auch wenn die Motorständer aus widerstandsfähigen Materialien gefertigt sind, kann eine längere Einwirkung der Elemente die Korrosion beschleunigen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie kann ich sicherstellen, dass der Motorständer während des Gebrauchs stabil ist?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um maximale Stabilität zu gewährleisten, stellen Sie den Motorständer auf eine ebene und stabile Fläche. Stellen Sie sicher, dass alle Beine des Motorständers fest auf dem Boden stehen und dass das Gewicht des Motors gleichmäßig auf der Auflagefläche verteilt ist. Wenn der Motorständer mit Rädern ausgestattet ist, arretieren Sie die Bremsen, um unerwünschte Bewegungen während der Wartungsarbeiten zu vermeiden."}}, {"@type": "Question", "name": "Was soll ich tun, wenn mein Motor schwerer ist als die maximale Tragfähigkeit des Motorständers?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verwenden Sie keinen Motorständer mit einer geringeren Tragfähigkeit als das Gewicht Ihres Motors. Die Verwendung eines unterdimensionierten Motorständers kann gefährlich sein und Schäden am Motor verursachen. In diesem Fall müssen Sie einen Motorständer mit einer geeigneten Tragfähigkeit kaufen oder alternative Lösungen in Betracht ziehen, wie z. B. eine Wandhalterung."}}]}' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carriers-21286' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => '21287', 'name_it' => 'Piastre Proteggi Poppa Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard engine stern plates', 'name_de' => 'Heckschutzplatten', 'description_it' => 'Le piastre proteggi poppa sono un elemento essenziale per chi possiede un motore fuoribordo. Servono a distribuire il peso e le vibrazioni del motore su una superficie più ampia dello specchio di poppa, riducendo il rischio di crepe, deformazioni e infiltrazioni d'acqua.<br><br>Che si tratti di un piccolo motore ausiliario o di un potente V6, la piastra protegge la vetroresina da stress eccessivi, soprattutto in condizioni di mare formato. Un danno allo specchio di poppa può compromettere la sicurezza della navigazione e richiedere costose riparazioni.<br><br><strong>Materiali e Montaggio</strong><br><br>Le piastre sono generalmente realizzate in alluminio o acciaio inossidabile, materiali resistenti alla corrosione marina. L'installazione è semplice e richiede solo pochi attrezzi. Basta interporre la piastra tra il motore e lo specchio di poppa, assicurandosi che sia ben aderente e fissata con bulloni adeguati.<br><br><strong>Quando Sostituire la Piastra?</strong><br><br>Anche se realizzate con materiali durevoli, le piastre possono subire danni nel tempo a causa di urti, corrosione o usura. Controlla periodicamente lo stato della piastra e sostituiscila se noti crepe, deformazioni o segni di corrosione avanzata. Un controllo regolare può prevenire danni maggiori e garantire la sicurezza della tua imbarcazione.<br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Spedizioni rapide:</strong> Ordina oggi e ricevi la tua piastra proteggi poppa in 24/48 ore.</li><br> <li><strong>Garanzia:</strong> Tutti i nostri prodotti sono coperti da garanzia ufficiale del produttore.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica:</strong> Hai dubbi sulla compatibilità? Contattaci per una consulenza personalizzata.</li><br></ul><br><br>Se devi sostituire la piastra, controlla anche lo stato dei bulloni di fissaggio del motore e, se necessario, sostituiscili con modelli in acciaio inox A4 per una maggiore resistenza alla corrosione. Potrebbe essere utile anche un kit di guarnizioni per sigillare ulteriormente il motore allo specchio di poppa.<br><br><h3>Questa piastra è adatta al mio motore?</h3><br><p>Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta.</p><br><br><h3>Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?</h3><br><p>Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario.</p><br><br><h3>Quale spessore di piastra devo scegliere?</h3><br><p>Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm.</p><h3>Questa piastra è adatta al mio motore?</h3><p>Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta.</p><h3>Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?</h3><p>Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario.</p><h3>Quale spessore di piastra devo scegliere?</h3><p>Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm.</p>', 'description_eng' => 'Outboard motor transom protectors are essential for any boat owner with an outboard. They distribute the weight and vibrations of the engine over a wider area of the transom, reducing the risk of cracks, warping, and water intrusion.<br><br>Whether you have a small auxiliary motor or a powerful V6, our outboard motor guard protects your fiberglass from excessive stress, especially in rough seas. Damage to the transom can compromise your boat's safety and lead to costly repairs.<br><br><strong>Materials and Installation</strong><br><br>Our transom protectors are typically made from marine-grade aluminum or stainless steel, materials known for their corrosion resistance. Installation is straightforward and requires only a few basic tools. Simply place the outboard motor bumper between the engine and the transom, ensuring a snug fit and secure it with appropriate bolts.<br><br><strong>When to Replace Your Transom Protector</strong><br><br>Even with durable materials, transom protectors can sustain damage over time due to impacts, corrosion, or wear and tear. Regularly inspect your protector and replace it if you notice any cracks, deformations, or signs of advanced corrosion. Regular checks can prevent major damage and ensure the safety of your vessel.<br><br><h2>The Nautica Basile Recommendation</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Fast Shipping:</strong> Order today and receive your transom protector in 24-48 hours.</li><br> <li><strong>Warranty:</strong> All our products are covered by the manufacturer's official warranty.</li><br> <li><strong>Technical Support:</strong> Not sure about compatibility? Contact us for personalized advice.</li><br></ul><br><br>If you're replacing your transom protector, also check the condition of the engine mounting bolts and replace them with A4 stainless steel models for increased corrosion resistance if necessary. A gasket kit may also be helpful to further seal the engine to the transom.<br><br><h3>Is this outboard motor guard suitable for my engine?</h3><br><p>Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector.</p><br><br><h3>How can I further protect my transom?</h3><br><p>In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary.</p><br><br><h3>Which protector thickness should I choose?</h3><br><p>The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm.</p><h3>Is this outboard motor guard suitable for my engine?</h3><p>Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector.</p><h3>How can I further protect my transom?</h3><p>In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary.</p><h3>Which protector thickness should I choose?</h3><p>The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm.</p>', 'description_de' => 'Heckschutzplatten sind ein Muss für jeden Bootsbesitzer mit Außenbordmotor. Sie verteilen das Gewicht und die Vibrationen des Motors auf eine größere Fläche am Heckspiegel und reduzieren so das Risiko von Rissen, Verformungen und Wassereintritt.<br><br>Ob kleiner Hilfsmotor oder kraftvoller V6 die Platte schützt das GFK vor übermäßiger Belastung, besonders bei rauer See. Ein Schaden am Heckspiegel kann die Sicherheit der Navigation beeinträchtigen und teure Reparaturen nach sich ziehen.<br><br><strong>Materialien und Montage</strong><br><br>Die Platten werden in der Regel aus Aluminium oder Edelstahl gefertigt, Materialien, die beständig gegen Korrosion durch Salzwasser sind. Die Montage ist einfach und erfordert nur wenige Werkzeuge. Die Platte wird einfach zwischen Motor und Heckspiegel platziert, wobei darauf zu achten ist, dass sie gut anliegt und mit geeigneten Schrauben befestigt wird.<br><br><strong>Wann sollte die Platte ausgetauscht werden?</strong><br><br>Auch wenn die Platten aus langlebigen Materialien gefertigt sind, können sie im Laufe der Zeit durch Stöße, Korrosion oder Verschleiß beschädigt werden. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Platte und ersetzen Sie sie, wenn Sie Risse, Verformungen oder fortgeschrittene Korrosionsspuren feststellen. Eine regelmäßige Kontrolle kann größere Schäden verhindern und die Sicherheit Ihres Bootes gewährleisten.<br><br><h2>Der Tipp von Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li><strong>Schnelle Lieferung:</strong> Bestellen Sie noch heute und erhalten Sie Ihre Heckschutzplatte in 24/48 Stunden.</li><br> <li><strong>Garantie:</strong> Alle unsere Produkte haben eine offizielle Herstellergarantie.</li><br> <li><strong>Technische Unterstützung:</strong> Haben Sie Zweifel an der Kompatibilität? Für eine persönliche Beratung stehen wir Ihnen zur Verfügung.</li><br></ul><br><br>Wenn Sie die Platte austauschen müssen, überprüfen Sie auch den Zustand der Befestigungsschrauben des Motors und ersetzen Sie diese gegebenenfalls durch Modelle aus A4-Edelstahl für eine höhere Korrosionsbeständigkeit. Ein Dichtungssatz kann ebenfalls nützlich sein, um den Motor zusätzlich am Heckspiegel abzudichten.<br><br><h3>Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?</h3><br><p>Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Bei Fragen zur Auswahl der passenden Platte, stehen wir Ihnen mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) gerne zur Seite.</p><br><br><h3>Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?</h3><br><p>Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf.</p><br><br><h3>Welche Plattenstärke soll ich wählen?</h3><br><p>Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm.</p><h3>Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?</h3><p>Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie uns mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) und wir beraten Sie gerne bei der Auswahl der passenden Platte.</p><h3>Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?</h3><p>Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf.</p><h3>Welche Plattenstärke soll ich wählen?</h3><p>Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm.</p>', 'html_title_it' => 'Piastra Protezione Poppa: Rinforza il Fuoribordo', 'html_meta_it' => 'Proteggi lo specchio di poppa del tuo motore fuoribordo. Piastre resistenti in diverse misure. Previene danni e infiltrazioni. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Proteggi lo specchio di poppa del tuo motore fuoribordo. Protezioni resistenti in varie dimensioni. Previene danni e infiltrazioni d'acqua. Spedizione rapida.', 'html_meta_de' => 'Schützt den Heckspiegel Ihres Aussenborders. Robuste Platten gegen Schäden & Wassereintritt. Für verschiedene Motorgrößen. Schneller Versand!', 'html_title_eng' => 'Protezione Specchio di Poppa Motore Fuoribordo', 'html_title_de' => 'Heckschutzplatte für Aussenborder: Schutz & Halt', 'father' => '47', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'Proteggi lo <strong>specchio di poppa</strong> del tuo fuoribordo con le nostre <strong>piastre</strong>. Realizzate per resistere alle sollecitazioni del motore e prevenire danni strutturali. Disponibili in diverse misure e spessori, anche rinforzate per motori di grossa cilindrata. Un investimento per la <strong>longevità</strong> della tua barca.', 'description_short_eng' => 'Proteggi lo <strong>specchio di poppa</strong> del tuo fuoribordo con la nostra robusta <strong>protezione per specchio di poppa del motore fuoribordo</strong>. Progettata per resistere alle sollecitazioni del motore e prevenire danni strutturali. Disponibile in varie dimensioni e spessori, incluse opzioni rinforzate per motori ad alta potenza. Un investimento intelligente per la <strong>longevità</strong> della tua barca, che aiuta a preservare l'integrità dello scafo.', 'description_short_de' => 'Schützen Sie das <strong>Heck</strong> Ihres Außenborders mit unseren robusten <strong>Schutzplatten</strong>. Entwickelt, um den Belastungen des Motors standzuhalten und strukturelle Schäden zu verhindern. In verschiedenen Größen und Stärken erhältlich, auch verstärkte Ausführungen für großvolumige Motoren. Diese Platten verteilen die Last des Motors gleichmäßig auf den Heckspiegel und minimieren so das Risiko von Rissen oder Verformungen. Eine Investition in die <strong>Langlebigkeit</strong> Ihres Bootes, die sich auszahlt.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Questa piastra è adatta al mio motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verifica le dimensioni della piastra (larghezza, altezza, spessore) e confrontale con le dimensioni dello specchio di poppa della tua imbarcazione e con l'ingombro del tuo motore fuoribordo. In caso di dubbi, contattaci con i dati del tuo motore (marca, modello, anno) e ti consiglieremo la piastra più adatta."}}, {"@type": "Question", "name": "Come proteggere ulteriormente lo specchio di poppa?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Oltre alla piastra, puoi applicare un rivestimento protettivo sullo specchio di poppa, come una vernice epossidica o un film protettivo trasparente. Questo aiuta a prevenire la corrosione e i danni causati dai raggi UV e dagli agenti atmosferici. Controlla anche regolarmente le condizioni del sigillante tra il motore e lo specchio di poppa e ripristinalo se necessario."}}, {"@type": "Question", "name": "Quale spessore di piastra devo scegliere?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Lo spessore della piastra dipende dalla potenza del motore e dalle sollecitazioni a cui è sottoposto lo specchio di poppa. Per motori di piccola e media potenza, una piastra con spessore di 10-15 mm può essere sufficiente. Per motori di grossa cilindrata, è consigliabile utilizzare una piastra con spessore di almeno 20 mm."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is this outboard motor guard suitable for my engine?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Verify the dimensions of the protector (width, height, thickness) and compare them with the dimensions of your boat's transom and the footprint of your outboard motor. If you have any doubts, contact us with your engine details (make, model, year) and we'll recommend the most suitable protector."}}, {"@type": "Question", "name": "How can I further protect my transom?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "In addition to the protector, you can apply a protective coating to the transom, such as an epoxy paint or a transparent protective film. This helps prevent corrosion and damage caused by UV rays and the elements. Also, regularly check the condition of the sealant between the engine and the transom and restore it if necessary."}}, {"@type": "Question", "name": "Which protector thickness should I choose?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The thickness of the protector depends on the engine's horsepower and the stress to which the transom is subjected. For small to medium-sized engines, a protector with a thickness of 10-15 mm may be sufficient. For high-horsepower engines, it is advisable to use a protector with a thickness of at least 20 mm."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist diese Platte für meinen Motor geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Überprüfen Sie die Abmessungen der Platte (Breite, Höhe, Dicke) und vergleichen Sie sie mit den Abmessungen des Heckspiegels Ihres Bootes und dem Platzbedarf Ihres Außenbordmotors. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie uns mit den Daten Ihres Motors (Marke, Modell, Baujahr) und wir beraten Sie gerne bei der Auswahl der passenden Platte."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie kann ich den Heckspiegel zusätzlich schützen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Zusätzlich zur Platte können Sie eine Schutzschicht auf den Heckspiegel auftragen, z. B. einen Epoxidharzlack oder eine transparente Schutzfolie. Dies hilft, Korrosion und Schäden durch UV-Strahlung und Witterungseinflüsse zu verhindern. Überprüfen Sie auch regelmäßig den Zustand der Dichtmasse zwischen Motor und Heckspiegel und erneuern Sie diese bei Bedarf."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Plattenstärke soll ich wählen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Plattenstärke hängt von der Motorleistung und den Belastungen ab, denen der Heckspiegel ausgesetzt ist. Für Motoren mit geringer und mittlerer Leistung kann eine Platte mit einer Stärke von 10-15 mm ausreichend sein. Für großvolumige Motoren empfiehlt sich eine Platte mit einer Stärke von mindestens 20 mm."}}]}' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-stern-plates-21287' ) ) $otherCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '07005', 'name_it' => 'Attrezzi Manutenzione Motore Barca', 'name_eng' => 'Engine maintenance tools', 'name_de' => 'Motorwartungswerkzeuge', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, Marco, Beta', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'engine-maintenance-tools-07005' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '07008', 'name_it' => 'Giranti e pompe di raffreddamento', 'name_eng' => 'Impellers and cooling pumps ', 'name_de' => 'Laufräder und Kühlpumpen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '78526', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177688', 'ebay_us2' => '177730', 'ebay_store' => '1188806519', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, Cef marine, Nauco', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'impellers-and-cooling-pumps-07008' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '07009', 'name_it' => 'Componenti Installazione Motore Barca', 'name_eng' => 'Installation components', 'name_de' => 'Installationskomponenten', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188794319', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, King StarBoard, Adeco', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'installation-components-07009' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '07002', 'name_it' => 'Anodi motori marini', 'name_eng' => 'Marine motor Anodes', 'name_de' => 'Anoden für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36641', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177672', 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188806119', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Tecnoseal, Osculati by Tecnoseal, Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'marine-motor-anodes-07002' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '07006', 'name_it' => 'Marmitte Scarico e Ammortizzatori Entrobordo', 'name_eng' => 'Mufflers and silencers for inboard', 'name_de' => 'Schalldämpfer und Schalldämpfer für Innenborder', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2021-03-03 20:51:42', 'modified' => '2021-03-03 20:51:42', 'brands' => 'Osculati, Centek', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'mufflers-and-silencers-for-inboard-07006' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => '47', 'name_it' => 'Supporti e Accessori Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard brackets', 'name_de' => 'Motorhalterungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => '', 'html_meta_it' => '', 'html_meta_eng' => '', 'html_meta_de' => '', 'html_title_eng' => '', 'html_title_de' => '', 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177684', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806619', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:17', 'modified' => '2022-04-26 13:16:47', 'brands' => 'Osculati, Sting Ray, Rooteq', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-47' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => '07007', 'name_it' => 'Eliche Fuoribordo e Entrobordo', 'name_eng' => 'Propellers and spare parts for marine motors', 'name_de' => 'Propeller und Ersatzteile für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '78528', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26456', 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188806519', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Polastorm, Solas propellers, Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'propellers-and-spare-parts-for-marine-motors-07007' ), (int) 7 => array( 'Category' => array( 'id' => '07001', 'name_it' => 'Ricambi per Entrobordo', 'name_eng' => 'Spare parts for inboard engines', 'name_de' => 'Ersatzteile für Innenbordmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'spare-parts-for-inboard-engines-07001' ), (int) 8 => array( 'Category' => array( 'id' => '070100', 'name_it' => 'Ricambi per Fuoribordo', 'name_eng' => 'Spare parts for outboards', 'name_de' => 'Ersatzteile für Außenbordmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2022-09-29 13:29:55', 'modified' => '2022-09-29 13:29:55', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'spare-parts-for-outboards-070100' ), (int) 9 => array( 'Category' => array( 'id' => '470000', 'name_it' => 'Candele per motori marini', 'name_eng' => 'Sparks for nautical Motors', 'name_de' => 'Funken für nautische Motoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2022-01-08 10:09:49', 'modified' => '2022-01-08 10:09:49', 'brands' => 'NGK, Champion, Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'sparks-for-nautical-motors-470000' ), (int) 10 => array( 'Category' => array( 'id' => '45', 'name_it' => 'Timonerie e Volanti', 'name_eng' => 'Steering systems and wheels', 'name_de' => 'Steuerungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Timonerie, Volanti barca e accessori in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Timonerie, Volanti barca e accessori in vendita. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '168862', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '31283', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806819', 'merchant_center' => '3663', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:33:39', 'brands' => 'Ultraflex, Osculati, Uflex, Teleflex, Bergoline, Vetus', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'steering-systems-and-wheels-45' ) ) $currentSubCategory = null $currentCategory = array( 'Category' => array( 'id' => '47', 'name_it' => 'Supporti e Accessori Fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard brackets', 'name_de' => 'Motorhalterungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => '', 'html_meta_it' => '', 'html_meta_eng' => '', 'html_meta_de' => '', 'html_title_eng' => '', 'html_title_de' => '', 'father' => 'P07000', 'ebay' => '26455', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '177684', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806619', 'merchant_center' => '3606', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:17', 'modified' => '2022-04-26 13:16:47', 'brands' => 'Osculati, Sting Ray, Rooteq', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Father' => array( 'id' => 'P07000', 'name_it' => 'Ricambi Motori Nautici e Accessori', 'name_eng' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories', 'name_de' => 'Ersatzteile und Zubehör für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '56422', 'ebay_de' => '36641', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '124104', 'ebay_us2' => '177688', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:30:34', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-47' ) $catProducts = array() $catSeries = array( (int) 0 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3366', 'name_it' => 'Supporto motore fuoribordo', 'name_eng' => 'Outboard engine towing stay', 'name_de' => 'Halterung für Außenborder', 'summary_it' => 'Supporto motore fuoribordo regolabile', 'summary_eng' => 'Outboard engine towing stay to', 'summary_de' => 'Halterung f Außenborder von bis', 'description_it' => 'Serve per sollevare il motore fuoribordo dal piede, quando lo scafo é caricato sul carrello o invasatura.<br/>E’ regolabile ed universale per ogni modello.<br/>Il supporto piede é in <strong>gomma</strong> con cinghie di fissaggio.<br/>Portata max 150 HP.', 'description_eng' => 'Used to lift the outboard motor from the foot when the hull is loaded onto the trailer or into storage.<br/>It is adjustable and universal for every model.<br/>The foot support is made of <strong>rubber</strong> with securing straps.<br/>Maximum capacity 150 HP.', 'description_de' => 'Dient dazu, den Außenbordmotor vom Fuß zu heben, wenn der Rumpf auf den Anhänger oder in die Lagerung geladen wird.<br/>Es ist verstellbar und universell für jedes Modell.<br/>Die Fußstütze ist aus <strong>Gummi</strong> mit Befestigungsgurten.<br/>Maximale Tragfähigkeit 150 PS.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21282', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.110.96-new2022', 'attributes_it' => 'Regolabile', 'attributes_eng' => 'Adjustable', 'attributes_de' => 'Verstellbar', 'active' => true, 'start_price' => '40.2460', 'end_price' => '40.2460', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-towing-stay-3366' ), (int) 1 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3372', 'name_it' => 'Sollevatore elettro-idraulico per motori fuoribordo - CMC', 'name_eng' => 'CMC electro-hydraulic outboard lift', 'name_de' => 'Elektro-hydraulischer Motorenheber für Außenbordmotoren - CMC', 'summary_it' => 'Sollevatore elettroidraulico FB', 'summary_eng' => null, 'summary_de' => 'Elektro-hydraulischer Heber f Außenborder', 'description_it' => 'Costruito in <strong>alluminio 6061 T6</strong>, con minuterie in <strong>acciaio inox</strong> e cuscinetti in <strong>bronzo alluminio</strong>. Completo di strumento indicatore posizione ed interruttore di comando da montare sul cruscotto.', 'description_eng' => 'Made of <strong>6061 T6 aluminium</strong><strong> alloy</strong>, fitted with <strong>stainless steel</strong> nuts and bolts and <strong>bronze-aluminium</strong> bearings. Supplied with position indicating device and control switch to mount on the control panel.', 'description_de' => 'Aus <strong>Aluminium 6061 T6</strong>, mit rostfreien <strong>Edelstahlschrauben</strong> und Lager aus <strong>Aluminium</strong>. Komplett mit Positionsanzeiger und Bedienungsschalter zur Montage auf Armaturenbrett.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '100414', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.250.00a', 'attributes_it' => 'V::;::Per FB MAX::;::Corsa mm::;::Velocità mm/min::;::Sporgenza dalla poppa mm::;::misure mm::;::peso', 'attributes_eng' => 'V::;::For FB MAX::;::Stroke mm::;::Speed mm/min::;::Stern overhang mm::;::misure mm::;::Weight', 'attributes_de' => 'V::;::Für Außenbordmotoren MAX::;::Hub mm::;::Geschwindigkeit mm/min::;::Ausladung vom Heck mm::;::misure mm::;::Gewicht', 'active' => true, 'start_price' => '2139.5080', 'end_price' => '2849.9180', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'cmc-electro-hydraulic-outboard-lift-3372' ), (int) 2 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3380', 'name_it' => 'Cavalletto porta motore piccolo', 'name_eng' => 'Outboard engine carrier, small version', 'name_de' => 'Motorbock, klein', 'summary_it' => 'Cavalletto portamotore piccolo', 'summary_eng' => 'Outboard engine carrier (2T) - (4T)', 'summary_de' => 'Motorbock PS (2T) - (4T)', 'description_it' => 'In tubo <strong>acciaio zincato</strong>, con tavoletta in <strong>faggio evaporato e verniciato ai poliuretani</strong>.', 'description_eng' => 'Fitted with <strong>zinc plated steel</strong> pipes and <strong>polyurethane lacquered evaporated beech</strong> board.', 'description_de' => 'Aus <strong>verzinktem Stahl</strong>, Platte aus <strong>Buchenholz mit Polyurethanlackierung</strong>.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.370.00-01', 'attributes_it' => 'Tubo Ø mm::;::Larghezza tavoletta mm::;::Altezza cm::;::Per motori', 'attributes_eng' => 'Pipe Ø mm::;::Width of the tablet mm::;::Height cm::;::For engines', 'attributes_de' => 'Rohr Ø mm::;::Platte Breite mm::;::Höhe cm::;::für Motoren', 'active' => true, 'start_price' => '94.7540', 'end_price' => '94.7540', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carrier-small-version-3380' ), (int) 3 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3381', 'name_it' => 'Cavalletto porta motore grande', 'name_eng' => 'Outboard engine carrier, large', 'name_de' => 'Motorbock, groß', 'summary_it' => 'Cavalletto porta motore', 'summary_eng' => 'Stand outboard', 'summary_de' => 'Motorbock 150PS(2T)-115PS(4T)', 'description_it' => 'In tubo in acciaio zincato con tavoletta in <strong>compensato fenolico</strong>.', 'description_eng' => 'Fitted with galvanized steel pipe and <strong>phenolic plywood</strong> board.', 'description_de' => 'Rohre aus verzinktem Stahl, Platte aus <strong>Phenolkompensat</strong>.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.371.02', 'attributes_it' => 'Tubo Ø mm::;::Larghezza tavoletta mm::;::Per motori', 'attributes_eng' => 'Pipe Ø mm::;::Width of the tablet mm::;::For engines', 'attributes_de' => 'Rohr Ø mm::;::Platte Breite mm::;::für Motoren', 'active' => true, 'start_price' => '110.0820', 'end_price' => '110.0820', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carrier-large-3381' ), (int) 4 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3382', 'name_it' => 'Cavalletto portamotore Super', 'name_eng' => 'Outboard engine carrier “Super”', 'name_de' => 'Super Motorbock', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Super outboard engine carrier 150HP(2T)-155HP(4T)', 'summary_de' => 'Super Motorbock 150HP(2T)-155HP(4T)', 'description_it' => 'Con ruote in <strong>nylon e gomma</strong>, completo di porta serbatoio. Dotato di uno speciale sistema di chiusura, per cui in un secondo il cavalletto si appiattisce senza recare il minimo ingombro. Completamente <strong>zincato cromato</strong>. Tavola in <strong>compensato fenolico</strong> verniciato ai poliuretani, modello professionale con ruote pneumatiche da 4x8”.', 'description_eng' => 'Fitted with <strong>nylon and rubber</strong> wheels, it includes a tank-holder and is fitted with a special closing system so the carrier folds fast and takes little space. Made of <strong>galvanized chrome</strong>. Polyurethane-coated <strong>phenolic plywood</strong> board, professional model fitted with two 4x8” tyres.', 'description_de' => 'Räder aus <strong>Nylon und Gummi</strong>, mit Tankhalterung. Ein spezieller Mechanismus ermöglicht es das Gestell in sekundenschnelle vollkommen platzsparend zusammenzuklappen. <strong>Chromverzinkt</strong>. Platte aus <strong>Phenolkompensat</strong> mit Polyurethanlackierung, professionelles Modell mit 4 x 8“-Reifen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21286', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.372.00-368.02', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Ruote Ø mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::Wheel Ø mm', 'attributes_de' => 'für Motoren bis::;::Räder Ø mm', 'active' => true, 'start_price' => '113.9340', 'end_price' => '113.9340', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'outboard-engine-carrier-super-3382' ), (int) 5 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3387', 'name_it' => 'Supporto fisso per fissaggio a parete', 'name_eng' => 'Fixed brackets for transom mounting', 'name_de' => 'Feste Motorhalterung zur Wandmontage', 'summary_it' => 'Supporto inox fissaggio parete', 'summary_eng' => 'Fixed bracket f transom mounting', 'summary_de' => 'Feste Motorhalterung z Wandmontage PS', 'description_it' => 'Guance in <strong>acciaio inox lucidato</strong>, tavola in <strong>faggio verniciato</strong>.', 'description_eng' => '<strong>Polished stainless steel</strong> block cheeks, <strong>lacquered beech</strong> wood board.', 'description_de' => 'Seitenteile aus <strong>poliertem rostfreiem Stahl</strong>, Platte aus <strong>lackiertem Buchenholz</strong>.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.377.00', 'attributes_it' => 'Tavoletta mm::;::Per motori fino::;::misure AxBxC mm', 'attributes_eng' => 'Board mm::;::For outboard up to::;::misure AxBxC mm', 'attributes_de' => 'Platte mm::;::Für Motoren bis::;::misure AxBxC mm', 'active' => true, 'start_price' => '61.5490', 'end_price' => '61.5490', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'fixed-brackets-for-transom-mounting-3387' ), (int) 6 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3389', 'name_it' => 'Supporto motore per fissaggio su piano', 'name_eng' => 'Outboard brackets for deck-mounting', 'name_de' => 'Motorhalterung zur Montage an der Badeplattform', 'summary_it' => 'Supporto motore fissaggio su piano', 'summary_eng' => 'Outboard bracket f deck mounting', 'summary_de' => 'Motorhalterung Badeplattform-Montage', 'description_it' => 'Fissaggio su piano con spalle in <strong>acciaio inox</strong> lucidato e tavola in <strong>compensato marino di mogano</strong>. Appositamente realizzato per imbarcazioni con plancetta di poppa dell’ultima generazione, integrata nella fabbricazione della barca. Si fissa sul lato superiore della plancetta.', 'description_eng' => 'Deck mounting with polished <strong>stainless steel</strong> sides, <strong>marine mahogany plywood</strong> board; designed for boats with the latest generation transom shape, built-in design; for mounting on the upper navigating bridge side.', 'description_de' => 'Montage an der Badeplattform. Seitenteile aus poliertem <strong>rostfreiem Stahl</strong> und Platte aus <strong>Marine-Mahagonisperrholz.</strong> Für Boote mit Heckbadeplattform der letzten Generation, die in das Boot integriert ist. Die Halterung wird oben an der Badeplattform befestigt.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.379.00', 'attributes_it' => 'Tavoletta mm::;::Per motori fino::;::misure AxBxC mm', 'attributes_eng' => 'Board mm::;::For outboard up to::;::misure AxBxC mm', 'attributes_de' => 'Platte mm::;::Für Motoren bis::;::misure AxBxC mm', 'active' => true, 'start_price' => '64.5900', 'end_price' => '64.5900', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-for-deck-mounting-3389' ), (int) 7 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3391', 'name_it' => 'Supporto motore con tavoletta in plastica', 'name_eng' => 'Outboard brackets with plastic board', 'name_de' => 'Motorhalterungen mit Kunststoffplatten', 'summary_it' => 'Supporto motore con tavoletta plastica', 'summary_eng' => null, 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Tutti realizzati con tavoletta in <strong>plastica bianca</strong> ad alta resistenza.', 'description_eng' => 'All made with <strong>white plastic</strong> high resistance.', 'description_de' => 'Alle hergestellt mit <strong>weißem Kunststoff</strong> hoher Beständigkeit.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.381.00', 'attributes_it' => 'Versione::;::Per motori fino::;::Tavoletta mm', 'attributes_eng' => 'Version::;::For outboard up to::;::Board mm', 'attributes_de' => 'Version::;::Für Motoren bis::;::Platte mm', 'active' => true, 'start_price' => '32.2130', 'end_price' => '69.0160', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'outboard-brackets-with-plastic-board-3391' ), (int) 8 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3394', 'name_it' => 'Imbragatura di sollevamento per motori fuoribordo', 'name_eng' => 'Lifting harness for outboard engines', 'name_de' => 'Hebevorrichtung für Außenborder', 'summary_it' => 'Imbragatura fuoribordo', 'summary_eng' => 'Lifting harness f outboard engines', 'summary_de' => 'Hebevorrichtung f Außenborder', 'description_it' => 'Dotata di maniglia superiore, universale per tutti i fuori bordo in commercio.<br/>Indispensabile per spostare il fuoribordo dal <strong>Pram al pulpito di poppa</strong> e viceversa.', 'description_eng' => 'Equipped with a top handle, universal for all outboard motors on the market.<br/>Essential for moving the outboard from the <strong>Pram to the stern pulpit</strong> and vice versa.', 'description_de' => 'Ausgestattet mit einem oberen Griff, universell für alle Außenbordmotoren im Handel.<br/>Unverzichtbar, um den Außenborder vom <strong>Pram zum Heckpult</strong> und umgekehrt zu bewegen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21282', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.391.00', 'attributes_it' => 'Modello::;::Consigliate per motori', 'attributes_eng' => 'Model::;::Suggested for engines', 'attributes_de' => 'Modell::;::Empfohlen für Motoren', 'active' => true, 'start_price' => '16.7210', 'end_price' => '17.3770', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'lifting-harness-for-outboard-engines-3394' ), (int) 9 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3400', 'name_it' => 'Piastra proteggi poppa doppia', 'name_eng' => 'Stern double plate', 'name_de' => 'Doppelte Heckschutzplatte', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Stern protection plate PVC grey 400x280', 'summary_de' => 'Heckschutzplatte aus PVC grau 400x280', 'description_it' => 'In <strong>PVC</strong> flessibile, per davanti e dietro, serve pure da antivibrante, modello universale.', 'description_eng' => 'Made of flexible <strong>PVC</strong>, front and back, also suited as antivibration device, universal size.', 'description_de' => 'Aus flexiblem <strong>PVC</strong>, vorn und hinten einsetzbar, dient auch als Vibrationsschutz, Universalmodell.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21287', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.764.00a-new2017', 'attributes_it' => 'Colore::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'Colour::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Farbe::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '7.2300', 'end_price' => '7.2300', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'stern-double-plate-3400' ), (int) 10 => array( 'Serie' => array( 'id' => '3401', 'name_it' => 'Piastra proteggi poppa con anello', 'name_eng' => 'Transom protective plate with ring', 'name_de' => 'Heckschutzplatten mit Ring', 'summary_it' => 'Piastra poppa lega', 'summary_eng' => 'Stern protection plate aluminium', 'summary_de' => 'Heckschutzplatte aus Aluminium', 'description_it' => 'In <strong>alluminio</strong> con anello di sicurezza salvamotore.', 'description_eng' => 'Made of <strong>aluminium</strong>, fitted with motor-protection safety ring.', 'description_de' => 'Aus <strong>Aluminium</strong> mit Sicherheitsring zum Schutz des Motors.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21287', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.766.01-new2017', 'attributes_it' => 'misure mm', 'attributes_eng' => 'misure mm', 'attributes_de' => 'misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '12.2130', 'end_price' => '12.5410', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'transom-protective-plate-with-ring-3401' ), (int) 11 => array( 'Serie' => array( 'id' => '4536', 'name_it' => 'Porta motore ARC da pulpito', 'name_eng' => 'ARC pulpit motor stand', 'name_de' => 'ARC Motorhalterung zur Montage an Kanzeln', 'summary_it' => 'Porta motore teak', 'summary_eng' => 'Teak pulpit motor stand 175x175x45', 'summary_de' => 'Teak-Motorhalterung 175x175x45', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21354', 'category_id2' => '21281', 'upper_category_id2' => '47', 'upper_category_id' => '71', 'photo' => '71.208.90-a', 'attributes_it' => 'misure mm::;::Montaggio', 'attributes_eng' => 'misure mm::;::Mounting', 'attributes_de' => 'misure mm::;::Montage', 'active' => true, 'start_price' => '60.7380', 'end_price' => '204.6720', 'supplier_name' => 'ARC', 'created' => '2015-04-23 20:55:24', 'modified' => '2015-04-23 20:55:24', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'ARC' ), 'ActionParams' => 'arc-pulpit-motor-stand-4536' ), (int) 12 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16538', 'name_it' => 'Supporto motore a ribalta', 'name_eng' => 'Drop-down outboard motor bracket', 'name_de' => 'Motorhalterungen für Klappmotoren', 'summary_it' => 'Supporto motore ribalta', 'summary_eng' => 'Adjustable outboard bracket', 'summary_de' => 'Klapphalterung f Motoren PS', 'description_it' => 'In <strong>acciaio inox</strong> lucidati a specchio.<br/>Funzionamento a ribalta con possibilità di regolazione intermedia, tramite una comoda maniglia.<br/>Questi supporti sono equipaggiati con le <strong>nuove tavolette in plastica ad alta resistenza.<br/>Vantaggi: inalterabile</strong> nel tempo;<strong> resistenza meccanica</strong> 1,5 volte le equivalenti in legno;<strong> look</strong> accurato.', 'description_eng' => 'In <strong>stainless steel</strong> mirror-polished.<br/>Tilting operation with possibility of intermediate adjustment via a comfortable handle.<br/>These supports are equipped with the <strong>new high-strength plastic boards.<br/>Advantages: unalterable</strong> over time;<strong> mechanical strength</strong> 1.5 times that of wood;<strong> meticulous look.', 'description_de' => 'In <strong>Edelstahl</strong> spiegelpoliert.<br/>Kippbetrieb mit Möglichkeit zur Zwischenverstellung über einen bequemen Griff.<br/>Diese Halterungen sind mit den <strong>neuen hochfesten Kunststoffplatten ausgestattet.<br/>Vorteile: unveränderlich</strong> über die Zeit;<strong> mechanische Festigkeit</strong> 1,5 mal höher als die von Holz;<strong> sorgfältiges Aussehen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.11', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Tavola mm::;::Base mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::pad mm::;::Base mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::Platte mm::;::Basis mm', 'active' => true, 'start_price' => '92.5410', 'end_price' => '106.5490', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'drop-down-outboard-motor-bracket-16538' ), (int) 13 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16541', 'name_it' => 'Supporto motore ausiliario MEGA', 'name_eng' => 'Auxiliary outboard engine brackets MEGA', 'name_de' => 'Motorhalterung für Hilfsmotor MEGA', 'summary_it' => 'Supporto motore inox Mega', 'summary_eng' => 'Auxiliary outboard engine bracket Mega', 'summary_de' => 'Motorhalterung f Mega-Hilfsmotoren', 'description_it' => 'Completamente in <strong>acciaio inox</strong>, di grande robustezza.', 'description_eng' => 'Made of <strong>stainless steel</strong>, very sturdy.', 'description_de' => 'Aus <strong>rostfreiem Edelstahl</strong>, sehr robust.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.28-a', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Escursione verticale::;::Misure tavole portamotore::;::Piastra di supporto::;::Regolazione inclinazione tavoletta', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::Vertical excursion::;::Dimensions of engine mount boards::;::Support plate::;::Adjusting board inclination', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::vertikaler Lauf::;::Maße der Motorträgerplatten::;::Halteplatte::;::Einstellung des Neigungswinkels', 'active' => true, 'start_price' => '125.0000', 'end_price' => '125.0000', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'auxiliary-outboard-engine-brackets-mega-16541' ), (int) 14 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16547', 'name_it' => 'Supporto motore a ribalta', 'name_eng' => 'Drop-down outboard motor bracket', 'name_de' => 'Motorhalterungen für Klappmotoren', 'summary_it' => 'Supporto motore ribalta', 'summary_eng' => 'Adjustable outboard bracket', 'summary_de' => 'Klapphalterung f Motoren PS', 'description_it' => 'In <strong>acciaio inox</strong>, versione semplificata senza maniglie per regolazione intermedia, completi di <strong>tavoletta in plastica ad alta resistenza</strong>.', 'description_eng' => 'Made of <strong>stainless steel</strong>; simplified version without intermediate adjusting handles; fitted with <strong>highly-resistant plastic pad</strong>.', 'description_de' => 'Aus <strong>rostfreiem Edelstahl</strong>. Vereinfache Version ohne Griff zur verstellbaren Neigung. Mit <strong>Kunstoffsplatte, extrem robust.</strong>', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.12-new2014', 'attributes_it' => 'Per motori fino::;::Piastra di attacco mm', 'attributes_eng' => 'For outboard up to::;::Mounting Plate mm', 'attributes_de' => 'Für Motoren bis::;::Befestigungsgrundfläche mm', 'active' => true, 'start_price' => '75.7130', 'end_price' => '75.7130', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'drop-down-outboard-motor-bracket-16547' ), (int) 15 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16556', 'name_it' => 'Supporto motore ausiliario per plancetta, modello ribassato', 'name_eng' => 'Auxiliary outboard engine bracket for stern mounting, reduced fit model', 'name_de' => 'Halterung für Hilfsmotoren für Badeplattform, herabgesetzte Befestigung', 'summary_it' => 'Supporto motore plancetta', 'summary_eng' => 'Adjustable outboard bracket f stern mounting', 'summary_de' => 'Klapphalterung f Motoren Badeplattform', 'description_it' => 'Progettato per immergere meglio il piede del fuoribordo, tavoletta in plastica ad alta resistenza.', 'description_eng' => 'Designed to provide a better immersion of the outboard foot; fitted with highly-resistant pad.', 'description_de' => 'Erleichtern das Eintauchen des Motorfußes bei Außenbordern. Platte aus strapazierfähigem Kunststoff', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21281', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '47', 'photo' => '47.376.13', 'attributes_it' => 'Sbalzo mm::;::Per motori fino::;::Piastra di attacco mm', 'attributes_eng' => 'Overhang mm::;::For outboard up to::;::Mounting Plate mm', 'attributes_de' => 'Stufe mm::;::Für Motoren bis::;::Befestigungsgrundfläche mm', 'active' => true, 'start_price' => '111.3110', 'end_price' => '111.3110', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'auxiliary-outboard-engine-bracket-for-stern-mounting-reduced-fit-model-16556' ) ) $faqs = array() $totPages = (float) 3 $currentPage = '1///////////////////////////////////////' $jsonLdBreadcrumb = array( '@context' => 'http://schema.org/', '@type' => 'BreadcrumbList', 'itemListElement' => array( (int) 0 => array( '@type' => 'ListItem', 'position' => (int) 1, 'item' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 1 => array( '@type' => 'ListItem', 'position' => (int) 2, 'item' => array( [maximum depth reached] ) ) ) ) $breadcrumb = array( (int) 0 => array( 'title' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories' ), (int) 1 => array( 'url' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/outboard-brackets-47/', 'title' => 'Outboard brackets' ) ) $REQUIRE_OWL_CAROUSEL = true $wallCategoryMenu = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '100997', 'name_it' => 'Carrelli per barche', 'name_eng' => 'Boat Trailer', 'name_de' => 'Bootsanhänger', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2016-09-21 17:37:15', 'modified' => '2016-12-28 16:26:06', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/boat-trailer-100997/' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '100996', 'name_it' => 'Barche', 'name_eng' => 'Boats', 'name_de' => 'Boote', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2016-09-21 17:37:15', 'modified' => '2016-12-28 16:26:06', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/boats-100996/' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '100993', 'name_it' => 'Gommoni', 'name_eng' => 'Inflatable Boats - Dinghies', 'name_de' => 'Schlauchboote – Schlauchboote', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-11 19:36:28', 'modified' => '2015-04-11 19:36:28', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/inflatable-boats-dinghies-100993/' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '100999', 'name_it' => 'USATI', 'name_eng' => 'SECOND - HAND', 'name_de' => 'GEBRAUCHT', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-11 19:40:41', 'modified' => '2016-09-21 17:56:27', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/second-hand-100999/' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '24005', 'name_it' => 'Motori Fuoribordo Suzuki Marine', 'name_eng' => 'Suzuki Marine Outoboard Motors', 'name_de' => 'Suzuki Marine Außenbordmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-11 19:33:20', 'modified' => '2016-12-28 16:15:57', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/secondhand-navigation/suzuki-marine-outoboard-motors-24005/' ) ) $categoryMenu = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P01000', 'name_it' => 'Ancoraggio e Ormeggio', 'name_eng' => 'Anchoring and Docking', 'name_de' => 'Ankern und Andocken', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26446', 'ebay2' => '26448', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '81645', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26446', 'ebay_us2' => '26451', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/anchoring-and-docking-P01000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P13000', 'name_it' => 'Tendalini, Consolle, Sedute', 'name_eng' => 'Biminis and Boat Covers', 'name_de' => 'Biminis und Bootsabdeckungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Tendalini barca e gommoni, Consolle, Sedute - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Tendalini barca e gommoni, Consolle, Sedute. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26448', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '168861', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26447', 'ebay_us2' => '119142', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/biminis-and-boat-covers-P13000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P04000', 'name_it' => 'Accessori Barche e Gommoni', 'name_eng' => 'Boat and Dinghy Accessories', 'name_de' => 'Boots- und Beibootzubehör', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26448', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '15271', 'ebay_de' => '13358', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26448', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/boat-and-dinghy-accessories-P04000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P02000', 'name_it' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca', 'name_eng' => 'Boat Equipment and Safety', 'name_de' => 'Bootsausrüstung und Sicherheit', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26450', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '81647', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '15262', 'ebay_us2' => '26450', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:38:01', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/boat-equipment-and-safety-P02000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P34000', 'name_it' => 'Comfort e Gadget', 'name_eng' => 'Comfort e Gadget', 'name_de' => 'Comfort e Gadget', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Comfort a bordo e Gadget per la barca, offerte | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Comfort a bordo e Gadget per la barca, offerte. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/comfort-e-gadget-P34000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P06000', 'name_it' => 'Impianto Elettrico Barca', 'name_eng' => 'Electrical equipment for boat', 'name_de' => 'Elektrische Ausrüstung für Boot', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '50437', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '50437', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '50437', 'ebay_us2' => '124106', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/electrical-equipment-for-boat-P06000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P08000', 'name_it' => 'Elettronica e navigazione', 'name_eng' => 'Electronics and navigation', 'name_de' => 'Elektronik und Navigation', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '29723', 'ebay2' => '50437', 'ebay_uk' => '29723', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '36642', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26444', 'ebay_us2' => '38630', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-03-10 11:37:14', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/electronics-and-navigation-P08000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 7 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P22000', 'name_it' => 'Evinrude, Johnson BRP, OMC', 'name_eng' => 'Evinrude, Johnson, BRP', 'name_de' => 'Evinrude, Johnson, BRP', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2021-03-03 20:52:06', 'modified' => '2021-03-03 20:52:06', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/evinrude-johnson-brp-P22000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 8 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P31000', 'name_it' => 'Impianto Carburante, Filtri motore', 'name_eng' => 'Fuel System, Engine Filter', 'name_de' => 'Kraftstoffsystem, Motorfilter', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Impianto Carburante barca e Filtri motore | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Impianto Carburante barca e Filtri motore. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/fuel-system-engine-filter-P31000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 9 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P12000', 'name_it' => 'Manutenzione, Antivegetative, Lubrificanti', 'name_eng' => 'Maintenance, Antifouling, Lubricants', 'name_de' => 'Wartung, Antifouling, Schmierstoffe', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '15267', 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => '36634', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26455', 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => '1122', 'active' => true, 'created' => '2021-03-03 20:51:59', 'modified' => '2021-03-03 20:51:59', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/maintenance-antifouling-lubricants-P12000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 10 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P07000', 'name_it' => 'Ricambi Motori Nautici e Accessori', 'name_eng' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories', 'name_de' => 'Ersatzteile und Zubehör für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '56422', 'ebay_de' => '36641', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '124104', 'ebay_us2' => '177688', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:30:34', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/marine-motor-spare-parts-and-accessories-P07000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 11 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P33000', 'name_it' => 'Arredi Nautici ed Elettrodomestici', 'name_eng' => 'Nautical Decor and Household appliances', 'name_de' => 'Nautische Dekoration und Haushaltsgeräte', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Arredi Nautici ed Elettrodomestici da barca | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Arredi Nautici ed Elettrodomestici da barca. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/nautical-decor-and-household-appliances-P33000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 12 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P05000', 'name_it' => 'Ferramenta INOX Nautica', 'name_eng' => 'Nautical hardware INOX store', 'name_de' => 'Inox-Shop für nautische Hardware', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26448', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26448', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/nautical-hardware-inox-store-P05000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 13 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P10000', 'name_it' => 'Accessori barca a vela', 'name_eng' => 'Sail equipment', 'name_de' => 'Segelausrüstung', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Accessori barca a vela in vendita online - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Accessori barca a vela in vendita online. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '31281', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '98953', 'ebay_uk2' => '15271', 'ebay_de' => '13358', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '181463', 'ebay_us2' => '31281', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/sail-equipment-P10000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 14 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P32000', 'name_it' => 'Tender, Rimorchi e Carrelli', 'name_eng' => 'Tenders, Trailers, Carts', 'name_de' => 'Tender und Anhänger', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Tender barca e Carrelli, prezzi | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Tender barca e Carrelli, prezzi. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/tenders-trailers-carts-P32000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 15 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P03000', 'name_it' => 'Impianto Idrico, Sanitari', 'name_eng' => 'Water Plant, Sanitary ware ', 'name_de' => 'Wasseranlage, Sanitärartikel', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26449', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26449', 'ebay_us2' => '177712', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/water-plant-sanitary-ware-P03000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 16 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P30000', 'name_it' => 'Giochi Acquatici, Pesca, Sport', 'name_eng' => 'Water Sports, Fishing, Other Sport', 'name_de' => 'Wassersport, Angeln, Sonstiger Sport', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Giochi Acquatici da traino, Pesca, Sport Outdoor - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Giochi Acquatici da traino, Pesca, Sport Outdoor. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2016-12-07 19:16:59', 'modified' => '2016-12-07 19:16:59', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/water-sports-fishing-other-sport-P30000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ) ) ) $REQUIRE_EXPRESS_CHECKOUT = false $REQUIRE_FEATHER_LIGHT = false $REQUIRE_DATATABLE = false $REQUIRE_RECAPTCHA = false $REQUIRE_DROPZONE = false $REQUIRE_TINYMCE = false $REQUIRE_FEEDATY = false $REQUIRE_STRIPE = false $totProductNumber = (int) 0 $user = null $isMobile = false $isBrandsPage = false $isHomePage = false $backgroundAddClass = '' $i = (int) 0include - APP/View/Elements/page_top_with_breadcrumb.ctp, line 20 View::_evaluate() - CORE/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - CORE/Cake/View/View.php, line 933 View::_renderElement() - CORE/Cake/View/View.php, line 1224 View::element() - CORE/Cake/View/View.php, line 418 include - APP/View/Catalog/categories.ctp, line 1 View::_evaluate() - CORE/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - CORE/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - CORE/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - CORE/Cake/Controller/Controller.php, line 968 CatalogController::renderCategories() - APP/Controller/CatalogController.php, line 202 CatalogController::index() - APP/Controller/CatalogController.php, line 11 ReflectionMethod::invokeArgs() - [internal], line ?? Controller::invokeAction() - CORE/Cake/Controller/Controller.php, line 499 Dispatcher::_invoke() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 193 Dispatcher::dispatch() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 118
90% of the orders are shipped within 24H. Have a look at the availability and shipment time in the product page
We work on boating since 1982. You will find experienced and polite staff
You can choose between Paypal, Credit Card, Postepay and Transfer
We only use packaging from recycled material within our own store
| Nr | Query | Error | Affected | Num. rows | Took (ms) |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | SELECT `Session`.`id`, `Session`.`data`, `Session`.`expires`, `Session`.`created` FROM `db610494358`.`cake_sessions` AS `Session` WHERE `Session`.`id` = '6ee857acb6e7f07c83b0a598c2f687c6' LIMIT 1 | 1 | 1 | 0 | |
| 2 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100997' ORDER BY `Category`.`name_eng` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 3 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100996' ORDER BY `Category`.`name_eng` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 4 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100993' ORDER BY `Category`.`name_eng` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 5 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100999' ORDER BY `Category`.`name_eng` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 6 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '24005' ORDER BY `Category`.`name_eng` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 7 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de`, `Father`.`id`, `Father`.`name_it`, `Father`.`name_eng`, `Father`.`name_de`, `Father`.`description_it`, `Father`.`description_eng`, `Father`.`description_de`, `Father`.`html_title_it`, `Father`.`html_meta_it`, `Father`.`html_meta_eng`, `Father`.`html_meta_de`, `Father`.`html_title_eng`, `Father`.`html_title_de`, `Father`.`father`, `Father`.`ebay`, `Father`.`ebay2`, `Father`.`ebay_uk`, `Father`.`ebay_uk2`, `Father`.`ebay_de`, `Father`.`ebay_de2`, `Father`.`ebay_us`, `Father`.`ebay_us2`, `Father`.`ebay_store`, `Father`.`merchant_center`, `Father`.`active`, `Father`.`created`, `Father`.`modified`, `Father`.`brands`, `Father`.`description_short_it`, `Father`.`description_short_eng`, `Father`.`description_short_de`, `Father`.`json_ld_schema_it`, `Father`.`json_ld_schema_eng`, `Father`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` LEFT JOIN `db610494358`.`categories` AS `Father` ON (`Category`.`father` = `Father`.`id`) WHERE `Category`.`id` = '47' LIMIT 1 | 1 | 1 | 0 | |
| 8 | SELECT `Category`.* FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` LEFT JOIN `db610494358`.`categories` AS `Father` ON (`Category`.`father` = `Father`.`id`) INNER JOIN `db610494358`.`category_import_rules` AS `CategoryImportRule` ON (`Category`.`id` = `CategoryImportRule`.`destination`) WHERE `CategoryImportRule`.`source` = '47' LIMIT 1 | 0 | 0 | 0 | |
| 9 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = 'P07000' AND `Category`.`active` = '1' ORDER BY `Category`.`name_eng` ASC | 11 | 11 | 0 | |
| 10 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '47' AND `Category`.`active` = '1' ORDER BY `Category`.`name_eng` ASC | 7 | 7 | 1 | |
| 11 | SELECT COUNT(*) AS `count` FROM `db610494358`.`products` AS `Product` WHERE ((`Product`.`category_id` IN ('100413', '100414', '100435', '21282', '21281', '21286', '21287')) OR (`Product`.`category_id2` IN ('100413', '100414', '100435', '21282', '21281', '21286', '21287'))) | 1 | 1 | 0 | |
| 12 | SELECT `Serie`.* FROM `db610494358`.`series` AS `Serie` WHERE ((`Serie`.`upper_category_id` = '47') OR (`Serie`.`upper_category_id2` = '47')) AND `Serie`.`active` = '1' | 36 | 36 | 1 | |
| 13 | SELECT COUNT(*) AS `count` FROM `db610494358`.`series` AS `Serie` WHERE ((`Serie`.`upper_category_id` = '47') OR (`Serie`.`upper_category_id2` = '47')) AND `Serie`.`active` = '1' | 1 | 1 | 0 | |
| 14 | SELECT `Faq`.`id`, `Faq`.`category`, `Faq`.`language`, `Faq`.`question`, `Faq`.`answer`, `Faq`.`created`, `Faq`.`modified` FROM `db610494358`.`faqs` AS `Faq` WHERE `Faq`.`category` = 47 AND `Faq`.`language` = 'eng' | 0 | 0 | 0 |