Notice (8): A non well formed numeric value encountered [APP/Controller/CatalogController.php, line 132]Code Context$catProducts = array();$catSeries = array_slice($catSeries, ($page-1) * MyConstants::CATALOG_PAGE_SIZE, MyConstants::CATALOG_PAGE_SIZE);$catArg = 'estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31' $lastCategoryId = '31' $page = '1///////////////////////////////////////////////////////////////////////' $currentBrand = null $category = array( 'Category' => array( 'id' => '31', 'name_it' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas', 'name_eng' => 'Fire extinguishers, Gas detectors', 'name_de' => 'Feuerlöscher', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas da barca. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808219', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:44', 'modified' => '2016-01-09 10:39:18', 'brands' => 'Fireboy, Osculati, Anaf Antincendi, Xintex', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Father' => array( 'id' => 'P02000', 'name_it' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca', 'name_eng' => 'Boat Equipment and Safety', 'name_de' => 'Bootsausrüstung und Sicherheit', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26450', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '81647', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '15262', 'ebay_us2' => '26450', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:38:01', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31' ) $destinationCategory = array() $matches = array() $subCategory = null $breadcrumb = array( (int) 0 => array( 'title' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca' ), (int) 1 => array( 'url' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31/', 'title' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas' ) ) $otherCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '35', 'name_it' => 'Bandiere, Aste, Tabelle e Radar', 'name_eng' => 'Wind indicators, Flags, Signals, Radar', 'name_de' => 'Windanzeiger, Flaggen, Schlüsselanhänger', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Bandiere nautiche, Portabandiere e Riflettori Radar - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Bandiere nautiche, Portabandiere e Riflettori Radar. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188800219', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:12:21', 'brands' => 'Osculati, ARC', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'bandiere-aste-tabelle-e-radar-35' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '02001', 'name_it' => 'Boette, Segnaletica e Cassette Pronto Soccorso', 'name_eng' => 'Distress signals, First aid kit cases', 'name_de' => 'Notsignale, Erste-Hilfe-Koffer', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'boette-segnaletica-e-cassette-pronto-soccorso-02001' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '31', 'name_it' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas', 'name_eng' => 'Fire extinguishers, Gas detectors', 'name_de' => 'Feuerlöscher', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas da barca. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808219', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:44', 'modified' => '2016-01-09 10:39:18', 'brands' => 'Fireboy, Osculati, Anaf Antincendi, Xintex', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '54', 'name_it' => 'Lettere e targhette CE', 'name_eng' => 'Letters and EC tags', 'name_de' => 'Buchstaben und Schilder gemäß EG-Normen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Lettere e targhette CE per barche in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Lettere e targhette CE per barche in vendita. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => '15267', 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26451', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806319', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:46:30', 'modified' => '2016-01-09 10:32:01', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'lettere-e-targhette-ce-54' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '30', 'name_it' => 'Razzi, Segnali di Soccorso', 'name_eng' => 'Distress signals', 'name_de' => 'Distress signals', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Razzi di segnalazione e di Soccorso per barca | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Razzi di segnalazione e di Soccorso per barca. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808419', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:17', 'modified' => '2016-01-09 10:39:56', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'razzi-segnali-di-soccorso-30' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => '02002', 'name_it' => 'Salvagenti, Cinture di sicurezza, Zattere e Accessori', 'name_eng' => 'Personal floatation devices, Safety harnesses, Liferafts and other accessories', 'name_de' => 'Persönliche Schwimmhilfen, Sicherheitsgurte, Rettungsinseln und anderes Zubehör', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808519', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, OCEAN SIGNAL, Douglas marine, 3M, Atlantis, Wamblee', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'salvagenti-cinture-di-sicurezza-zattere-e-accessori-02002' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => '21', 'name_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici', 'name_eng' => 'Horns', 'name_de' => 'Akustische Signale', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici barca | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici barca. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808019', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:08', 'modified' => '2016-01-09 10:38:35', 'brands' => 'Osculati, Marco, Fiamm spa', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'trombe-nautiche-avvisatori-acustici-21' ) ) $otherCategory = array( 'Category' => array( 'id' => '21', 'name_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici', 'name_eng' => 'Horns', 'name_de' => 'Akustische Signale', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici barca | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici barca. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808019', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:08', 'modified' => '2016-01-09 10:38:35', 'brands' => 'Osculati, Marco, Fiamm spa', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ) ) $index = (int) 3 $subCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '129', 'name_it' => 'Estintori per Barca', 'name_eng' => 'Portable fire extinguishers for boat', 'name_de' => 'Tragbare Feuerlöscher', 'description_it' => '<h2>Estintori per Barca: Quale Scegliere?</h2><br><p>La scelta dell'<strong>estintore per la barca</strong> non è una questione da prendere alla leggera. La normativa è chiara: ogni imbarcazione deve essere dotata di estintori omologati in base alle dimensioni e alla tipologia. Ma al di là delle regole, c'è la tua sicurezza e quella del tuo equipaggio.</p><br><p>Gli <strong>estintori a polvere</strong> sono versatili e adatti a diverse classi di fuoco (A, B, C), ma possono lasciare residui difficili da pulire. Gli <strong>estintori a schiuma</strong> sono più indicati per incendi di liquidi infiammabili (classe B) e sono più rispettosi dell'ambiente. Gli <strong>estintori aerosol Nano</strong> sono compatti e leggeri, ideali per piccoli spazi, ma con una capacità estinguente limitata.</p><br><p>Verifica sempre che l'estintore sia <strong>omologato MED o SOLAS</strong> e che la data di scadenza sia valida. Un estintore scarico o scaduto è come non averlo.</p><br><br><h2>Manutenzione e Scadenza degli Estintori Nautici</h2><br><p>La <strong>manutenzione degli estintori</strong> è fondamentale per garantirne l'efficacia in caso di emergenza. Controlla regolarmente la pressione, lo stato della bombola e del tubo. In caso di dubbi, rivolgiti a un centro specializzato.</p><br><p>La <strong>scadenza degli estintori</strong> varia a seconda del modello e del tipo di estinguente. In generale, gli estintori a polvere hanno una durata di circa 5 anni, mentre quelli a schiuma possono durare anche 10 anni. Verifica sempre la data di scadenza riportata sull'etichetta e sostituisci l'estintore se necessario.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><p>In 40 anni di officina, ne abbiamo viste di tutti i colori. Un consiglio spassionato? Non lesinare sulla sicurezza. Un buon estintore può fare la differenza tra un piccolo incidente e una tragedia.</p><br><ul><br> <li><strong>Spedizioni rapide</strong>: Estintori pronti all'uso, spediti in 24/48 ore.</li><br> <li><strong>Garanzia ufficiale</strong>: Tutti i nostri estintori sono coperti da garanzia del produttore.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica</strong>: Dubbi sulla scelta o sull'installazione? Contattaci, siamo qui per aiutarti.</li><br></ul><br><br><p>Completa la tua dotazione di sicurezza con i nostri <a href="/rilevatori-gas-nautica">rilevatori di gas</a> e <a href="/giubbotti-salvataggio">giubbotti di salvataggio</a>.</p><br><br><h3>Quale estintore è obbligatorio per la mia barca?</h3><br><p>La normativa prevede l'obbligo di estintori omologati in base alla lunghezza dell'imbarcazione e alla potenza del motore. Consulta la tabella delle dotazioni di sicurezza nautiche o rivolgiti alla Capitaneria di Porto per informazioni precise.</p><br><br><h3>Dove devo posizionare l'estintore a bordo?</h3><br><p>L'estintore deve essere posizionato in un luogo facilmente accessibile e ben visibile, lontano da fonti di calore e umidità. Solitamente si installa vicino al quadro elettrico, alla cucina o al locale motore.</p><br><br><h3>Come si usa un estintore a polvere?</h3><br><p>Rimuovi la sicura, punta l'ugello verso la base delle fiamme e premi la leva di erogazione. Effettua brevi erogazioni a distanza di sicurezza, muovendo l'ugello avanti e indietro per coprire tutta l'area interessata.</p><br><br><h3>Gli estintori a schiuma sono adatti per incendi di natura elettrica?</h3><br><p>No, gli estintori a schiuma non sono adatti per incendi di natura elettrica, in quanto la schiuma è conduttrice di elettricità. In caso di incendio elettrico, utilizza un estintore a polvere o a CO2.</p><br><br><h3>Come smaltire un estintore scaduto?</h3><br><p>Gli estintori scaduti devono essere smaltiti correttamente, in quanto contengono sostanze pericolose per l'ambiente. Rivolgiti a un centro di raccolta autorizzato o al tuo rivenditore di fiducia.</p><h3>Quale estintore è obbligatorio per la mia barca?</h3><p>La normativa prevede l'obbligo di estintori omologati in base alla lunghezza dell'imbarcazione e alla potenza del motore. Consulta la tabella delle dotazioni di sicurezza nautiche o rivolgiti alla Capitaneria di Porto per informazioni precise.</p><h3>Dove devo posizionare l'estintore a bordo?</h3><p>L'estintore deve essere posizionato in un luogo facilmente accessibile e ben visibile, lontano da fonti di calore e umidità. Solitamente si installa vicino al quadro elettrico, alla cucina o al locale motore.</p><h3>Come si usa un estintore a polvere?</h3><p>Rimuovi la sicura, punta l'ugello verso la base delle fiamme e premi la leva di erogazione. Effettua brevi erogazioni a distanza di sicurezza, muovendo l'ugello avanti e indietro per coprire tutta l'area interessata.</p><h3>Gli estintori a schiuma sono adatti per incendi di natura elettrica?</h3><p>No, gli estintori a schiuma non sono adatti per incendi di natura elettrica, in quanto la schiuma è conduttrice di elettricità. In caso di incendio elettrico, utilizza un estintore a polvere o a CO2.</p><h3>Come smaltire un estintore scaduto?</h3><p>Gli estintori scaduti devono essere smaltiti correttamente, in quanto contengono sostanze pericolose per l'ambiente. Rivolgiti a un centro di raccolta autorizzato o al tuo rivenditore di fiducia.</p>', 'description_eng' => '<h2>Boat Fire Extinguishers: Which One Should You Choose?</h2><br><p>Choosing the right <strong>boat fire extinguisher</strong> is a matter that shouldn't be taken lightly. Regulations are clear: every vessel must be equipped with approved fire extinguishers based on its size and type. But beyond the rules, there's your safety and the safety of your crew.</p><br><p><strong>Powder fire extinguishers</strong> are versatile and suitable for various fire classes (A, B, C), but they can leave difficult-to-clean residues. <strong>Foam fire extinguishers</strong> are better suited for flammable liquid fires (class B) and are more environmentally friendly. <strong>Nano aerosol fire extinguishers</strong> are compact and lightweight, ideal for small spaces, but with limited extinguishing capacity.</p><br><p>Always verify that the fire extinguisher is <strong>MED or SOLAS approved</strong> and that the expiration date is valid. An empty or expired extinguisher is as good as having none at all.</p><br><br><h2>Marine Fire Extinguisher Maintenance and Expiration</h2><br><p><strong>Fire extinguisher maintenance</strong> is essential to ensure its effectiveness in an emergency. Regularly check the pressure, the condition of the cylinder, and the hose. If in doubt, contact a specialized center.</p><br><p>The <strong>expiration date of fire extinguishers</strong> varies depending on the model and type of extinguishing agent. In general, powder fire extinguishers have a lifespan of about 5 years, while foam fire extinguishers can last up to 10 years. Always check the expiration date on the label and replace the extinguisher if necessary.</p><br><br><h2>A Word from Nautica Basile</h2><br><p>In 40 years of workshop experience, we've seen it all. A heartfelt piece of advice? Don't skimp on safety. A good fire extinguisher can make the difference between a minor incident and a tragedy. Invest in reliable boat fire extinguishers and marine fire extinguishers.</p><br><ul><br> <li><strong>Fast Shipping</strong>: Ready-to-use fire extinguishers, shipped in 24/48 hours.</li><br> <li><strong>Official Warranty</strong>: All our fire extinguishers are covered by the manufacturer's warranty.</li><br> <li><strong>Technical Assistance</strong>: Questions about choosing or installing? Contact us, we're here to help you find the right boat extinguisher.</li><br></ul><br><br><p>Complete your safety equipment with our <a href="/rilevatori-gas-nautica">gas detectors</a> and <a href="/giubbotti-salvataggio">life jackets</a>.</p><br><br><h3>What type of fire extinguisher is required for my boat?</h3><br><p>Regulations require approved fire extinguishers based on the length of the boat and the engine power. Consult the nautical safety equipment table or contact the Harbor Master's Office for precise information.</p><br><br><h3>Where should I position the fire extinguisher on board?</h3><br><p>The fire extinguisher should be positioned in an easily accessible and clearly visible location, away from heat sources and humidity. It is usually installed near the electrical panel, the galley, or the engine room.</p><br><br><h3>How do you use a powder fire extinguisher?</h3><br><p>Remove the safety pin, point the nozzle at the base of the flames, and squeeze the discharge lever. Apply short bursts from a safe distance, moving the nozzle back and forth to cover the entire affected area.</p><br><br><h3>Are foam fire extinguishers suitable for electrical fires?</h3><br><p>No, foam fire extinguishers are not suitable for electrical fires, as foam conducts electricity. In the event of an electrical fire, use a powder or CO2 fire extinguisher.</p><br><br><h3>How do I dispose of an expired fire extinguisher?</h3><br><p>Expired fire extinguishers must be disposed of properly, as they contain substances that are hazardous to the environment. Contact an authorized collection center or your trusted retailer.</p><h3>What type of fire extinguisher is required for my boat?</h3><p>Regulations require approved fire extinguishers based on the length of the boat and the engine power. Consult the nautical safety equipment table or contact the Harbor Master's Office for precise information.</p><h3>Where should I position the fire extinguisher on board?</h3><p>The fire extinguisher should be positioned in an easily accessible and clearly visible location, away from heat sources and humidity. It is usually installed near the electrical panel, the galley, or the engine room.</p><h3>How do you use a powder fire extinguisher?</h3><p>Remove the safety pin, point the nozzle at the base of the flames, and squeeze the discharge lever. Apply short bursts from a safe distance, moving the nozzle back and forth to cover the entire affected area.</p><h3>Are foam fire extinguishers suitable for electrical fires?</h3><p>No, foam fire extinguishers are not suitable for electrical fires, as foam conducts electricity. In the event of an electrical fire, use a powder or CO2 fire extinguisher.</p><h3>How do I dispose of an expired fire extinguisher?</h3><p>Expired fire extinguishers must be disposed of properly, as they contain substances that are hazardous to the environment. Contact an authorized collection center or your trusted retailer.</p>', 'description_de' => '<h2>Feuerlöscher für Boote: Welchen soll ich wählen?</h2><br><p>Die Wahl des <strong>Feuerlöschers für Ihr Boot</strong> ist keine leichte Entscheidung. Die Vorschriften sind eindeutig: Jedes Boot muss mit zugelassenen Feuerlöschern ausgestattet sein, die auf die Größe und den Typ des Bootes abgestimmt ist. Aber abgesehen von den Regeln geht es um Ihre Sicherheit und die Ihrer Crew.</p><br><p><strong>Pulverfeuerlöscher</strong> sind vielseitig und für verschiedene Brandklassen (A, B, C) geeignet, können aber schwer zu reinigende Rückstände hinterlassen. <strong>Schaumfeuerlöscher</strong> eignen sich besser für Brände von brennbaren Flüssigkeiten (Klasse B) und sind umweltfreundlicher. <strong>Nano-Aerosol-Feuerlöscher</strong> sind kompakt und leicht, ideal für kleine Räume, haben aber eine begrenzte Löschkapazität.</p><br><p>Vergewissern Sie sich immer, dass der Feuerlöscher <strong>MED- oder SOLAS-geprüft</strong> ist und das Verfallsdatum gültig ist. Ein leerer oder abgelaufener Feuerlöscher ist wie gar keiner.</p><br><br><h2>Wartung und Ablaufdatum von Schiffsfeuerlöschern</h2><br><p>Die <strong>Wartung der Feuerlöscher</strong> ist entscheidend, um ihre Wirksamkeit im Notfall zu gewährleisten. Überprüfen Sie regelmäßig den Druck, den Zustand der Flasche und des Schlauchs. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an ein Fachzentrum.</p><br><p>Das <strong>Ablaufdatum der Feuerlöscher</strong> variiert je nach Modell und Art des Löschmittels. Im Allgemeinen haben Pulverfeuerlöscher eine Lebensdauer von etwa 5 Jahren, während Schaumfeuerlöscher bis zu 10 Jahre halten können. Überprüfen Sie immer das auf dem Etikett angegebene Verfallsdatum und ersetzen Sie den Feuerlöscher bei Bedarf.</p><br><br><h2>Der Rat von Nautica Basile</h2><br><p>In 40 Jahren Werkstatt haben wir schon alles gesehen. Ein ehrlicher Rat? Sparen Sie nicht an der Sicherheit. Ein guter Feuerlöscher kann den Unterschied zwischen einem kleinen Unfall und einer Tragödie ausmachen.</p><br><ul><br> <li><strong>Schnelle Lieferung</strong>: Feuerlöscher sind gebrauchsfertig und werden innerhalb von 24/48 Stunden versandt.</li><br> <li><strong>Offizielle Garantie</strong>: Alle unsere Feuerlöscher haben eine Herstellergarantie.</li><br> <li><strong>Technischer Support</strong>: Haben Sie Fragen zur Auswahl oder Installation? Wir sind für Sie da und helfen Ihnen gerne weiter.</li><br></ul><br><br><p>Ergänzen Sie Ihre Sicherheitsausrüstung mit unseren <a href="/rilevatori-gas-nautica">Gasdetektoren</a> und <a href="/giubbotti-salvataggio">Rettungswesten</a>.</p><br><br><h3>Welcher Feuerlöscher ist für mein Boot vorgeschrieben?</h3><br><p>Die Vorschriften schreiben zugelassene Feuerlöscher in Abhängigkeit von der Länge des Bootes und der Motorleistung vor. Beachten Sie die Tabelle der Sicherheitsausrüstung für die Schifffahrt oder wenden Sie sich an die Hafenbehörde, um genaue Informationen zu erhalten.</p><br><br><h3>Wo muss ich den Feuerlöscher an Bord platzieren?</h3><br><p>Der Feuerlöscher muss an einem leicht zugänglichen und gut sichtbaren Ort aufgestellt werden, der von Hitze- und Feuchtigkeitsquellen entfernt ist. In der Regel wird er in der Nähe des Schaltschranks, der Küche oder des Maschinenraums installiert.</p><br><br><h3>Wie benutzt man einen Pulverfeuerlöscher?</h3><br><p>Entfernen Sie die Sicherung, richten Sie die Düse auf die Basis der Flammen und drücken Sie den Auslösehebel. Führen Sie kurze Sprühstöße aus sicherer Entfernung durch und bewegen Sie die Düse vor und zurück, um den gesamten betroffenen Bereich abzudecken.</p><br><br><h3>Sind Schaumfeuerlöscher für Brände elektrischer Art geeignet?</h3><br><p>Nein, Schaumfeuerlöscher sind nicht für Brände elektrischer Art geeignet, da der Schaum elektrisch leitfähig ist. Verwenden Sie im Falle eines elektrischen Brandes einen Pulver- oder CO2-Feuerlöscher.</p><br><br><h3>Wie entsorge ich einen abgelaufenen Feuerlöscher?</h3><br><p>Abgelaufene Feuerlöscher müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, da sie umweltschädliche Stoffe enthalten. Wenden Sie sich an eine autorisierte Sammelstelle oder Ihren Händler.</p><h3>Welcher Feuerlöscher ist für mein Boot vorgeschrieben?</h3><p>Die Vorschriften schreiben zugelassene Feuerlöscher in Abhängigkeit von der Länge des Bootes und der Motorleistung vor. Beachten Sie die Tabelle der Sicherheitsausrüstung für die Schifffahrt oder wenden Sie sich an die Hafenbehörde, um genaue Informationen zu erhalten.</p><h3>Wo muss ich den Feuerlöscher an Bord platzieren?</h3><p>Der Feuerlöscher muss an einem leicht zugänglichen und gut sichtbaren Ort aufgestellt werden, der von Hitze- und Feuchtigkeitsquellen entfernt ist. In der Regel wird er in der Nähe des Schaltschranks, der Küche oder des Maschinenraums installiert.</p><h3>Wie benutzt man einen Pulverfeuerlöscher?</h3><p>Entfernen Sie die Sicherung, richten Sie die Düse auf die Basis der Flammen und drücken Sie den Auslösehebel. Führen Sie kurze Sprühstöße aus sicherer Entfernung durch und bewegen Sie die Düse vor und zurück, um den gesamten betroffenen Bereich abzudecken.</p><h3>Sind Schaumfeuerlöscher für Brände elektrischer Art geeignet?</h3><p>Nein, Schaumfeuerlöscher sind nicht für Brände elektrischer Art geeignet, da der Schaum elektrisch leitfähig ist. Verwenden Sie im Falle eines elektrischen Brandes einen Pulver- oder CO2-Feuerlöscher.</p><h3>Wie entsorge ich einen abgelaufenen Feuerlöscher?</h3><p>Abgelaufene Feuerlöscher müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, da sie umweltschädliche Stoffe enthalten. Wenden Sie sich an eine autorisierte Sammelstelle oder Ihren Händler.</p>', 'html_title_it' => 'Estintori per Barca: Omologati e Sicuri | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Estintori nautici omologati MED e SOLAS. A polvere, schiuma o aerosol. Proteggi la tua barca dagli incendi. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'MED and SOLAS approved marine fire extinguishers. Powder, foam, or aerosol. Protect your boat from fires. Fast shipping.', 'html_meta_de' => 'Schiffsfeuerlöscher (MED & SOLAS) für Boote: Pulver, Schaum, Aerosol. Brandschutz an Bord. Geprüfte Sicherheit. Jetzt entdecken!', 'html_title_eng' => 'Boat Fire Extinguishers: Approved and Safe | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Feuerlöscher Boot: Sicher & Zugelassen', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:10', 'modified' => '2015-04-23 20:55:10', 'brands' => 'Anaf Antincendi, Osculati', 'description_short_it' => '<h1>Estintori per Barca: Sicurezza Certificata a Bordo</h1><br><p><strong>Estintori omologati MED e SOLAS</strong> per imbarcazioni da diporto e professionali. Modelli a polvere, a schiuma e aerosol, specifici per <strong>classe di fuoco A, B, C</strong>. Scegli l'estintore in base alle dimensioni della barca e al tipo di rischio incendio. <strong>Anaf Antincendi e Osculati</strong>, solo prodotti testati per la <strong>nautica</strong>.</p>', 'description_short_eng' => '<h1>Boat Fire Extinguishers: Certified Safety Onboard</h1><br><p><strong>MED and SOLAS approved fire extinguishers</strong> for recreational and commercial vessels. Available in powder, foam, and aerosol models, specifically designed for <strong>fire classes A, B, and C</strong>. Choose the right extinguisher based on your boat's size and fire risk. Featuring <strong>Anaf Antincendi and Osculati</strong>, only tested products for the <strong>marine</strong> environment.</p>', 'description_short_de' => '<h1>Feuerlöscher für Boote: Zertifizierte Sicherheit an Bord</h1><br><p><strong>MED- und SOLAS-geprüfte Feuerlöscher</strong> für Sport- und Berufsschiffe gewährleisten Sicherheit. Pulver-, Schaum- und Aerosol-Modelle sind spezifisch für die <strong>Brandklassen A, B, C</strong> geeignet. Wählen Sie den passenden Feuerlöscher entsprechend der Bootsgröße und der spezifischen Brandrisiken an Bord. Wir führen <strong>Anaf Antincendi und Osculati</strong>, ausschließlich geprüfte Produkte für die sichere <strong>Schifffahrt</strong>. Sorgen Sie für optimalen Brandschutz auf Ihrem Boot. Ein zuverlässiger Feuerlöscher ist essentiell für die Sicherheit auf dem Wasser und kann im Notfall Leben retten.</p>', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quale estintore è obbligatorio per la mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La normativa prevede l'obbligo di estintori omologati in base alla lunghezza dell'imbarcazione e alla potenza del motore. Consulta la tabella delle dotazioni di sicurezza nautiche o rivolgiti alla Capitaneria di Porto per informazioni precise."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove devo posizionare l'estintore a bordo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'estintore deve essere posizionato in un luogo facilmente accessibile e ben visibile, lontano da fonti di calore e umidità. Solitamente si installa vicino al quadro elettrico, alla cucina o al locale motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Come si usa un estintore a polvere?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Rimuovi la sicura, punta l'ugello verso la base delle fiamme e premi la leva di erogazione. Effettua brevi erogazioni a distanza di sicurezza, muovendo l'ugello avanti e indietro per coprire tutta l'area interessata."}}, {"@type": "Question", "name": "Gli estintori a schiuma sono adatti per incendi di natura elettrica?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "No, gli estintori a schiuma non sono adatti per incendi di natura elettrica, in quanto la schiuma è conduttrice di elettricità. In caso di incendio elettrico, utilizza un estintore a polvere o a CO2."}}, {"@type": "Question", "name": "Come smaltire un estintore scaduto?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Gli estintori scaduti devono essere smaltiti correttamente, in quanto contengono sostanze pericolose per l'ambiente. Rivolgiti a un centro di raccolta autorizzato o al tuo rivenditore di fiducia."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "What type of fire extinguisher is required for my boat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Regulations require approved fire extinguishers based on the length of the boat and the engine power. Consult the nautical safety equipment table or contact the Harbor Master's Office for precise information."}}, {"@type": "Question", "name": "Where should I position the fire extinguisher on board?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The fire extinguisher should be positioned in an easily accessible and clearly visible location, away from heat sources and humidity. It is usually installed near the electrical panel, the galley, or the engine room."}}, {"@type": "Question", "name": "How do you use a powder fire extinguisher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Remove the safety pin, point the nozzle at the base of the flames, and squeeze the discharge lever. Apply short bursts from a safe distance, moving the nozzle back and forth to cover the entire affected area."}}, {"@type": "Question", "name": "Are foam fire extinguishers suitable for electrical fires?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "No, foam fire extinguishers are not suitable for electrical fires, as foam conducts electricity. In the event of an electrical fire, use a powder or CO2 fire extinguisher."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I dispose of an expired fire extinguisher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Expired fire extinguishers must be disposed of properly, as they contain substances that are hazardous to the environment. Contact an authorized collection center or your trusted retailer."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Welcher Feuerlöscher ist für mein Boot vorgeschrieben?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Vorschriften schreiben zugelassene Feuerlöscher in Abhängigkeit von der Länge des Bootes und der Motorleistung vor. Beachten Sie die Tabelle der Sicherheitsausrüstung für die Schifffahrt oder wenden Sie sich an die Hafenbehörde, um genaue Informationen zu erhalten."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo muss ich den Feuerlöscher an Bord platzieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Der Feuerlöscher muss an einem leicht zugänglichen und gut sichtbaren Ort aufgestellt werden, der von Hitze- und Feuchtigkeitsquellen entfernt ist. In der Regel wird er in der Nähe des Schaltschranks, der Küche oder des Maschinenraums installiert."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie benutzt man einen Pulverfeuerlöscher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Entfernen Sie die Sicherung, richten Sie die Düse auf die Basis der Flammen und drücken Sie den Auslösehebel. Führen Sie kurze Sprühstöße aus sicherer Entfernung durch und bewegen Sie die Düse vor und zurück, um den gesamten betroffenen Bereich abzudecken."}}, {"@type": "Question", "name": "Sind Schaumfeuerlöscher für Brände elektrischer Art geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Nein, Schaumfeuerlöscher sind nicht für Brände elektrischer Art geeignet, da der Schaum elektrisch leitfähig ist. Verwenden Sie im Falle eines elektrischen Brandes einen Pulver- oder CO2-Feuerlöscher."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie entsorge ich einen abgelaufenen Feuerlöscher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Abgelaufene Feuerlöscher müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, da sie umweltschädliche Stoffe enthalten. Wenden Sie sich an eine autorisierte Sammelstelle oder Ihren Händler."}}]}' ), 'ActionParams' => 'estintori-per-barca-129' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '23926', 'name_it' => 'Impianti antincendio nautici', 'name_eng' => 'Nautical Fire-prevention systems', 'name_de' => 'Feuerlöschanlagen', 'description_it' => 'Gli <strong>impianti antincendio nautici</strong> sono un elemento cruciale per la sicurezza a bordo, specialmente in aree critiche come la sala macchine. Un incendio in mare può propagarsi rapidamente, rendendo essenziale un sistema di soppressione efficace. Offriamo soluzioni automatiche e manuali, progettate per intervenire tempestivamente e minimizzare i danni.<br><br>I sistemi automatici, come quelli proposti da <strong>Fireboy</strong>, si attivano al raggiungimento di una determinata temperatura, saturando l'ambiente con gas estinguente. I sistemi manuali, invece, richiedono l'intervento umano, ma offrono la possibilità di un'azione mirata. Entrambi i tipi di impianto sono disponibili con diverse capacità, per adattarsi alle dimensioni del locale da proteggere. Ricorda di valutare attentamente il <strong>volume di saturazione</strong> necessario.<br><br><strong>Osculati</strong> e <strong>Anaf Antincendi</strong> sono tra i marchi leader nel settore, garantendo prodotti di alta qualità e conformi alle normative vigenti. I nostri impianti sono omologati RINA, a garanzia di affidabilità e performance.<br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br>* <strong>Installazione corretta:</strong> Affidati a personale qualificato per l'installazione del sistema. Un montaggio errato può comprometterne l'efficacia.<br>* <strong>Manutenzione periodica:</strong> Controlla regolarmente lo stato dell'impianto e rispetta le scadenze di revisione.<br>* <strong>Integrazione:</strong> Considera l'integrazione con rilevatori di fumo e gas per una protezione completa.<br><br><ul><br> <li>Spedizioni rapide e sicure in tutta Italia.</li><br> <li>Garanzia ufficiale del produttore su tutti i prodotti.</li><br> <li>Assistenza tecnica pre e post-vendita.</li><br></ul><br><br>Potrebbe interessarti anche la nostra selezione di <strong>estintori portatili</strong>, da tenere a portata di mano in caso di necessità.<br><br><h3>Quale tipo di impianto antincendio è più adatto alla mia barca?</h3><br><p>La scelta dipende dalle dimensioni dell'imbarcazione e dalle aree da proteggere. Per la sala macchine, un sistema automatico è spesso la soluzione migliore, mentre per altri locali possono essere sufficienti estintori portatili. Valuta attentamente il volume di saturazione richiesto e le normative vigenti.</p><br><br><h3>Gli impianti antincendio nautici richiedono manutenzione?</h3><br><p>Sì, è fondamentale effettuare controlli periodici e rispettare le scadenze di revisione indicate dal produttore. Questo assicura il corretto funzionamento del sistema in caso di emergenza.</p><br><br><h3>Cosa significa omologazione RINA?</h3><br><p>L'omologazione RINA (Registro Italiano Navale) certifica che il prodotto è conforme agli standard di sicurezza e qualità richiesti per l'utilizzo in ambito navale. È una garanzia di affidabilità e performance.</p><br><br><h3>Posso installare da solo un impianto antincendio?</h3><br><p>È fortemente consigliabile affidarsi a personale qualificato per l'installazione. Un montaggio errato può compromettere l'efficacia del sistema e invalidare la garanzia.</p><br><br><h3>Quali sono i gas estinguenti più utilizzati negli impianti antincendio nautici?</h3><br><p>Tra i gas più comuni troviamo l'FK-5-1-12 (Novec 1230) e l'anidride carbonica (CO2). L'FK-5-1-12 è particolarmente apprezzato per la sua efficacia e il basso impatto ambientale.</p><h3>Quale tipo di impianto antincendio è più adatto alla mia barca?</h3><p>La scelta dipende dalle dimensioni dell'imbarcazione e dalle aree da proteggere. Per la sala macchine, un sistema automatico è spesso la soluzione migliore, mentre per altri locali possono essere sufficienti estintori portatili. Valuta attentamente il volume di saturazione richiesto e le normative vigenti.</p><h3>Gli impianti antincendio nautici richiedono manutenzione?</h3><p>Sì, è fondamentale effettuare controlli periodici e rispettare le scadenze di revisione indicate dal produttore. Questo assicura il corretto funzionamento del sistema in caso di emergenza.</p><h3>Cosa significa omologazione RINA?</h3><p>L'omologazione RINA (Registro Italiano Navale) certifica che il prodotto è conforme agli standard di sicurezza e qualità richiesti per l'utilizzo in ambito navale. È una garanzia di affidabilità e performance.</p><h3>Posso installare da solo un impianto antincendio?</h3><p>È fortemente consigliabile affidarsi a personale qualificato per l'installazione. Un montaggio errato può compromettere l'efficacia del sistema e invalidare la garanzia.</p><h3>Quali sono i gas estinguenti più utilizzati negli impianti antincendio nautici?</h3><p>Tra i gas più comuni troviamo l'FK-5-1-12 (Novec 1230) e l'anidride carbonica (CO2). L'FK-5-1-12 è particolarmente apprezzato per la sua efficacia e il basso impatto ambientale.</p>', 'description_eng' => '<strong>Boat fire systems</strong> are a crucial element for on-board safety, especially in critical areas like the engine room. A fire at sea can spread rapidly, making an effective suppression system essential. We offer both automatic and manual solutions, designed to intervene promptly and minimize damage.<br><br>Automatic systems, such as those offered by <strong>Fireboy</strong>, activate upon reaching a specific temperature, saturating the environment with extinguishing gas. Manual systems, on the other hand, require human intervention but offer the possibility of targeted action. Both types of systems are available with varying capacities to suit the size of the area to be protected. Remember to carefully assess the necessary <strong>saturation volume</strong>.<br><br><strong>Osculati</strong> and <strong>Anaf Antincendi</strong> are among the leading brands in the sector, guaranteeing high-quality products that comply with current regulations. Our systems are RINA-approved, ensuring reliability and performance.<br><br><h2>Nautica Basile's Advice</h2><br><br>* <strong>Correct Installation:</strong> Rely on qualified personnel for system installation. Incorrect installation can compromise its effectiveness.<br>* <strong>Periodic Maintenance:</strong> Regularly check the system's condition and adhere to the scheduled maintenance deadlines.<br>* <strong>Integration:</strong> Consider integration with smoke and gas detectors for comprehensive protection.<br><br><ul><br> <li>Fast and secure shipping throughout Italy.</li><br> <li>Official manufacturer's warranty on all products.</li><br> <li>Pre- and post-sales technical support.</li><br></ul><br><br>You might also be interested in our selection of <strong>portable fire extinguishers</strong>, to keep within easy reach in case of need.<br><br><h3>Which type of fire suppression system is best suited for my boat?</h3><br><p>The choice depends on the size of the boat and the areas to be protected. For the engine room, an automatic system is often the best solution, while portable fire extinguishers may be sufficient for other areas. Carefully assess the required saturation volume and current regulations.</p><br><br><h3>Do nautical fire protection systems require maintenance?</h3><br><p>Yes, it is essential to carry out periodic checks and comply with the revision deadlines indicated by the manufacturer. This ensures the correct functioning of the system in case of emergency.</p><br><br><h3>What does RINA approval mean?</h3><br><p>RINA (Registro Italiano Navale) approval certifies that the product complies with the safety and quality standards required for use in the naval sector. It is a guarantee of reliability and performance.</p><br><br><h3>Can I install a fire suppression system myself?</h3><br><p>It is strongly recommended to rely on qualified personnel for installation. Incorrect installation can compromise the effectiveness of the system and invalidate the warranty.</p><br><br><h3>What are the most commonly used extinguishing gases in marine fire suppression systems?</h3><br><p>Among the most common gases are FK-5-1-12 (Novec 1230) and carbon dioxide (CO2). FK-5-1-12 is particularly appreciated for its effectiveness and low environmental impact.</p><h3>Which type of fire suppression system is best suited for my boat?</h3><p>The choice depends on the size of the boat and the areas to be protected. For the engine room, an automatic system is often the best solution, while portable fire extinguishers may be sufficient for other areas. Carefully assess the required saturation volume and current regulations.</p><h3>Do nautical fire protection systems require maintenance?</h3><p>Yes, it is essential to carry out periodic checks and comply with the revision deadlines indicated by the manufacturer. This ensures the correct functioning of the system in case of emergency.</p><h3>What does RINA approval mean?</h3><p>RINA (Registro Italiano Navale) approval certifies that the product complies with the safety and quality standards required for use in the naval sector. It is a guarantee of reliability and performance.</p><h3>Can I install a fire suppression system myself?</h3><p>It is strongly recommended to rely on qualified personnel for installation. Incorrect installation can compromise the effectiveness of the system and invalidate the warranty.</p><h3>What are the most commonly used extinguishing gases in marine fire suppression systems?</h3><p>Among the most common gases are FK-5-1-12 (Novec 1230) and carbon dioxide (CO2). FK-5-1-12 is particularly appreciated for its effectiveness and low environmental impact.</p>', 'description_de' => '<strong>Nautische Brandschutzanlagen</strong> sind ein entscheidender Faktor für die Sicherheit an Bord, insbesondere in kritischen Bereichen wie dem Maschinenraum. Ein Brand auf See kann sich schnell ausbreiten, weshalb ein effektives Löschsystem unerlässlich ist. Wir bieten automatische und manuelle Lösungen, die so konzipiert sind, dass sie schnell eingreifen und Schäden minimieren.<br><br>Automatische Systeme, wie sie beispielsweise von <strong>Fireboy</strong> angeboten werden, aktivieren sich, sobald eine bestimmte Temperatur erreicht ist, und sättigen die Umgebung mit Löschgas. Manuelle Systeme erfordern hingegen menschliches Eingreifen, bieten aber die Möglichkeit einer gezielten Reaktion. Beide Anlagentypen sind mit unterschiedlichen Kapazitäten erhältlich, um sich an die Größe des zu schützenden Raumes anzupassen. Denken Sie daran, das benötigte <strong>Sättigungsvolumen</strong> sorgfältig zu prüfen.<br><br><strong>Osculati</strong> und <strong>Anaf Antincendi</strong> gehören zu den führenden Marken in der Branche und garantieren qualitativ hochwertige Produkte, die den geltenden Vorschriften entsprechen. Unsere Anlagen sind RINA-geprüft und garantieren Zuverlässigkeit und Leistung.<br><br><h2>Der Tipp von Nautica Basile</h2><br><br>* <strong>Korrekte Installation:</strong> Beauftragen Sie qualifiziertes Personal mit der Installation des Systems. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit beeinträchtigen.<br>* <strong>Regelmäßige Wartung:</strong> Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Anlage und halten Sie die Revisionsfristen ein.<br>* <strong>Integration:</strong> Erwägen Sie die Integration mit Rauch- und Gasmeldern für einen umfassenden Schutz.<br><br><ul><br> <li>Schnelle und sichere Lieferung in ganz Deutschland.</li><br> <li>Offizielle Herstellergarantie auf alle Produkte.</li><br> <li>Technischer Support vor und nach dem Kauf.</li><br></ul><br><br>Vielleicht interessiert Sie auch unsere Auswahl an <strong>tragbaren Feuerlöschern</strong>, die im Notfall griffbereit sein sollten.<br><br><h3>Welche Art von Brandschutzanlage ist am besten für mein Boot geeignet?</h3><br><p>Die Wahl hängt von der Größe des Bootes und den zu schützenden Bereichen ab. Für den Maschinenraum ist ein automatisches System oft die beste Lösung, während für andere Räume tragbare Feuerlöscher ausreichend sein können. Beachten Sie sorgfältig das erforderliche Sättigungsvolumen und die geltenden Vorschriften.</p><br><br><h3>Benötigen nautische Brandschutzanlagen Wartung?</h3><br><p>Ja, es ist wichtig, regelmäßige Kontrollen durchzuführen und die vom Hersteller angegebenen Revisionsfristen einzuhalten. Dies gewährleistet das ordnungsgemäße Funktionieren des Systems im Notfall.</p><br><br><h3>Was bedeutet RINA-Zulassung?</h3><br><p>Die RINA-Zulassung (Registro Italiano Navale) bescheinigt, dass das Produkt den Sicherheits- und Qualitätsstandards entspricht, die für den Einsatz im Schiffsbereich erforderlich sind. Sie ist eine Garantie für Zuverlässigkeit und Leistung.</p><br><br><h3>Kann ich eine Brandschutzanlage selbst installieren?</h3><br><p>Es wird dringend empfohlen, für die Installation qualifiziertes Personal zu beauftragen. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit des Systems beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen.</p><br><br><h3>Welche Löschgase werden am häufigsten in nautischen Brandschutzanlagen verwendet?</h3><br><p>Zu den gängigsten Gasen gehören FK-5-1-12 (Novec 1230) und Kohlendioxid (CO2). FK-5-1-12 wird besonders wegen seiner Wirksamkeit und der geringen Umweltbelastung geschätzt.</p><h3>Welche Art von Brandschutzanlage ist am besten für mein Boot geeignet?</h3><p>Die Wahl hängt von der Größe des Bootes und den zu schützenden Bereichen ab. Für den Maschinenraum ist ein automatisches System oft die beste Lösung, während für andere Räume tragbare Feuerlöscher ausreichend sein können. Beachten Sie sorgfältig das erforderliche Sättigungsvolumen und die geltenden Vorschriften.</p><h3>Benötigen nautische Brandschutzanlagen Wartung?</h3><p>Ja, es ist wichtig, regelmäßige Kontrollen durchzuführen und die vom Hersteller angegebenen Revisionsfristen einzuhalten. Dies gewährleistet das ordnungsgemäße Funktionieren des Systems im Notfall.</p><h3>Was bedeutet RINA-Zulassung?</h3><p>Die RINA-Zulassung (Registro Italiano Navale) bescheinigt, dass das Produkt den Sicherheits- und Qualitätsstandards entspricht, die für den Einsatz im Schiffsbereich erforderlich sind. Sie ist eine Garantie für Zuverlässigkeit und Leistung.</p><h3>Kann ich eine Brandschutzanlage selbst installieren?</h3><p>Es wird dringend empfohlen, für die Installation qualifiziertes Personal zu beauftragen. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit des Systems beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen.</p><h3>Welche Löschgase werden am häufigsten in nautischen Brandschutzanlagen verwendet?</h3><p>Zu den gängigsten Gasen gehören FK-5-1-12 (Novec 1230) und Kohlendioxid (CO2). FK-5-1-12 wird besonders wegen seiner Wirksamkeit und der geringen Umweltbelastung geschätzt.</p>', 'html_title_it' => 'Antincendio Barca: Impianti Automatici Omologati', 'html_meta_it' => 'Proteggi la tua barca con impianti antincendio automatici e manuali omologati RINA. Sistemi a gas per sale macchine e locali tecnici. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Protect your boat with RINA-approved automatic and manual fire suppression systems. Gas-based systems for engine rooms and technical spaces. Fast shipping.', 'html_meta_de' => 'Automatische & manuelle RINA-geprüfte Brandschutzanlagen für Boote. Gaslöschanlagen für Maschinen- & Technikräume. Schnelle Lieferung. Marine Brandschutz.', 'html_title_eng' => 'Boat Fire Suppression: Approved Automatic Systems', 'html_title_de' => 'Brandschutzsysteme Boot: Geprüfte Anlagen', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Fireboy, Osculati, Anaf Antincendi', 'description_short_it' => '<strong>Impianti antincendio nautici</strong> automatici e manuali per sale motori e locali tecnici. Sistemi a gas <strong>Anaf Antincendi</strong> e <strong>Fireboy</strong> omologati RINA, con diverse capacità di saturazione (da 2 a 70 m³). Proteggi la tua imbarcazione da principio d'incendio con un sistema affidabile e certificato.', 'description_short_eng' => '<strong>Marine fire suppression systems</strong>, both automatic and manual, for engine rooms and technical spaces. RINA-approved gas-based systems from <strong>Anaf Antincendi</strong> and <strong>Fireboy</strong>, available in various saturation capacities (from 2 to 70 m³). Protect your vessel from the threat of fire with a reliable and certified system.', 'description_short_de' => '<strong>Nautische Brandschutzanlagen</strong> automatische und manuelle Systeme zum Schutz von Maschinenräumen und Technikräumen auf Booten. Wir bieten Gaslöschanlagen von <strong>Anaf Antincendi</strong> und <strong>Fireboy</strong>, alle RINA-geprüft, mit verschiedenen Löschkapazitäten, die von 2 bis 70 m³ reichen. Diese Systeme bieten einen zuverlässigen und zertifizierten Schutz vor Bränden an Bord Ihres Bootes und gewährleisten die Sicherheit von Crew und Ausrüstung. Investieren Sie in ein hochwertiges Brandschutzsystem für Ihre Yacht oder Ihr Boot.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quale tipo di impianto antincendio è più adatto alla mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La scelta dipende dalle dimensioni dell'imbarcazione e dalle aree da proteggere. Per la sala macchine, un sistema automatico è spesso la soluzione migliore, mentre per altri locali possono essere sufficienti estintori portatili. Valuta attentamente il volume di saturazione richiesto e le normative vigenti."}}, {"@type": "Question", "name": "Gli impianti antincendio nautici richiedono manutenzione?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, è fondamentale effettuare controlli periodici e rispettare le scadenze di revisione indicate dal produttore. Questo assicura il corretto funzionamento del sistema in caso di emergenza."}}, {"@type": "Question", "name": "Cosa significa omologazione RINA?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'omologazione RINA (Registro Italiano Navale) certifica che il prodotto è conforme agli standard di sicurezza e qualità richiesti per l'utilizzo in ambito navale. È una garanzia di affidabilità e performance."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare da solo un impianto antincendio?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "È fortemente consigliabile affidarsi a personale qualificato per l'installazione. Un montaggio errato può compromettere l'efficacia del sistema e invalidare la garanzia."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i gas estinguenti più utilizzati negli impianti antincendio nautici?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Tra i gas più comuni troviamo l'FK-5-1-12 (Novec 1230) e l'anidride carbonica (CO2). L'FK-5-1-12 è particolarmente apprezzato per la sua efficacia e il basso impatto ambientale."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Which type of fire suppression system is best suited for my boat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The choice depends on the size of the boat and the areas to be protected. For the engine room, an automatic system is often the best solution, while portable fire extinguishers may be sufficient for other areas. Carefully assess the required saturation volume and current regulations."}}, {"@type": "Question", "name": "Do nautical fire protection systems require maintenance?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, it is essential to carry out periodic checks and comply with the revision deadlines indicated by the manufacturer. This ensures the correct functioning of the system in case of emergency."}}, {"@type": "Question", "name": "What does RINA approval mean?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "RINA (Registro Italiano Navale) approval certifies that the product complies with the safety and quality standards required for use in the naval sector. It is a guarantee of reliability and performance."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install a fire suppression system myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "It is strongly recommended to rely on qualified personnel for installation. Incorrect installation can compromise the effectiveness of the system and invalidate the warranty."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the most commonly used extinguishing gases in marine fire suppression systems?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Among the most common gases are FK-5-1-12 (Novec 1230) and carbon dioxide (CO2). FK-5-1-12 is particularly appreciated for its effectiveness and low environmental impact."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Welche Art von Brandschutzanlage ist am besten für mein Boot geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Wahl hängt von der Größe des Bootes und den zu schützenden Bereichen ab. Für den Maschinenraum ist ein automatisches System oft die beste Lösung, während für andere Räume tragbare Feuerlöscher ausreichend sein können. Beachten Sie sorgfältig das erforderliche Sättigungsvolumen und die geltenden Vorschriften."}}, {"@type": "Question", "name": "Benötigen nautische Brandschutzanlagen Wartung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, es ist wichtig, regelmäßige Kontrollen durchzuführen und die vom Hersteller angegebenen Revisionsfristen einzuhalten. Dies gewährleistet das ordnungsgemäße Funktionieren des Systems im Notfall."}}, {"@type": "Question", "name": "Was bedeutet RINA-Zulassung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die RINA-Zulassung (Registro Italiano Navale) bescheinigt, dass das Produkt den Sicherheits- und Qualitätsstandards entspricht, die für den Einsatz im Schiffsbereich erforderlich sind. Sie ist eine Garantie für Zuverlässigkeit und Leistung."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich eine Brandschutzanlage selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Es wird dringend empfohlen, für die Installation qualifiziertes Personal zu beauftragen. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit des Systems beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Löschgase werden am häufigsten in nautischen Brandschutzanlagen verwendet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Zu den gängigsten Gasen gehören FK-5-1-12 (Novec 1230) und Kohlendioxid (CO2). FK-5-1-12 wird besonders wegen seiner Wirksamkeit und der geringen Umweltbelastung geschätzt."}}]}' ), 'ActionParams' => 'impianti-antincendio-nautici-23926' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '20562', 'name_it' => 'Rilevatori di gas e monossido di carbonio', 'name_eng' => 'Gas detectors', 'name_de' => 'Gaswarngeräte', 'description_it' => '<p>La sicurezza in barca è una priorità assoluta, e i <strong>rilevatori di gas e monossido di carbonio (CO)</strong> sono cruciali per la protezione dell'equipaggio. Fughe di <strong>gas propano</strong> o <strong>butano</strong>, o la presenza di monossido di carbonio, possono avere conseguenze fatali. Un rilevatore malfunzionante o assente può mettere a rischio la vita a bordo. I rilevatori Xintex, disponibili su Nautica Basile, sono progettati per l'ambiente nautico, garantendo resistenza a vibrazioni, umidità e condizioni marine.</p><br><br><p>Ogni modello di rilevatore gas e monossido di carbonio Xintex è calibrato con un punto di allarme specifico, assicurando una rilevazione precisa e tempestiva. I consumi energetici sono ridotti (150-780 mA), preservando la durata della batteria. Alcuni modelli offrono la flessibilità di collegare un cavo di allungamento da 6 metri, consentendo di posizionare il sensore in punti strategici come vicino al piano cottura, al generatore o in cabina.</p><br><br><p><strong>Attenzione</strong>: I sensori dei rilevatori di gas e monossido di carbonio hanno una durata limitata (generalmente 5 anni). È fondamentale controllare periodicamente il funzionamento del dispositivo e sostituire il sensore quando necessario per garantire una protezione continua. Nautica Basile offre sensori di ricambio originali Xintex per mantenere il tuo sistema di sicurezza sempre efficiente.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><p>Un sistema di rilevamento gas/CO ben installato è un investimento indispensabile, ma non sostituisce le buone pratiche di sicurezza. Assicurati sempre di avere una <strong>ventilazione adeguata</strong> a bordo. Prima di andare a dormire, controlla che non ci siano odori sospetti e che le bombole del gas siano chiuse correttamente. La prevenzione è la chiave per una navigazione sicura.</p><br><br><ul><br> <li>Spedizioni rapide e assicurate direttamente da Nautica Basile.</li><br> <li>Garanzia ufficiale Xintex su tutti i prodotti.</li><br> <li>Assistenza tecnica pre e post-vendita fornita da esperti.</li><br> <li>Ricambi originali Xintex disponibili a magazzino per una manutenzione facile e veloce.</li><br></ul><br><br><p>Per una sicurezza completa, integra il tuo sistema di rilevamento gas e monossido di carbonio con un <a href="/estintori-nautici">estintore nautico</a> omologato e una <a href="/pompe-di-sentina">pompa di sentina</a> efficiente. Nautica Basile ti offre tutto il necessario per navigare in tranquillità.</p><br><br><h3>Domande Frequenti sui Rilevatori di Gas e Monossido di Carbonio</h3><br><br><h3>Come faccio a sapere se il mio rilevatore di gas funziona correttamente?</h3><br><p>I rilevatori Xintex sono dotati di una funzione di autodiagnosi integrata. Consulta attentamente il manuale d'uso del tuo modello specifico per conoscere la procedura corretta. In generale, si consiglia di testare il rilevatore almeno una volta al mese utilizzando una bomboletta di gas test apposita (disponibile separatamente).</p><br><br><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di gas propano/butano?</h3><br><p>Poiché il gas propano/butano è più pesante dell'aria, il sensore deve essere posizionato in basso, idealmente vicino al pavimento o nella sentina. Assicurati che il sensore non sia ostruito da oggetti o mobili che potrebbero impedirgli di rilevare correttamente le perdite di gas.</p><br><br><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di monossido di carbonio?</h3><br><p>Il monossido di carbonio è leggermente più leggero dell'aria calda, quindi il sensore dovrebbe essere posizionato a circa 1,5 metri di altezza, in una zona dove l'aria circola liberamente. Evita di posizionarlo vicino a fonti di calore, umidità o in aree dove potrebbe essere ostruito.</p><br><br><h3>Cosa devo fare se il mio rilevatore di gas o monossido di carbonio suona l'allarme?</h3><br><p>Se il rilevatore suona l'allarme, la prima cosa da fare è evacuare immediatamente l'area. Apri tutte le finestre e i portelli per ventilare l'ambiente. Una volta che l'area è stata ventilata, cerca di individuare la fonte della perdita di gas o di monossido di carbonio. Se non riesci a individuare la fonte o se ti senti male, contatta immediatamente i servizi di emergenza.</p><br><br><h3>Quanto spesso devo sostituire il sensore del mio rilevatore di gas e monossido di carbonio?</h3><br><p>La durata tipica di un sensore per rilevatori di gas e monossido di carbonio è di circa 5 anni. Tuttavia, è importante controllare regolarmente il manuale del produttore per le raccomandazioni specifiche relative al tuo modello. Sostituire il sensore alla scadenza garantisce che il rilevatore funzioni correttamente e protegga efficacemente la tua barca.</p><h3>Come faccio a sapere se il mio rilevatore di gas funziona correttamente?</h3><p>I rilevatori Xintex sono dotati di una funzione di autodiagnosi integrata. Consulta attentamente il manuale d'uso del tuo modello specifico per conoscere la procedura corretta. In generale, si consiglia di testare il rilevatore almeno una volta al mese utilizzando una bomboletta di gas test apposita (disponibile separatamente).</p><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di gas propano/butano?</h3><p>Poiché il gas propano/butano è più pesante dell'aria, il sensore deve essere posizionato in basso, idealmente vicino al pavimento o nella sentina. Assicurati che il sensore non sia ostruito da oggetti o mobili che potrebbero impedirgli di rilevare correttamente le perdite di gas.</p><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di monossido di carbonio?</h3><p>Il monossido di carbonio è leggermente più leggero dell'aria calda, quindi il sensore dovrebbe essere posizionato a circa 1,5 metri di altezza, in una zona dove l'aria circola liberamente. Evita di posizionarlo vicino a fonti di calore, umidità o in aree dove potrebbe essere ostruito.</p><h3>Cosa devo fare se il mio rilevatore di gas o monossido di carbonio suona l'allarme?</h3><p>Se il rilevatore suona l'allarme, la prima cosa da fare è evacuare immediatamente l'area. Apri tutte le finestre e i portelli per ventilare l'ambiente. Una volta che l'area è stata ventilata, cerca di individuare la fonte della perdita di gas o di monossido di carbonio. Se non riesci a individuare la fonte o se ti senti male, contatta immediatamente i servizi di emergenza.</p><h3>Quanto spesso devo sostituire il sensore del mio rilevatore di gas e monossido di carbonio?</h3><p>La durata tipica di un sensore per rilevatori di gas e monossido di carbonio è di circa 5 anni. Tuttavia, è importante controllare regolarmente il manuale del produttore per le raccomandazioni specifiche relative al tuo modello. Sostituire il sensore alla scadenza garantisce che il rilevatore funzioni correttamente e protegga efficacemente la tua barca.</p>', 'description_eng' => '<p>Safety on your boat is a top priority, and <strong>gas and carbon monoxide (CO) detectors</strong> are a crucial element for crew protection. Leaks of <strong>propane</strong> or <strong>butane gas</strong>, or the presence of carbon monoxide, can have fatal consequences. A malfunctioning or absent detector can seriously endanger life on board. Xintex detectors, available at Nautica Basile, are specifically designed for the marine environment, ensuring resistance to vibrations, humidity, and the most demanding marine conditions.</p><br><br><p>Each Xintex gas and carbon monoxide detector model is calibrated with a specific alarm point, ensuring accurate and timely detection. Energy consumption is low (150-780 mA), preserving battery life. Some models offer the flexibility to connect a 6-meter extension cable, allowing you to position the sensor in strategic locations such as near the stove, generator, or in the cabin.</p><br><br><p><strong>Important</strong>: Gas and carbon monoxide detector sensors have a limited lifespan (generally 5 years). It is essential to periodically check the device's operation and replace the sensor when necessary to ensure continuous protection. Nautica Basile offers a selection of original Xintex replacement sensors to keep your safety system always efficient.</p><br><br><h2>The Officina Basile Tip</h2><br><p>A well-installed gas/CO detection system is an indispensable investment, but it does not replace good safety practices. Always ensure you have <strong>adequate ventilation</strong> on board. Before going to sleep, check for any suspicious odors and that the gas cylinders are properly closed. Prevention is key to safe boating.</p><br><br><ul><br> <li>Fast and insured shipping directly from Nautica Basile.</li><br> <li>Official Xintex warranty on all products.</li><br> <li>Pre- and post-sales technical assistance provided by experts.</li><br> <li>Original Xintex spare parts available in stock for easy and fast maintenance.</li><br></ul><br><br><p>For complete safety, supplement your gas and carbon monoxide detection system with an approved <a href="/estintori-nautici">marine fire extinguisher</a> and an efficient <a href="/pompe-di-sentina">bilge pump</a>. Nautica Basile offers everything you need for worry-free boating.</p><br><br><h3>Frequently Asked Questions about Gas and Carbon Monoxide Detectors</h3><br><br><h3>How do I know if my gas detector is working properly?</h3><br><p>Xintex detectors are equipped with a built-in self-diagnostic function. Consult the user manual for your specific model carefully to learn the correct procedure. In general, it is recommended to test the detector at least once a month using a dedicated test gas canister (available separately).</p><br><br><h3>Where should I position the propane/butane gas detector sensor?</h3><br><p>Since propane/butane gas is heavier than air, the sensor should be positioned low, ideally near the floor or in the bilge. Make sure the sensor is not obstructed by objects or furniture that could prevent it from properly detecting gas leaks.</p><br><br><h3>Where should I position the carbon monoxide detector sensor?</h3><br><p>Carbon monoxide is slightly lighter than warm air, so the sensor should be positioned about 1.5 meters high, in an area where air circulates freely. Avoid placing it near heat sources, humidity, or in areas where it may be obstructed.</p><br><br><h3>What should I do if my gas or carbon monoxide alarm goes off?</h3><br><p>If the detector sounds the alarm, the first thing to do is evacuate the area immediately. Open all windows and hatches to ventilate the area. Once the area has been ventilated, try to locate the source of the gas or carbon monoxide leak. If you cannot locate the source or if you feel unwell, contact emergency services immediately.</p><br><br><h3>How often should I replace the sensor on my gas and carbon monoxide detector?</h3><br><p>The typical lifespan of a sensor for gas and carbon monoxide detectors is about 5 years. However, it is important to regularly check the manufacturer's manual for specific recommendations for your model. Replacing the sensor when it expires ensures that the detector functions properly and effectively protects your boat.</p><h3>How do I know if my gas detector is working properly?</h3><p>Xintex detectors are equipped with a built-in self-diagnostic function. Consult the user manual for your specific model carefully to learn the correct procedure. In general, it is recommended to test the detector at least once a month using a dedicated test gas canister (available separately).</p><h3>Where should I position the propane/butane gas detector sensor?</h3><p>Since propane/butane gas is heavier than air, the sensor should be positioned low, ideally near the floor or in the bilge. Make sure the sensor is not obstructed by objects or furniture that could prevent it from properly detecting gas leaks.</p><h3>Where should I position the carbon monoxide detector sensor?</h3><p>Carbon monoxide is slightly lighter than warm air, so the sensor should be positioned about 1.5 meters high, in an area where air circulates freely. Avoid placing it near heat sources, humidity, or in areas where it may be obstructed.</p><h3>What should I do if my gas or carbon monoxide alarm goes off?</h3><p>If the detector sounds the alarm, the first thing to do is evacuate the area immediately. Open all windows and hatches to ventilate the area. Once the area has been ventilated, try to locate the source of the gas or carbon monoxide leak. If you cannot locate the source or if you feel unwell, contact emergency services immediately.</p><h3>How often should I replace the sensor on my gas and carbon monoxide detector?</h3><p>The typical lifespan of a sensor for gas and carbon monoxide detectors is about 5 years. However, it is important to regularly check the manufacturer's manual for specific recommendations for your model. Replacing the sensor when it expires ensures that the detector functions properly and effectively protects your boat.</p>', 'description_de' => '<p>Sicherheit an Bord hat höchste Priorität, und <strong>Gas- und Kohlenmonoxidmelder (CO)</strong> sind ein entscheidendes Element für den Schutz der Crew. Lecks von <strong>Propangas</strong> oder <strong>Butan</strong> oder das Vorhandensein von Kohlenmonoxid können fatale Folgen haben. Ein defekter oder fehlender Melder kann das Leben an Bord ernsthaft gefährden. Die Xintex-Melder, erhältlich bei Nautica Basile, sind speziell für den Einsatz in der Schifffahrt konzipiert und gewährleisten Beständigkeit gegen Vibrationen, Feuchtigkeit und anspruchsvolle Seebedingungen.</p><br><br><p>Jedes Modell des Xintex Gas- und Kohlenmonoxidmelders ist mit einem spezifischen Alarmpunkt kalibriert, um eine präzise und rechtzeitige Erkennung zu gewährleisten. Der Energieverbrauch ist gering (150-780 mA), was die Batterielebensdauer schont. Einige Modelle bieten die Flexibilität, ein 6-Meter-Verlängerungskabel anzuschließen, um den Sensor an strategischen Punkten wie in der Nähe des Kochfelds, des Generators oder in der Kabine zu platzieren.</p><br><br><p><strong>Achtung</strong>: Die Sensoren von Gasmeldern und Kohlenmonoxidmeldern haben eine begrenzte Lebensdauer (in der Regel 5 Jahre). Es ist wichtig, die Funktion des Geräts regelmäßig zu überprüfen und den Sensor bei Bedarf auszutauschen, um einen kontinuierlichen Schutz zu gewährleisten. Nautica Basile bietet eine Selektion an originalen Xintex-Ersatzsensoren, um Ihr Sicherheitssystem stets effizient zu halten. Investieren Sie in einen hochwertigen <strong>Gassensor</strong> für Ihre Sicherheit.</p><br><br><h2>Der Rat der Werkstatt Basile</h2><br><p>Ein gut installiertes Gas-/CO-Erkennungssystem ist eine unverzichtbare Investition, ersetzt aber nicht gute Sicherheitspraktiken. Achten Sie stets auf eine <strong>ausreichende Belüftung</strong> an Bord. Bevor Sie schlafen gehen, überprüfen Sie, ob keine verdächtigen Gerüche vorhanden sind und ob die Gasflaschen ordnungsgemäß geschlossen sind. Vorbeugung ist der Schlüssel zu einer sicheren Navigation. Ein zuverlässiger <strong>Gasalarm</strong> kann Leben retten.</p><br><br><ul><br> <li>Schnelle und versicherte Lieferung direkt von Nautica Basile.</li><br> <li>Offizielle Xintex-Garantie auf alle Produkte.</li><br> <li>Technische Unterstützung vor und nach dem Verkauf durch Experten.</li><br> <li>Original Xintex-Ersatzteile auf Lager für eine einfache und schnelle Wartung.</li><br></ul><br><br><p>Für umfassende Sicherheit ergänzen Sie Ihr Gas- und Kohlenmonoxid-Erkennungssystem mit einem zugelassenen <a href="/estintori-nautici">nautischen Feuerlöscher</a> und einer effizienten <a href="/pompe-di-sentina">Bilgenpumpe</a>. Nautica Basile bietet Ihnen alles, was Sie für ein entspanntes Navigieren benötigen. Ein <strong>Gasmelder</strong> ist ein Muss für jedes Boot.</p><br><br><h3>Häufig gestellte Fragen zu Gas- und Kohlenmonoxidmeldern</h3><br><br><h3>Wie kann ich feststellen, ob mein Gasmelder ordnungsgemäß funktioniert?</h3><br><p>Xintex-Melder verfügen über eine integrierte Selbstdiagnosefunktion. Lesen Sie das Benutzerhandbuch Ihres spezifischen Modells sorgfältig durch, um das korrekte Verfahren zu erfahren. Im Allgemeinen wird empfohlen, den Melder mindestens einmal im Monat mit einer speziellen Gasprüfpatrone (separat erhältlich) zu testen.</p><br><br><h3>Wo soll ich den Sensor des Propangas-/Butangas-Melders platzieren?</h3><br><p>Da Propangas/Butan schwerer als Luft ist, sollte der Sensor tief unten platziert werden, idealerweise in Bodennähe oder in der Bilge. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht durch Gegenstände oder Möbel blockiert wird, die ihn daran hindern könnten, Gaslecks ordnungsgemäß zu erkennen.</p><br><br><h3>Wo soll ich den Sensor des Kohlenmonoxidmelders platzieren?</h3><br><p>Kohlenmonoxid ist etwas leichter als warme Luft, daher sollte der Sensor in einer Höhe von etwa 1,5 Metern in einem Bereich platziert werden, in dem die Luft frei zirkulieren kann. Vermeiden Sie es, ihn in der Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder in Bereichen zu platzieren, in denen er blockiert werden könnte.</p><br><br><h3>Was soll ich tun, wenn mein Gas- oder Kohlenmonoxidmelder Alarm auslöst?</h3><br><p>Wenn der Melder Alarm auslöst, sollten Sie als Erstes den Bereich sofort verlassen. Öffnen Sie alle Fenster und Luken, um den Raum zu lüften. Sobald der Bereich belüftet wurde, versuchen Sie, die Quelle des Gas- oder Kohlenmonoxidlecks zu finden. Wenn Sie die Quelle nicht finden können oder sich unwohl fühlen, rufen Sie sofort den Notdienst.</p><br><br><h3>Wie oft muss ich den Sensor meines Gas- und Kohlenmonoxidmelders austauschen?</h3><br><p>Die typische Lebensdauer eines Sensors für Gas- und Kohlenmonoxidmelder beträgt etwa 5 Jahre. Es ist jedoch wichtig, regelmäßig das Handbuch des Herstellers auf spezifische Empfehlungen für Ihr Modell zu überprüfen. Der Austausch des Sensors nach Ablauf der Lebensdauer stellt sicher, dass der Melder ordnungsgemäß funktioniert und Ihr Boot effektiv schützt.</p><h3>Wie kann ich feststellen, ob mein Gasmelder ordnungsgemäß funktioniert?</h3><p>Xintex-Melder verfügen über eine integrierte Selbstdiagnosefunktion. Lesen Sie das Benutzerhandbuch Ihres spezifischen Modells sorgfältig durch, um das korrekte Verfahren zu erfahren. Im Allgemeinen wird empfohlen, den Melder mindestens einmal im Monat mit einer speziellen Gasprüfpatrone (separat erhältlich) zu testen.</p><h3>Wo soll ich den Sensor des Propangas-/Butangas-Melders platzieren?</h3><p>Da Propangas/Butan schwerer als Luft ist, sollte der Sensor tief unten platziert werden, idealerweise in Bodennähe oder in der Bilge. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht durch Gegenstände oder Möbel blockiert wird, die ihn daran hindern könnten, Gaslecks ordnungsgemäß zu erkennen.</p><h3>Wo soll ich den Sensor des Kohlenmonoxidmelders platzieren?</h3><p>Kohlenmonoxid ist etwas leichter als warme Luft, daher sollte der Sensor in einer Höhe von etwa 1,5 Metern in einem Bereich platziert werden, in dem die Luft frei zirkulieren kann. Vermeiden Sie es, ihn in der Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder in Bereichen zu platzieren, in denen er blockiert werden könnte.</p><h3>Was soll ich tun, wenn mein Gas- oder Kohlenmonoxidmelder Alarm auslöst?</h3><p>Wenn der Melder Alarm auslöst, sollten Sie als Erstes den Bereich sofort verlassen. Öffnen Sie alle Fenster und Luken, um den Raum zu lüften. Sobald der Bereich belüftet wurde, versuchen Sie, die Quelle des Gas- oder Kohlenmonoxidlecks zu finden. Wenn Sie die Quelle nicht finden können oder sich unwohl fühlen, rufen Sie sofort den Notdienst.</p><h3>Wie oft muss ich den Sensor meines Gas- und Kohlenmonoxidmelders austauschen?</h3><p>Die typische Lebensdauer eines Sensors für Gas- und Kohlenmonoxidmelder beträgt etwa 5 Jahre. Es ist jedoch wichtig, regelmäßig das Handbuch des Herstellers auf spezifische Empfehlungen für Ihr Modell zu überprüfen. Der Austausch des Sensors nach Ablauf der Lebensdauer stellt sicher, dass der Melder ordnungsgemäß funktioniert und Ihr Boot effektiv schützt.</p>', 'html_title_it' => 'Rilevatori Gas e CO Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Sicurezza a bordo: rilevatori gas e monossido di carbonio Xintex. Allarme sonoro, sensori sostituibili. Spedizione rapida e assistenza.', 'html_meta_eng' => 'Ensure onboard safety with Xintex gas & carbon monoxide detectors from Nautica Basile. Audible alarm, replaceable sensor, easy install. Fast shipping.', 'html_meta_de' => 'Sicherheit an Bord: Gas- & CO-Melder von Xintex bei Nautica Basile. Akustischer Alarm, austauschbare Sensoren, einfache Installation. Jetzt sichern!', 'html_title_eng' => 'Gas & CO Detectors | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Gasmelder & CO-Melder | Nautica Basile', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:11', 'modified' => '2015-04-23 20:55:11', 'brands' => 'Xintex', 'description_short_it' => 'I <strong>rilevatori di gas e monossido di carbonio</strong> sono essenziali per la sicurezza a bordo. Nautica Basile offre rilevatori Xintex, progettati per individuare perdite di gas propano/butano e CO, proteggendo te e l'equipaggio. Allarmi sonori fino a 85 DBA, alimentazione 7-30V. Sensori sostituibili per durata e affidabilità. Un investimento fondamentale per navigare sicuri. Scegli la protezione per la tua barca.', 'description_short_eng' => '<strong>Gas and Carbon Monoxide detectors</strong> are essential for safety aboard your vessel. Nautica Basile offers a selection of Xintex detectors, designed to promptly identify propane/butane gas leaks and the presence of CO, protecting you and your crew. These devices emit audible alarms up to 85 DBA and are powered from 7 to 30V. The sensors are replaceable, ensuring long life and reliability. They are a crucial investment for safe boating, providing peace of mind on the water. Regular maintenance and sensor replacement are recommended for optimal performance.', 'description_short_de' => 'Für die Sicherheit an Bord sind <strong>Gas- und Kohlenmonoxidmelder</strong> unerlässlich. Nautica Basile bietet Xintex-Melder zur Früherkennung von Propan-/Butangaslecks und Kohlenmonoxid (CO), um Sie und Ihre Crew zu schützen. Diese Geräte geben akustische Alarme bis zu 85 DBA aus und werden mit 7 bis 30 V betrieben. Die austauschbaren Sensoren gewährleisten eine lange Lebensdauer und Zuverlässigkeit. Eine wichtige Investition für sicheres Navigieren.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Come faccio a sapere se il mio rilevatore di gas funziona correttamente?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I rilevatori Xintex sono dotati di una funzione di autodiagnosi integrata. Consulta attentamente il manuale d'uso del tuo modello specifico per conoscere la procedura corretta. In generale, si consiglia di testare il rilevatore almeno una volta al mese utilizzando una bomboletta di gas test apposita (disponibile separatamente)."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di gas propano/butano?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Poiché il gas propano/butano è più pesante dell'aria, il sensore deve essere posizionato in basso, idealmente vicino al pavimento o nella sentina. Assicurati che il sensore non sia ostruito da oggetti o mobili che potrebbero impedirgli di rilevare correttamente le perdite di gas."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di monossido di carbonio?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Il monossido di carbonio è leggermente più leggero dell'aria calda, quindi il sensore dovrebbe essere posizionato a circa 1,5 metri di altezza, in una zona dove l'aria circola liberamente. Evita di posizionarlo vicino a fonti di calore, umidità o in aree dove potrebbe essere ostruito."}}, {"@type": "Question", "name": "Cosa devo fare se il mio rilevatore di gas o monossido di carbonio suona l'allarme?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Se il rilevatore suona l'allarme, la prima cosa da fare è evacuare immediatamente l'area. Apri tutte le finestre e i portelli per ventilare l'ambiente. Una volta che l'area è stata ventilata, cerca di individuare la fonte della perdita di gas o di monossido di carbonio. Se non riesci a individuare la fonte o se ti senti male, contatta immediatamente i servizi di emergenza."}}, {"@type": "Question", "name": "Quanto spesso devo sostituire il sensore del mio rilevatore di gas e monossido di carbonio?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La durata tipica di un sensore per rilevatori di gas e monossido di carbonio è di circa 5 anni. Tuttavia, è importante controllare regolarmente il manuale del produttore per le raccomandazioni specifiche relative al tuo modello. Sostituire il sensore alla scadenza garantisce che il rilevatore funzioni correttamente e protegga efficacemente la tua barca."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "How do I know if my gas detector is working properly?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Xintex detectors are equipped with a built-in self-diagnostic function. Consult the user manual for your specific model carefully to learn the correct procedure. In general, it is recommended to test the detector at least once a month using a dedicated test gas canister (available separately)."}}, {"@type": "Question", "name": "Where should I position the propane/butane gas detector sensor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Since propane/butane gas is heavier than air, the sensor should be positioned low, ideally near the floor or in the bilge. Make sure the sensor is not obstructed by objects or furniture that could prevent it from properly detecting gas leaks."}}, {"@type": "Question", "name": "Where should I position the carbon monoxide detector sensor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Carbon monoxide is slightly lighter than warm air, so the sensor should be positioned about 1.5 meters high, in an area where air circulates freely. Avoid placing it near heat sources, humidity, or in areas where it may be obstructed."}}, {"@type": "Question", "name": "What should I do if my gas or carbon monoxide alarm goes off?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "If the detector sounds the alarm, the first thing to do is evacuate the area immediately. Open all windows and hatches to ventilate the area. Once the area has been ventilated, try to locate the source of the gas or carbon monoxide leak. If you cannot locate the source or if you feel unwell, contact emergency services immediately."}}, {"@type": "Question", "name": "How often should I replace the sensor on my gas and carbon monoxide detector?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The typical lifespan of a sensor for gas and carbon monoxide detectors is about 5 years. However, it is important to regularly check the manufacturer's manual for specific recommendations for your model. Replacing the sensor when it expires ensures that the detector functions properly and effectively protects your boat."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Wie kann ich feststellen, ob mein Gasmelder ordnungsgemäß funktioniert?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Xintex-Melder verfügen über eine integrierte Selbstdiagnosefunktion. Lesen Sie das Benutzerhandbuch Ihres spezifischen Modells sorgfältig durch, um das korrekte Verfahren zu erfahren. Im Allgemeinen wird empfohlen, den Melder mindestens einmal im Monat mit einer speziellen Gasprüfpatrone (separat erhältlich) zu testen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo soll ich den Sensor des Propangas-/Butangas-Melders platzieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Da Propangas/Butan schwerer als Luft ist, sollte der Sensor tief unten platziert werden, idealerweise in Bodennähe oder in der Bilge. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht durch Gegenstände oder Möbel blockiert wird, die ihn daran hindern könnten, Gaslecks ordnungsgemäß zu erkennen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo soll ich den Sensor des Kohlenmonoxidmelders platzieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Kohlenmonoxid ist etwas leichter als warme Luft, daher sollte der Sensor in einer Höhe von etwa 1,5 Metern in einem Bereich platziert werden, in dem die Luft frei zirkulieren kann. Vermeiden Sie es, ihn in der Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder in Bereichen zu platzieren, in denen er blockiert werden könnte."}}, {"@type": "Question", "name": "Was soll ich tun, wenn mein Gas- oder Kohlenmonoxidmelder Alarm auslöst?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Wenn der Melder Alarm auslöst, sollten Sie als Erstes den Bereich sofort verlassen. Öffnen Sie alle Fenster und Luken, um den Raum zu lüften. Sobald der Bereich belüftet wurde, versuchen Sie, die Quelle des Gas- oder Kohlenmonoxidlecks zu finden. Wenn Sie die Quelle nicht finden können oder sich unwohl fühlen, rufen Sie sofort den Notdienst."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie oft muss ich den Sensor meines Gas- und Kohlenmonoxidmelders austauschen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die typische Lebensdauer eines Sensors für Gas- und Kohlenmonoxidmelder beträgt etwa 5 Jahre. Es ist jedoch wichtig, regelmäßig das Handbuch des Herstellers auf spezifische Empfehlungen für Ihr Modell zu überprüfen. Der Austausch des Sensors nach Ablauf der Lebensdauer stellt sicher, dass der Melder ordnungsgemäß funktioniert und Ihr Boot effektiv schützt."}}]}' ), 'ActionParams' => 'rilevatori-di-gas-e-monossido-di-carbonio-20562' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '23925', 'name_it' => 'Vani Estintore, Fire Port e Accessori', 'name_eng' => 'Boat Lockers for fire extinguishers', 'name_de' => 'Feuerlöscherfach', 'description_it' => '<p>La sicurezza in mare inizia con la protezione dei dispositivi antincendio. Un <strong>vano estintore</strong> robusto è essenziale per l'efficacia del tuo estintore. I nostri <strong>vani estintore</strong> sono disponibili in ABS, leggero e resistente, e in acciaio inox AISI 316, ideale contro la corrosione marina. Entrambi proteggono da urti, umidità e agenti atmosferici, garantendo un estintore sempre pronto.</p><br><br><p>I <strong>fire port</strong>, o portelli d'ispezione, offrono un controllo rapido dell'estintore senza rimozione. Verifichi pressione e integrità in pochi secondi, risparmiando tempo in emergenza. I nostri fire port resistono agli spruzzi e sono facili da installare.</p><br><br><p>Oltre ai vani estintore e ai fire port, offriamo accessori per il montaggio degli estintori nautici. Troverai staffe, supporti, fascette e altri componenti per fissare l'estintore alla tua imbarcazione, garantendo accessibilità e prontezza. Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di qualità e sono conformi alle normative.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Scegli un vano estintore della dimensione giusta per il tuo estintore, lasciando spazio per l'estrazione.</li><br> <li>Controlla l'usura del vano estintore, soprattutto i modelli in plastica esposti al sole.</li><br> <li>Assicurati che il fire port sia sigillato per evitare infiltrazioni, soprattutto in zone esposte.</li><br> <li>Posiziona l'estintore in un luogo accessibile all'equipaggio, senza ostacoli e ben segnalato.</li><br> <li>Utilizza accessori di montaggio in acciaio inox per prevenire la corrosione.</li><br></ul><br><br><p>Completa il tuo sistema di sicurezza con i nostri <a href="/categoria/estintori-nautici">estintori nautici omologati</a> e i <a href="/categoria/rilevatori-gas">rilevatori di gas</a>. La sicurezza in mare è un investimento. Affidati all'esperienza di Nautica Basile per proteggere la tua imbarcazione e il tuo equipaggio.</p><br><br><h3>È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?</h3><br><p>Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni.</p><br><br><h3>Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?</h3><br><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale.</p><br><br><h3>Il fire port è stagno?</h3><br><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><br><br><h3>Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?</h3><br><p>Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><br><br><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><br><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p><h3>È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?</h3><p>Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni.</p><h3>Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?</h3><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale.</p><h3>Il fire port è stagno?</h3><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><h3>Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?</h3><p>Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p>', 'description_eng' => '<p>La sicurezza in mare inizia con la corretta gestione e protezione delle attrezzature antincendio. Un robusto e affidabile <strong>vano estintore</strong> è essenziale per preservare l'integrità e l'efficacia del tuo estintore. I nostri <strong>vani estintore</strong> sono disponibili in ABS, un materiale leggero e resistente, e in acciaio inossidabile AISI 316, ideale per resistere alla corrosione in ambienti marini difficili. Entrambi i materiali offrono una protezione efficace contro urti, umidità e agenti atmosferici, assicurando che il tuo estintore sia sempre pronto all'uso.</p><br><br><p>I <strong>fire port</strong>, o porte di ispezione, forniscono una soluzione pratica e rapida per controllare le condizioni del tuo estintore senza rimuoverlo dal suo alloggiamento. Questo ti permette di verificare la pressione e l'integrità dell'estintore in pochi secondi, risparmiando tempo prezioso in caso di emergenza. I nostri fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e sono facili da installare.</p><br><br><p>Oltre ai vani estintore e ai fire port, offriamo accessori per il montaggio e il fissaggio degli estintori marini. Troverai staffe, supporti, morsetti e altri componenti essenziali per fissare saldamente l'estintore alla tua barca, assicurandoti che sia sempre accessibile e pronto all'uso. Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di alta qualità e sono conformi alle normative di sicurezza. Considera anche le nostre soluzioni di <strong>fire hose cabinet</strong> e <strong>fire equipment cabinet</strong>.</p><br><br><h2>Il consiglio di Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Scegli sempre un vano estintore della dimensione corretta per il tuo estintore, lasciando spazio sufficiente per una rimozione facile e veloce.</li><br> <li>Controlla regolarmente l'usura del vano estintore, prestando particolare attenzione ai modelli in plastica esposti al sole.</li><br> <li>Assicurati che il fire port sia ben sigillato per evitare infiltrazioni d'acqua, soprattutto se installato in aree esposte.</li><br> <li>Posiziona l'estintore in un luogo facilmente accessibile a tutti i membri dell'equipaggio, lontano da ostacoli e ben segnalato.</li><br> <li>Utilizza solo ferramenta di montaggio in acciaio inossidabile per prevenire la corrosione e garantire una lunga durata.</li><br></ul><br><br><p>Completa il tuo sistema di sicurezza con i nostri <a href="/categoria/estintori-nautici">estintori marini omologati</a> e i <a href="/categoria/rilevatori-gas">rilevatori di gas</a>. La sicurezza in mare è un investimento fondamentale. Affidati all'esperienza di Nautica Basile per proteggere la tua barca e il tuo equipaggio.</p><br><br><h3>Un vano estintore è universale o devo controllare le dimensioni?</h3><br><p>Non esiste una dimensione universale per i vani estintore. È essenziale controllare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue dimensioni specifiche.</p><br><br><h3>Come fisso il vano estintore in vetroresina?</h3><br><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inossidabile, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare ferramenta in acciaio inossidabile per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, assicurati che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima di incollare per garantire un'adesione ottimale.</p><br><br><h3>Il fire port è a tenuta stagna?</h3><br><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente a tenuta stagna. Se l'installazione è in un'area particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><br><br><h3>Quale materiale è più adatto per un vano estintore esposto agli agenti atmosferici?</h3><br><p>Per un vano estintore esposto agli agenti atmosferici, l'acciaio inossidabile AISI 316 è il materiale più adatto. Questo tipo di acciaio offre una resistenza alla corrosione superiore, anche in ambienti marini difficili. L'ABS è una buona alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><br><br><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><br><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore non è raccomandata a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p><h3>Is a fire extinguisher cabinet universal, or do I need to check the dimensions?</h3><p>There is no universal size for fire extinguisher cabinets. It is essential to check the internal dimensions of the cabinet and compare them with the external dimensions of your extinguisher, taking into account the space needed for quick extraction in an emergency. Also, consider the type of extinguisher (powder, foam, CO2) and its specific dimensions.</p><h3>How do I fix the fire extinguisher cabinet in fiberglass?</h3><p>To fix a fire extinguisher cabinet in fiberglass, you can use stainless steel self-tapping screws, rivets, or specific adhesives for fiberglass. Be sure to use stainless steel hardware to prevent corrosion. If you use adhesives, make sure they are suitable for supporting the weight of the extinguisher and are resistant to vibration and the elements. Carefully prepare the surface before gluing to ensure optimum adhesion.</p><h3>Is the fire port watertight?</h3><p>Fire ports are designed to withstand water splashes and moisture, but they are not completely watertight. If the installation is in an area particularly exposed to water, it is advisable to use a model with a sealing gasket or provide a drainage system to prevent water accumulation inside the fire extinguisher cabinet.</p><h3>Which material is best suited for a fire extinguisher cabinet exposed to the elements?</h3><p>For a fire extinguisher cabinet exposed to the elements, AISI 316 stainless steel is the most suitable material. This type of steel offers superior corrosion resistance, even in harsh marine environments. ABS is a good alternative for less exposed environments but requires more attention to UV protection.</p><h3>Can I install a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment?</h3><p>Installing a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment is not recommended unless it is specifically designed to withstand high temperatures and exposure to fuel and oil vapors. In general, it is preferable to place the extinguisher in an easily accessible place away from heat sources.</p>', 'description_de' => '<p>Sicherheit auf See beginnt mit der ordnungsgemäßen Aufbewahrung und dem Schutz Ihrer Brandschutzeinrichtungen. Ein robuster und zuverlässiger <strong>Feuerlöscherschrank</strong> ist unerlässlich, um die Unversehrtheit und Wirksamkeit Ihres Feuerlöschers zu gewährleisten. Unsere <strong>Feuerlöscher Schränke</strong> sind in ABS, einem leichten und widerstandsfähigen Material, sowie in Edelstahl AISI 316 erhältlich, ideal für den Korrosionsschutz in aggressiven Meeresumgebungen. Beide Materialien bieten effektiven Schutz vor Stößen, Feuchtigkeit und Witterungseinflüssen und stellen sicher, dass Ihr Feuerlöscher jederzeit einsatzbereit ist.</p><br><br><p>Die <strong>Fire Ports</strong>, oder Inspektionsluken, bieten eine praktische und schnelle Möglichkeit, den Zustand des Feuerlöschers zu überprüfen, ohne ihn aus seiner Halterung entfernen zu müssen. So können Sie Druck und Unversehrtheit des Feuerlöschers in Sekundenschnelle überprüfen und im Notfall wertvolle Zeit sparen. Unsere Fire Ports sind spritzwassergeschützt und einfach zu installieren.</p><br><br><p>Neben Feuerlöscher Schränken und Fire Ports bieten wir eine Selektion an Zubehör für die Montage und Sicherung von nautischen Feuerlöschern. Sie finden Halterungen, Stützen, Schellen und andere wichtige Komponenten, um den Feuerlöscher sicher auf Ihrem Boot zu befestigen und sicherzustellen, dass er immer zugänglich und einsatzbereit ist. Alle unsere Produkte sind aus hochwertigen Materialien gefertigt und entsprechen den Sicherheitsstandards.</p><br><br><h2>Der Tipp von der Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Wählen Sie immer einen Feuerlöscherschrank in der richtigen Größe für Ihren Feuerlöscher und lassen Sie genügend Platz für eine schnelle und einfache Entnahme.</li><br> <li>Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Feuerlöscherschranks, insbesondere bei Kunststoffmodellen, die der Sonne ausgesetzt sind.</li><br> <li>Stellen Sie sicher, dass der Fire Port gut abgedichtet ist, um das Eindringen von Wasser zu verhindern, insbesondere wenn er in exponierten Bereichen installiert ist.</li><br> <li>Platzieren Sie den Feuerlöscher an einem für alle Besatzungsmitglieder leicht zugänglichen Ort, der frei von Hindernissen und gut sichtbar ist.</li><br> <li>Verwenden Sie nur Montagezubehör aus Edelstahl, um Korrosion zu vermeiden und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.</li><br></ul><br><br><p>Ergänzen Sie Ihr Sicherheitssystem mit unseren <a href="/categoria/estintori-nautici">zugelassenen nautischen Feuerlöschern</a> und den <a href="/categoria/rilevatori-gas">Gasdetektoren</a>. Sicherheit auf See ist eine grundlegende Investition. Vertrauen Sie auf die Erfahrung von Nautica Basile, um Ihr Boot und Ihre Besatzung zu schützen.</p><br><br><h3>Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?</h3><br><p>Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen.</p><br><br><h3>Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?</h3><br><p>Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.</p><br><br><h3>Ist der Fire Port wasserdicht?</h3><br><p>Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern.</p><br><br><h3>Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?</h3><br><p>Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung.</p><br><br><h3>Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?</h3><br><p>Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren.</p><h3>Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?</h3><p>Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen.</p><h3>Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?</h3><p>Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.</p><h3>Ist der Fire Port wasserdicht?</h3><p>Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern.</p><h3>Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?</h3><p>Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung.</p><h3>Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?</h3><p>Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren.</p>', 'html_title_it' => 'Vani Estintore, Fire Port | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Vani estintore inox e ABS, fire port per ispezioni rapide. Accessori per estintori nautici omologati. Sicurezza a bordo garantita.', 'html_meta_eng' => 'Vani estintore in acciaio inox e ABS, fire port per ispezioni rapide. Accessori per estintori marini omologati. Protezione e sicurezza a bordo.', 'html_meta_de' => 'Feuerlöscher Schränke & Fire Ports für Boote. Edelstahl & ABS. Zubehör für nautische Feuerlöscher. Sicherheit an Bord von Nautica Basile.', 'html_title_eng' => 'Vani Estintore & Fire Port | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Feuerlöscher Schrank & Fire Port | Nautica Basile', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'Proteggi i tuoi estintori a bordo con i nostri <strong>vani porta estintore</strong> in ABS o acciaio inox AISI 316, ideali per l'ambiente marino. Scopri i pratici <strong>fire port</strong> per controlli rapidi. Offriamo accessori per il montaggio sicuro degli <strong>estintori nautici</strong>, garantendo la conformità. Prodotti omologati e resistenti alla salsedine per la tua sicurezza in mare. Trova la soluzione adatta per ogni imbarcazione, assicurando protezione e rispetto delle normative.', 'description_short_eng' => 'Proteggi i tuoi estintori a bordo con i nostri robusti <strong>vani estintore</strong>, realizzati in ABS marino o acciaio inossidabile AISI 316. Scopri anche i nostri pratici <strong>fire port</strong> per ispezioni rapide e semplici. Offriamo accessori per il montaggio e la messa in sicurezza dei tuoi <strong>estintori marini</strong>, garantendo la conformità normativa. Solo prodotti omologati e resistenti all'acqua salata, perché la tua sicurezza in mare è la nostra priorità. Trova la soluzione perfetta per ogni tipo di imbarcazione.', 'description_short_de' => 'Schützen Sie Ihre Feuerlöscher an Bord mit unseren robusten <strong>Feuerlöscher Schränken</strong> aus ABS oder Edelstahl AISI 316, speziell für den Einsatz auf See entwickelt. Entdecken Sie auch unsere praktischen <strong>Fire Ports</strong> für schnelle und problemlose Inspektionen. Wir bieten Zubehör für die Montage und Sicherung von <strong>nautischen Feuerlöschern</strong>, um die Einhaltung aller Vorschriften zu gewährleisten. Nur zugelassene und seewasserbeständige Produkte, denn Ihre Sicherheit auf See hat für uns Priorität. Finden Sie den passenden Schutz für Ihr Boot.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni."}}, {"@type": "Question", "name": "Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale."}}, {"@type": "Question", "name": "Il fire port è stagno?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore."}}, {"@type": "Question", "name": "Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is a fire extinguisher cabinet universal, or do I need to check the dimensions?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "There is no universal size for fire extinguisher cabinets. It is essential to check the internal dimensions of the cabinet and compare them with the external dimensions of your extinguisher, taking into account the space needed for quick extraction in an emergency. Also, consider the type of extinguisher (powder, foam, CO2) and its specific dimensions."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I fix the fire extinguisher cabinet in fiberglass?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To fix a fire extinguisher cabinet in fiberglass, you can use stainless steel self-tapping screws, rivets, or specific adhesives for fiberglass. Be sure to use stainless steel hardware to prevent corrosion. If you use adhesives, make sure they are suitable for supporting the weight of the extinguisher and are resistant to vibration and the elements. Carefully prepare the surface before gluing to ensure optimum adhesion."}}, {"@type": "Question", "name": "Is the fire port watertight?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fire ports are designed to withstand water splashes and moisture, but they are not completely watertight. If the installation is in an area particularly exposed to water, it is advisable to use a model with a sealing gasket or provide a drainage system to prevent water accumulation inside the fire extinguisher cabinet."}}, {"@type": "Question", "name": "Which material is best suited for a fire extinguisher cabinet exposed to the elements?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "For a fire extinguisher cabinet exposed to the elements, AISI 316 stainless steel is the most suitable material. This type of steel offers superior corrosion resistance, even in harsh marine environments. ABS is a good alternative for less exposed environments but requires more attention to UV protection."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installing a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment is not recommended unless it is specifically designed to withstand high temperatures and exposure to fuel and oil vapors. In general, it is preferable to place the extinguisher in an easily accessible place away from heat sources."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Fire Port wasserdicht?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern."}}, {"@type": "Question", "name": "Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren."}}]}' ), 'ActionParams' => 'vani-estintore-fire-port-e-accessori-23925' ) ) $subCategoryIds = array( (int) 0 => (int) 129, (int) 1 => (int) 23926, (int) 2 => (int) 20562, (int) 3 => (int) 23925 ) $otherSubCategory = array( 'Category' => array( 'id' => '23925', 'name_it' => 'Vani Estintore, Fire Port e Accessori', 'name_eng' => 'Boat Lockers for fire extinguishers', 'name_de' => 'Feuerlöscherfach', 'description_it' => '<p>La sicurezza in mare inizia con la protezione dei dispositivi antincendio. Un <strong>vano estintore</strong> robusto è essenziale per l'efficacia del tuo estintore. I nostri <strong>vani estintore</strong> sono disponibili in ABS, leggero e resistente, e in acciaio inox AISI 316, ideale contro la corrosione marina. Entrambi proteggono da urti, umidità e agenti atmosferici, garantendo un estintore sempre pronto.</p><br><br><p>I <strong>fire port</strong>, o portelli d'ispezione, offrono un controllo rapido dell'estintore senza rimozione. Verifichi pressione e integrità in pochi secondi, risparmiando tempo in emergenza. I nostri fire port resistono agli spruzzi e sono facili da installare.</p><br><br><p>Oltre ai vani estintore e ai fire port, offriamo accessori per il montaggio degli estintori nautici. Troverai staffe, supporti, fascette e altri componenti per fissare l'estintore alla tua imbarcazione, garantendo accessibilità e prontezza. Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di qualità e sono conformi alle normative.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Scegli un vano estintore della dimensione giusta per il tuo estintore, lasciando spazio per l'estrazione.</li><br> <li>Controlla l'usura del vano estintore, soprattutto i modelli in plastica esposti al sole.</li><br> <li>Assicurati che il fire port sia sigillato per evitare infiltrazioni, soprattutto in zone esposte.</li><br> <li>Posiziona l'estintore in un luogo accessibile all'equipaggio, senza ostacoli e ben segnalato.</li><br> <li>Utilizza accessori di montaggio in acciaio inox per prevenire la corrosione.</li><br></ul><br><br><p>Completa il tuo sistema di sicurezza con i nostri <a href="/categoria/estintori-nautici">estintori nautici omologati</a> e i <a href="/categoria/rilevatori-gas">rilevatori di gas</a>. La sicurezza in mare è un investimento. Affidati all'esperienza di Nautica Basile per proteggere la tua imbarcazione e il tuo equipaggio.</p><br><br><h3>È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?</h3><br><p>Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni.</p><br><br><h3>Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?</h3><br><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale.</p><br><br><h3>Il fire port è stagno?</h3><br><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><br><br><h3>Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?</h3><br><p>Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><br><br><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><br><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p><h3>È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?</h3><p>Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni.</p><h3>Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?</h3><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale.</p><h3>Il fire port è stagno?</h3><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><h3>Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?</h3><p>Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p>', 'description_eng' => '<p>La sicurezza in mare inizia con la corretta gestione e protezione delle attrezzature antincendio. Un robusto e affidabile <strong>vano estintore</strong> è essenziale per preservare l'integrità e l'efficacia del tuo estintore. I nostri <strong>vani estintore</strong> sono disponibili in ABS, un materiale leggero e resistente, e in acciaio inossidabile AISI 316, ideale per resistere alla corrosione in ambienti marini difficili. Entrambi i materiali offrono una protezione efficace contro urti, umidità e agenti atmosferici, assicurando che il tuo estintore sia sempre pronto all'uso.</p><br><br><p>I <strong>fire port</strong>, o porte di ispezione, forniscono una soluzione pratica e rapida per controllare le condizioni del tuo estintore senza rimuoverlo dal suo alloggiamento. Questo ti permette di verificare la pressione e l'integrità dell'estintore in pochi secondi, risparmiando tempo prezioso in caso di emergenza. I nostri fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e sono facili da installare.</p><br><br><p>Oltre ai vani estintore e ai fire port, offriamo accessori per il montaggio e il fissaggio degli estintori marini. Troverai staffe, supporti, morsetti e altri componenti essenziali per fissare saldamente l'estintore alla tua barca, assicurandoti che sia sempre accessibile e pronto all'uso. Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di alta qualità e sono conformi alle normative di sicurezza. Considera anche le nostre soluzioni di <strong>fire hose cabinet</strong> e <strong>fire equipment cabinet</strong>.</p><br><br><h2>Il consiglio di Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Scegli sempre un vano estintore della dimensione corretta per il tuo estintore, lasciando spazio sufficiente per una rimozione facile e veloce.</li><br> <li>Controlla regolarmente l'usura del vano estintore, prestando particolare attenzione ai modelli in plastica esposti al sole.</li><br> <li>Assicurati che il fire port sia ben sigillato per evitare infiltrazioni d'acqua, soprattutto se installato in aree esposte.</li><br> <li>Posiziona l'estintore in un luogo facilmente accessibile a tutti i membri dell'equipaggio, lontano da ostacoli e ben segnalato.</li><br> <li>Utilizza solo ferramenta di montaggio in acciaio inossidabile per prevenire la corrosione e garantire una lunga durata.</li><br></ul><br><br><p>Completa il tuo sistema di sicurezza con i nostri <a href="/categoria/estintori-nautici">estintori marini omologati</a> e i <a href="/categoria/rilevatori-gas">rilevatori di gas</a>. La sicurezza in mare è un investimento fondamentale. Affidati all'esperienza di Nautica Basile per proteggere la tua barca e il tuo equipaggio.</p><br><br><h3>Un vano estintore è universale o devo controllare le dimensioni?</h3><br><p>Non esiste una dimensione universale per i vani estintore. È essenziale controllare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue dimensioni specifiche.</p><br><br><h3>Come fisso il vano estintore in vetroresina?</h3><br><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inossidabile, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare ferramenta in acciaio inossidabile per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, assicurati che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima di incollare per garantire un'adesione ottimale.</p><br><br><h3>Il fire port è a tenuta stagna?</h3><br><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente a tenuta stagna. Se l'installazione è in un'area particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><br><br><h3>Quale materiale è più adatto per un vano estintore esposto agli agenti atmosferici?</h3><br><p>Per un vano estintore esposto agli agenti atmosferici, l'acciaio inossidabile AISI 316 è il materiale più adatto. Questo tipo di acciaio offre una resistenza alla corrosione superiore, anche in ambienti marini difficili. L'ABS è una buona alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><br><br><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><br><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore non è raccomandata a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p><h3>Is a fire extinguisher cabinet universal, or do I need to check the dimensions?</h3><p>There is no universal size for fire extinguisher cabinets. It is essential to check the internal dimensions of the cabinet and compare them with the external dimensions of your extinguisher, taking into account the space needed for quick extraction in an emergency. Also, consider the type of extinguisher (powder, foam, CO2) and its specific dimensions.</p><h3>How do I fix the fire extinguisher cabinet in fiberglass?</h3><p>To fix a fire extinguisher cabinet in fiberglass, you can use stainless steel self-tapping screws, rivets, or specific adhesives for fiberglass. Be sure to use stainless steel hardware to prevent corrosion. If you use adhesives, make sure they are suitable for supporting the weight of the extinguisher and are resistant to vibration and the elements. Carefully prepare the surface before gluing to ensure optimum adhesion.</p><h3>Is the fire port watertight?</h3><p>Fire ports are designed to withstand water splashes and moisture, but they are not completely watertight. If the installation is in an area particularly exposed to water, it is advisable to use a model with a sealing gasket or provide a drainage system to prevent water accumulation inside the fire extinguisher cabinet.</p><h3>Which material is best suited for a fire extinguisher cabinet exposed to the elements?</h3><p>For a fire extinguisher cabinet exposed to the elements, AISI 316 stainless steel is the most suitable material. This type of steel offers superior corrosion resistance, even in harsh marine environments. ABS is a good alternative for less exposed environments but requires more attention to UV protection.</p><h3>Can I install a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment?</h3><p>Installing a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment is not recommended unless it is specifically designed to withstand high temperatures and exposure to fuel and oil vapors. In general, it is preferable to place the extinguisher in an easily accessible place away from heat sources.</p>', 'description_de' => '<p>Sicherheit auf See beginnt mit der ordnungsgemäßen Aufbewahrung und dem Schutz Ihrer Brandschutzeinrichtungen. Ein robuster und zuverlässiger <strong>Feuerlöscherschrank</strong> ist unerlässlich, um die Unversehrtheit und Wirksamkeit Ihres Feuerlöschers zu gewährleisten. Unsere <strong>Feuerlöscher Schränke</strong> sind in ABS, einem leichten und widerstandsfähigen Material, sowie in Edelstahl AISI 316 erhältlich, ideal für den Korrosionsschutz in aggressiven Meeresumgebungen. Beide Materialien bieten effektiven Schutz vor Stößen, Feuchtigkeit und Witterungseinflüssen und stellen sicher, dass Ihr Feuerlöscher jederzeit einsatzbereit ist.</p><br><br><p>Die <strong>Fire Ports</strong>, oder Inspektionsluken, bieten eine praktische und schnelle Möglichkeit, den Zustand des Feuerlöschers zu überprüfen, ohne ihn aus seiner Halterung entfernen zu müssen. So können Sie Druck und Unversehrtheit des Feuerlöschers in Sekundenschnelle überprüfen und im Notfall wertvolle Zeit sparen. Unsere Fire Ports sind spritzwassergeschützt und einfach zu installieren.</p><br><br><p>Neben Feuerlöscher Schränken und Fire Ports bieten wir eine Selektion an Zubehör für die Montage und Sicherung von nautischen Feuerlöschern. Sie finden Halterungen, Stützen, Schellen und andere wichtige Komponenten, um den Feuerlöscher sicher auf Ihrem Boot zu befestigen und sicherzustellen, dass er immer zugänglich und einsatzbereit ist. Alle unsere Produkte sind aus hochwertigen Materialien gefertigt und entsprechen den Sicherheitsstandards.</p><br><br><h2>Der Tipp von der Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Wählen Sie immer einen Feuerlöscherschrank in der richtigen Größe für Ihren Feuerlöscher und lassen Sie genügend Platz für eine schnelle und einfache Entnahme.</li><br> <li>Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Feuerlöscherschranks, insbesondere bei Kunststoffmodellen, die der Sonne ausgesetzt sind.</li><br> <li>Stellen Sie sicher, dass der Fire Port gut abgedichtet ist, um das Eindringen von Wasser zu verhindern, insbesondere wenn er in exponierten Bereichen installiert ist.</li><br> <li>Platzieren Sie den Feuerlöscher an einem für alle Besatzungsmitglieder leicht zugänglichen Ort, der frei von Hindernissen und gut sichtbar ist.</li><br> <li>Verwenden Sie nur Montagezubehör aus Edelstahl, um Korrosion zu vermeiden und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.</li><br></ul><br><br><p>Ergänzen Sie Ihr Sicherheitssystem mit unseren <a href="/categoria/estintori-nautici">zugelassenen nautischen Feuerlöschern</a> und den <a href="/categoria/rilevatori-gas">Gasdetektoren</a>. Sicherheit auf See ist eine grundlegende Investition. Vertrauen Sie auf die Erfahrung von Nautica Basile, um Ihr Boot und Ihre Besatzung zu schützen.</p><br><br><h3>Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?</h3><br><p>Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen.</p><br><br><h3>Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?</h3><br><p>Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.</p><br><br><h3>Ist der Fire Port wasserdicht?</h3><br><p>Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern.</p><br><br><h3>Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?</h3><br><p>Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung.</p><br><br><h3>Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?</h3><br><p>Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren.</p><h3>Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?</h3><p>Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen.</p><h3>Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?</h3><p>Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.</p><h3>Ist der Fire Port wasserdicht?</h3><p>Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern.</p><h3>Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?</h3><p>Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung.</p><h3>Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?</h3><p>Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren.</p>', 'html_title_it' => 'Vani Estintore, Fire Port | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Vani estintore inox e ABS, fire port per ispezioni rapide. Accessori per estintori nautici omologati. Sicurezza a bordo garantita.', 'html_meta_eng' => 'Vani estintore in acciaio inox e ABS, fire port per ispezioni rapide. Accessori per estintori marini omologati. Protezione e sicurezza a bordo.', 'html_meta_de' => 'Feuerlöscher Schränke & Fire Ports für Boote. Edelstahl & ABS. Zubehör für nautische Feuerlöscher. Sicherheit an Bord von Nautica Basile.', 'html_title_eng' => 'Vani Estintore & Fire Port | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Feuerlöscher Schrank & Fire Port | Nautica Basile', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'Proteggi i tuoi estintori a bordo con i nostri <strong>vani porta estintore</strong> in ABS o acciaio inox AISI 316, ideali per l'ambiente marino. Scopri i pratici <strong>fire port</strong> per controlli rapidi. Offriamo accessori per il montaggio sicuro degli <strong>estintori nautici</strong>, garantendo la conformità. Prodotti omologati e resistenti alla salsedine per la tua sicurezza in mare. Trova la soluzione adatta per ogni imbarcazione, assicurando protezione e rispetto delle normative.', 'description_short_eng' => 'Proteggi i tuoi estintori a bordo con i nostri robusti <strong>vani estintore</strong>, realizzati in ABS marino o acciaio inossidabile AISI 316. Scopri anche i nostri pratici <strong>fire port</strong> per ispezioni rapide e semplici. Offriamo accessori per il montaggio e la messa in sicurezza dei tuoi <strong>estintori marini</strong>, garantendo la conformità normativa. Solo prodotti omologati e resistenti all'acqua salata, perché la tua sicurezza in mare è la nostra priorità. Trova la soluzione perfetta per ogni tipo di imbarcazione.', 'description_short_de' => 'Schützen Sie Ihre Feuerlöscher an Bord mit unseren robusten <strong>Feuerlöscher Schränken</strong> aus ABS oder Edelstahl AISI 316, speziell für den Einsatz auf See entwickelt. Entdecken Sie auch unsere praktischen <strong>Fire Ports</strong> für schnelle und problemlose Inspektionen. Wir bieten Zubehör für die Montage und Sicherung von <strong>nautischen Feuerlöschern</strong>, um die Einhaltung aller Vorschriften zu gewährleisten. Nur zugelassene und seewasserbeständige Produkte, denn Ihre Sicherheit auf See hat für uns Priorität. Finden Sie den passenden Schutz für Ihr Boot.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni."}}, {"@type": "Question", "name": "Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale."}}, {"@type": "Question", "name": "Il fire port è stagno?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore."}}, {"@type": "Question", "name": "Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is a fire extinguisher cabinet universal, or do I need to check the dimensions?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "There is no universal size for fire extinguisher cabinets. It is essential to check the internal dimensions of the cabinet and compare them with the external dimensions of your extinguisher, taking into account the space needed for quick extraction in an emergency. Also, consider the type of extinguisher (powder, foam, CO2) and its specific dimensions."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I fix the fire extinguisher cabinet in fiberglass?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To fix a fire extinguisher cabinet in fiberglass, you can use stainless steel self-tapping screws, rivets, or specific adhesives for fiberglass. Be sure to use stainless steel hardware to prevent corrosion. If you use adhesives, make sure they are suitable for supporting the weight of the extinguisher and are resistant to vibration and the elements. Carefully prepare the surface before gluing to ensure optimum adhesion."}}, {"@type": "Question", "name": "Is the fire port watertight?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fire ports are designed to withstand water splashes and moisture, but they are not completely watertight. If the installation is in an area particularly exposed to water, it is advisable to use a model with a sealing gasket or provide a drainage system to prevent water accumulation inside the fire extinguisher cabinet."}}, {"@type": "Question", "name": "Which material is best suited for a fire extinguisher cabinet exposed to the elements?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "For a fire extinguisher cabinet exposed to the elements, AISI 316 stainless steel is the most suitable material. This type of steel offers superior corrosion resistance, even in harsh marine environments. ABS is a good alternative for less exposed environments but requires more attention to UV protection."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installing a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment is not recommended unless it is specifically designed to withstand high temperatures and exposure to fuel and oil vapors. In general, it is preferable to place the extinguisher in an easily accessible place away from heat sources."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Fire Port wasserdicht?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern."}}, {"@type": "Question", "name": "Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren."}}]}' ) ) $catProducts = array() $productsConditions = array( 'OR' => array( 'Product.category_id IN' => array( (int) 0 => (int) 129, (int) 1 => (int) 23926, (int) 2 => (int) 20562, (int) 3 => (int) 23925 ), 'Product.category_id2 IN' => array( (int) 0 => (int) 129, (int) 1 => (int) 23926, (int) 2 => (int) 20562, (int) 3 => (int) 23925 ) ) ) $seriesCondition = array( 'OR' => array( 'Serie.upper_category_id' => '31', 'Serie.upper_category_id2' => '31' ), 'Serie.active' => (int) 1 ) $totProducts = (int) 0 $catSeries = array( (int) 0 => array( 'Serie' => array( 'id' => '1364', 'name_it' => 'Vano ad incasso', 'name_eng' => 'Flush-mount compartment', 'name_de' => 'Einbaugehäuse', 'summary_it' => 'Vano incasso', 'summary_eng' => 'Flush mount compartment', 'summary_de' => 'Einbaugehäuse FUEL STOP', 'description_it' => 'Per alloggiamento comando flessibile 17.450.90. Per intercettazione comando di emergenza.', 'description_eng' => 'To house flexible control 17.450.90. To intercept the emergency control.', 'description_de' => 'Für flexible Steuerung - Art.-Nr. 17.450.90. Für Not-Aus-Steuerung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21138', 'category_id2' => '23925', 'upper_category_id2' => '31', 'upper_category_id' => '31002', 'photo' => '17.450.95', 'attributes_it' => 'Versione::;::Materiale::;::Da abbinare al cavo::;::Ø esterno mm::;::Ø foro mm', 'attributes_eng' => 'Version::;::Material::;::To be paired with the cable::;::External Ø mm::;::Bore Ø mm', 'attributes_de' => 'Version::;::Material::;::Zum Kabel zugehörig::;::Ø außen mm::;::Ø Loch mm', 'active' => true, 'start_price' => '10.1640', 'end_price' => '10.1640', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 1 => array( 'Serie' => array( 'id' => '1378', 'name_it' => 'Portellino antincendio Fire Ports', 'name_eng' => 'Fire Ports', 'name_de' => 'Feuerschutzventil “Fire Ports”', 'summary_it' => 'Portellino Fire Port', 'summary_eng' => 'Fire Port white plastic', 'summary_de' => 'Feuerschutzventil Kunststoff, weiß', 'description_it' => 'Conforme alla direttiva 2013/53/UE e costruito in accordo alla ISO 9094-2.<br/>Permette di accedere al vano motore con un estintore, senza aprire il vano. Il foro é chiuso da una membrana in PVC stagna, a sfondamento.', 'description_eng' => 'Made in accordance with Directive 2013/53/UE in compliance with ISO 9094-2 standards.<br/>Designed to access the engine box with an extinguisher without opening the box. Hole closed with a watertight PVC breakable flap.', 'description_de' => 'Entspricht der Richtlinie 2013/53/EU und der ISO 9094-2.<br/>Ermöglicht die Anwendung eines Feuerlöschers im Motorraum ohne die Motorverkleidung öffnen zu müssen. Das Loch ist mit einer wasserdichten, durchbrechbaren PVC-Membran verschlossen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '17.680.01', 'attributes_it' => 'Ø esterno mm::;::Foro mm::;::Ghiera di fissaggio', 'attributes_eng' => 'External Ø mm::;::Hole mm::;::Fixing collar', 'attributes_de' => 'Ø außen mm::;::Auge mm::;::Befestigungsring', 'active' => true, 'start_price' => '5.5820', 'end_price' => '12.4590', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 2 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2219', 'name_it' => 'Coperta antincendio con contenitore rigido', 'name_eng' => 'Fireproof blanket with rigid container', 'name_de' => 'Feuerfeste Decke mit starrem Behälter', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Fire extinguisher blanket', 'summary_de' => 'Löschdecke x120', 'description_it' => '<strong>Regolamentare certificata </strong>in accordo con la UNI EN 1869:2002, da installare in prossimità della cucina, può sostituire l’estintore obbligatorio in prossimità del piano cottura.', 'description_eng' => '<strong>Type-approved </strong>by UNI EN 1869:2002, suitable for mounting near the kitchen area; may substitute the require galley extinguisher.', 'description_de' => '<strong>Zertifiziert</strong> nach UNI EN 1869:2002, in der Nähe der Küche zu halten. Er kann als Ersatz für den Feuerlöscher dienen, der in der Nähe des Kochfeldes zwingend erforderlich ist.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.426.00a', 'attributes_it' => 'Contenitore mm::;::Coperta contenuta cm', 'attributes_eng' => 'Container mm::;::Cover contained cm', 'attributes_de' => 'Behälter mm::;::Abdeckung enthaltene cm', 'active' => true, 'start_price' => '16.4750', 'end_price' => '16.4750', 'supplier_name' => 'Osculati-FC', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 3 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2220', 'name_it' => 'Vano ad incasso porta-estintore', 'name_eng' => 'Recess fit extinguisher compartment', 'name_de' => 'Aufbewahrungsfach', 'summary_it' => 'Vano incasso estintori', 'summary_eng' => 'Recess extinguisher compartment', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Predisposto per tutti gli estintori da1 kg, é completo di elastico di fermo.', 'description_eng' => 'Made-ready for all 1 kg extinguishers, supplied with blocking straps.', 'description_de' => 'Geeignet für alle 1 kg-Feuerlöscher. Einschließlich elastischem Befestigungsband.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.428.00b', 'attributes_it' => 'Materiale::;::Vano mm::;::Profondità mm::;::Cornice esterna mm', 'attributes_eng' => 'Material::;::Compartment mm::;::Depth mm::;::External frame mm', 'attributes_de' => 'Material::;::Fach mm::;::Tiefe mm::;::Äußerer Rahmen mm', 'active' => true, 'start_price' => '14.6720', 'end_price' => '14.6720', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 4 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2221', 'name_it' => 'Vano porta-estintore con portello chiusura', 'name_eng' => 'Extinguisher compartment with door', 'name_de' => 'Verschließbares Aufbewahrungsfach', 'summary_it' => 'Vano portaestintori', 'summary_eng' => 'Extinguisher compartment with door 183x364', 'summary_de' => 'Aufbewahrungsfach verschließbar 183x364', 'description_it' => 'In <strong>polipropilene bianco</strong> con portello in <strong>policarbonato resistente UV trasparente </strong>e chiusura a scatto per estintori ANAF da 1 kg. Tenuta stagna, ottime finiture, colore bianco. Fornito con appositi supporti e nastro autobloccante apribile per un ottimo fissaggio dell’estintore.', 'description_eng' => 'Made of <strong>white polypropylene</strong> with <strong>clear UV resistant polycarbonate </strong>hatch, snap-in closure for ANAF 1-kg fire extinguishers. Watertight, high-quality finish, white colour. Supplied with special brackets and self-blocking strap for perfect fastening of the extinguisher.', 'description_de' => 'Aus <strong>weißem Polypropylene</strong> mit <strong>transparenter und verschließbarer</strong> Klappe aus <strong>UV-beständigem Polycarbonat</strong>. Mit Schnappverschluß für 1 kg ANAF-Feuerlöscher. Wasserdicht, perfektes Finish, Farbe weiß. Ausgerüstet mit spezieller Halterung und selbstsicherndem Band, das zur optimalen Befestigung des Feuerlöschers geöffnet werden kann.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.429.00a-new-09', 'attributes_it' => 'Esterno cornice mm::;::Taglio incasso mm::;::Profondità sotto cornice mm', 'attributes_eng' => 'Exterior frame mm::;::Cutout dimension mm::;::Depth below frame mm', 'attributes_de' => 'Außenrahmen mm::;::Einbauschnitt mm::;::Tiefe unter Rahmen mm', 'active' => true, 'start_price' => '22.2130', 'end_price' => '22.2130', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 5 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2226', 'name_it' => 'Estintore a polvere omologato MED', 'name_eng' => 'MED-type approved powder extinguisher', 'name_de' => 'Pulver-Feuerlöscher zugelassen nach MED', 'summary_it' => 'Estintore B C senza manometro', 'summary_eng' => 'Powder extinguisher 34B C without manometer', 'summary_de' => 'Pulver-Feuerlöscher 34B C ohne Manometer', 'description_it' => 'Caricato a polvere, modello senza manometro. Bombola mono pezzo in alluminio inossidabile, completo di supporto.', 'description_eng' => 'Filled with powder, model without pressure gauge. One-piece stainless aluminium bottle with bracket.', 'description_de' => 'Pulvergefüllt, Modell ohne Druckmesser, einteiliger Behälter aus rostfreiem Aluminium mit Halterung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.450.00-new2010', 'attributes_it' => 'peso::;::Categoria spegnimento', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Fire Extinction Category', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Brandklasse', 'active' => true, 'start_price' => '13.2790', 'end_price' => '13.2790', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ) ), (int) 6 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2227', 'name_it' => 'Estintore omologato MED', 'name_eng' => 'MED-approved fire extinguisher', 'name_de' => 'Feuerlöscher, zugelassen nach MED', 'summary_it' => 'Estintore Solas MED', 'summary_eng' => 'Solas extinguisher MED', 'summary_de' => 'Solas MED', 'description_it' => 'Omologati MED (Marine Equipment), regolamentari per la Marina Mercantile in tutte le nazioni aderenti alle normative SOLAS.', 'description_eng' => 'Approved by Marine Equipment (MED), suitable for Commercial Boating in all countries that comply with SOLAS standards.', 'description_de' => 'Mit Marine Equipment (MED) Abnahme, vorgeschrieben für Berufsschiffahrt in allen Ländern geregelt durch die SOLAS-Vereinbarungen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.451.03', 'attributes_it' => 'Peso::;::Prodotto estinguente::;::Classe di spegnimento::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Extinguishing product::;::Extinguishing class::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Löschmittel::;::Löschklasse::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '35.6560', 'end_price' => '123.9340', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ) ), (int) 7 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2230', 'name_it' => 'Kit per azionamento a distanza estintori', 'name_eng' => 'Remote extinguisher activation kit', 'name_de' => 'Set zum Fernauslösen der Feuerlöscher', 'summary_it' => 'Kit azionamento distanza', 'summary_eng' => 'Remote activationl kit', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Formato da: attuatore meccanico + cavetto 17.450.90 lunghezza 6 m accorciabile + vano 17.450.96; per estintori 31.515.03/05.', 'description_eng' => 'It includes: mechanical triggering system + cable 17.450.90 + compartment; for extinguishers 31.515.03/05.', 'description_de' => 'Besteht aus: mechanischer Auslöser + Kabel Art. Nr. 17.450.90 + Aufbewahrungsfach Art. Nr. 17.450.96; für Feuerlöscher Art. Nr. 31.515.03/05.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.514.00', 'attributes_it' => null, 'attributes_eng' => null, 'attributes_de' => null, 'active' => true, 'start_price' => '71.3110', 'end_price' => '71.3110', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 8 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2231', 'name_it' => 'Estintore automatico a pioggia di polvere categorie A B C', 'name_eng' => 'Automatic spray powder extinguisher, categories A B C', 'name_de' => 'Automatische Pulverfeuerlöscher KAT. A B C', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => null, 'summary_de' => 'Pulverfeuerlöscher-Spray', 'description_it' => 'Completi di manometro di controllo. Si aprono automaticamente tramite una termo-coppia di vetro al raggiungimento di 70° nel vano motore.', 'description_eng' => 'Fitted with manometer; thermocouple controlled system, activated when the engine room reaches a temperature of 70°.', 'description_de' => 'Einschließlich Kontrollmanometer. Er öffnet sich automatisch durch Glaskolben bei Erreichen von 70° im Motorenraum.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.515.01', 'attributes_it' => 'Peso::;::Sagoma::;::Consigliato per scafi fino::;::Volume saturazione m<sup>3</sup>::;::Ø mm::;::Altezza mm::;::Supporto', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Template::;::Recommended for hulls up to::;::Saturation volume m3::;::Ø mm::;::Height mm::;::Support', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Schablone::;::Empfohlen für Schiffe bis::;::Sättigungsvolumen m3::;::Ø mm::;::Höhe mm::;::Halterung', 'active' => true, 'start_price' => '30.8200', 'end_price' => '75.8200', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ) ), (int) 9 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2232', 'name_it' => 'Impianto di estinzione omologato RINA automatico', 'name_eng' => 'RINA-approved automatic fire extinguishing system', 'name_de' => 'Automatische Feuerlöschanlage, RINA-Zulassung.', 'summary_it' => 'Estintore Firekill con pressostato', 'summary_eng' => 'Firekill extinguishing system pressure gauge', 'summary_de' => 'Firekill Feuerlöschanlage Druckmesser', 'description_it' => 'Omologati <strong>RINA</strong>; modelli a polvere con azionamento automatico tramite rottura di un ampolla di vetro a 93°, oppure manualmente tramite flessibile con comando a distanza. Il kit é composto da: bombola caricata a polvere ABC 30%; valvola speciale con doppia uscita: per collegare più ugelli con più tubo di rame; maniglia di comando a distanza con cavetto in acciaio, lunghezza 6 m accorciabile; ugelli più tubo di rame da mm 8x10.<br/>Nuova versione 2017 che soddisfa ISO 9094 con pressostato da collegare ad una spia sul cruscotto (14.185.01/02 o simili) che segnala eventuali perdite di pressione o apertura impianto.<br/><strong>A</strong> Comando a mano<br/><strong>B</strong> Raccordo M10x<br/><strong>C</strong> Ugello su serbatoio<br/><strong>D</strong> Serbatoio verticale fissaggio a parete o pavimento<br/><strong>E</strong> Ugello su vano motore', 'description_eng' => 'Approved <strong>RINA</strong>; powder models with automatic activation by breaking a glass ampoule at 93°, or manually via a flexible remote control. The kit includes: cylinder loaded with ABC 30% powder; special valve with dual output: to connect multiple nozzles with more copper tubing; remote control handle with steel cable; nozzles plus copper tubing 8x10 mm.<br/>New 2017 version in compliance with ISO 9094 and fitted with pressure switch to be connected to a warning light on the panel (14.185.01/02 or similar) which signals possible pressure drops or system openings.<br/><strong>A</strong> Manual control.<br/><strong>B</strong> M10x fitting.<br/><strong>C</strong> Nozzle on tank.<br/><strong>D</strong> Vertical tank for bulkhead or floor mounting.<br/><strong>E</strong> Nozzle on engine room.', 'description_de' => 'Zugelassen <strong>RINA</strong>; Pulvermodelle mit automatischer Aktivierung durch Bruch einer Glasampulle bei 93° oder manuell über einen flexiblen Fernbedienungshebel. Das Kit besteht aus: ABC 30% Pulver geladener Zylinder; Spezialventil mit Doppelabgang: zum Anschluss mehrerer Düsen mit mehr Kupferrohr; Fernbedienungsgriff mit Stahlkabel; Düsen plus Kupferrohr 8x10 mm.<br/>Die neue Ausführung (2017) entspricht ISO 9094 - mit Druckmesser, der mit einer Leuchtanzeige auf dem Schaltbrett verbunden wird (14.185.01/02 oder ähnliche), die den Druckabfall oder die Öffnung der Anlage anzeigt.<br/></strong><strong>A </strong>Handbedienung<br/><strong>B</strong> Anschluss M10x<br/><strong>C</strong> Düse auf Behälter<br/><strong>D</strong> Senkrechter Behälter für Wand- oder Bodenbefestigung<br/><strong>E</strong> Düse auf Motorraum', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.519.03-06-12', 'attributes_it' => 'peso::;::Copertura max m3::;::Consigliato per locali fino a m3::;::Lunghezza tubo m::;::N° ugelli', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Max coverage in m³::;::Recommended for rooms up to m3::;::Tube length m::;::Number of nozzles', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Maximale Abdeckung in m³::;::Empfohlen für Räume bis zu m3::;::Schlauchlänge m::;::Anzahl der Düsen', 'active' => true, 'start_price' => '233.8520', 'end_price' => '390.3280', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 10 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2233', 'name_it' => 'Impianto di estinzione omologato RINA HFC 227 o FK-5-1-12 (ex NOVEC)', 'name_eng' => 'RINA-approved extinguishing system HFC 227 or FK-5-1-12 (formerly NOVEC)', 'name_de' => 'RINA-zugelassene Löschsystem HFC 227 oder FK-5-1-12 (ehemals NOVEC)', 'summary_it' => 'Estintore Easy Fire con pressostato', 'summary_eng' => 'Easy Fire extinguishing system pressure', 'summary_de' => 'Easy Fire Feuerlöschanlage', 'description_it' => '<strong>Omologati RINA, CE automatici a gas estinguente ecologico</strong>. Questo prodotto sostituisce l’Halon 1301 ed agisce a saturazione di ambiente. Rispetto alla polvere estinguente, non lascia alcun residuo per cui, anche in caso di apertura accidentale, non occorre ripristinare tutta la meccanica e accessoristica intasata dalla polvere estinguente. Il kit é composto da: <strong>bombola caricata </strong>a gas <strong>HFC-227 o FK-5-1-12 (ex NOVEC) </strong>+ valvola speciale <strong>SPRINTVALVE</strong> ad attivazione termica a 93°+ cavetto con maniglia per comando a distanza, lunghezza 6 m accorciabile + <strong>staffa fissaggio estintore. Agendo per saturazione </strong>questo impianto non <strong>richiede tubazioni e ugelli supplementari</strong>. Per cubature maggiori, si possono usare <strong>più estintori</strong>.', 'description_eng' => '<strong>RINA, CE certified automatic extinguishing systems with eco-friendly extinguishing gas</strong>. This product replaces Halon 1301 and operates by saturating the environment. Compared to extinguishing powder, it leaves no residue, so even in the event of accidental activation, there is no need to restore all the mechanics and accessories clogged by the extinguishing powder. The kit includes: <strong>charged cylinder</strong> with gas <strong>HFC-227 or FK-5-1-12 (formerly NOVEC)</strong>+ special valve <strong>SPRINTVALVE</strong> with thermal activation at 93°+ cable with handle for remote control + <strong>extinguisher mounting bracket. Operating by saturation </strong>this system does not <strong>require additional piping and nozzles</strong>. For larger volumes, <strong>more extinguishers</strong> can be used.', 'description_de' => '<strong>RINA, CE-zertifizierte automatische Feuerlöschanlagen mit umweltfreundlichem Löschgas</strong>. Dieses Produkt ersetzt Halon 1301 und wirkt durch Sättigung der Umgebung. Im Vergleich zu Löschpulver hinterlässt es keine Rückstände, sodass auch bei versehentlicher Auslösung keine vollständige Reinigung der Mechanik und Zubehörteile, die durch Löschpulver verstopft sind, erforderlich ist. Das Kit besteht aus: <strong>geladener Flasche</strong> mit Gas <strong>HFC-227 oder FK-5-1-12 (ehemals NOVEC)</strong>+ Spezialventil <strong>SPRINTVALVE</strong> mit thermischer Aktivierung bei 93° + Kabel mit Griff für Fernsteuerung + <strong>Halterung für Feuerlöscher. Bei Sättigungsbetrieb </strong>benötigt diese Anlage keine<strong> zusätzlichen Rohrleitungen und Düsen</strong>. Für größere Volumen können <strong>mehrere Feuerlöscher</strong> verwendet werden.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.520.13-new2026', 'attributes_it' => 'Carica litri::;::Copertura di saturazione - max m³::;::Copertura di saturazione - consigliata m³::;::misure bombola mm', 'attributes_eng' => 'Load liters::;::Saturation coverage - max m³::;::Saturation coverage - recommended m³::;::misure cylinder mm', 'attributes_de' => 'Liter laden::;::Sättigungsabdeckung - max m³::;::Sättigungsabdeckung - empfohlenes m³::;::misure bombola mm', 'active' => true, 'start_price' => '444.7540', 'end_price' => '1165.1640', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 11 => array( 'Serie' => array( 'id' => '15038', 'name_it' => 'Comando flessibile a distanza', 'name_eng' => 'Remote flexible control', 'name_de' => 'Bowdenzug für die Fernbedienung', 'summary_it' => 'Cavo comando distanza', 'summary_eng' => 'Cable f flexible remote control', 'summary_de' => 'Bowdenzug f Fernsteuerung', 'description_it' => 'Studiato per il funzionamento dello starter, chiusura a distanza di rubinetti benzina, azionamento estintori. Guaina in <strong>Eltex</strong>, 5,5 mm filo interno <strong>inox 316</strong>, Ø 1,5 mm, terminali completamente in <strong>ottone</strong>. Provvisto di uno speciale terminale autofilettante che permette di tagliare il flessibile a misura e poi intestarlo a mano con il terminale.', 'description_eng' => 'Designed to control the starter, to close the petrol taps and operate the fire extinguishers. Eltex sheath, 316 stainless steel 5.5-mm internal thread, 1.5-mm Ø, brass terminals. Equipped with a special self-tapping terminal that enables to cut the flexible pipe as required and then join it with the terminal.', 'description_de' => 'für den Starter, zum Schließen von Benzinhähnen und Betätigung von Feuerlöschern. Hülle aus <strong>Eltex</strong>, 5,5 mm-Innenkabel aus <strong>rostfreiem Edelstahl AISI 316</strong>, Ø 1,5 mm, Endstücke aus <strong>Messing</strong>. Durch Gewindeendstück kann der Bowdenzug maßgerecht zugeschnitten werden, das Endstück wird dann von Hand angebracht.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21138', 'category_id2' => '23925', 'upper_category_id2' => '31', 'upper_category_id' => '31002', 'photo' => '17.450.90', 'attributes_it' => 'Lunghezza m', 'attributes_eng' => 'Length m', 'attributes_de' => 'Länge m', 'active' => true, 'start_price' => '38.1150', 'end_price' => '52.1310', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 12 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16047', 'name_it' => 'Estintore a polvere omologato MED con manometro', 'name_eng' => 'MED type-approved powder extinguisher with pressure gauge', 'name_de' => 'Pulver-Feuerlöscher zugelassen nach MED mit Manometer', 'summary_it' => 'Estintore C', 'summary_eng' => 'Powder extinguisher C', 'summary_de' => 'Pulver-Feuerlöscher C', 'description_it' => 'Bombola in<strong> alluminio inossidabile</strong>. Completi di supporto. Validi per diporto e mercantile.', 'description_eng' => '<strong>Rust-proof aluminium</strong> cylinder; includes support bracket. Valid for pleasure + commercial boating.', 'description_de' => '<strong>Flasche aus :rostfreiem Aluminium</strong>. Einschließlich Wandhalterung. Für Frachtschifffahrt', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.450.01', 'attributes_it' => 'Peso::;::Categoria spegnimento::;::Etichetta', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Fire Extinction Category::;::Label', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Brandklasse::;::Etikett', 'active' => true, 'start_price' => '14.2620', 'end_price' => '28.3610', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ) ), (int) 13 => array( 'Serie' => array( 'id' => '20203', 'name_it' => 'Vano porta-estintore a scatto', 'name_eng' => 'Extinguisher compartment snap in', 'name_de' => 'Aufbewahrungsfach mit Schnappverschluss', 'summary_it' => 'Vano portaestintori scatto', 'summary_eng' => 'Snap-in recess extinguisher compartment', 'summary_de' => 'Aufbewahrungsfach Schnappverschluss', 'description_it' => 'Progettato per gli estintori ANAF da 1 kg che si inseriscono nel vano <strong>a pressione, senza necessità di alcun tipo di aggancio</strong>.', 'description_eng' => 'Created for ANAF extinguisher (1kg). You have only to press it into the box, without any type of hook.', 'description_de' => 'Für 1kg ANAF Feuerlöscher, die durch Druck in das Aufbewahrungsfach gesteckt werden, ohne dass ein Einhaken erforderlich ist.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.428.01', 'attributes_it' => 'Materiale::;::misure esterne mm::;::Profondità mm', 'attributes_eng' => 'Material::;::misure outside mm::;::Depth mm', 'attributes_de' => 'Material::;::misure Außen mm::;::Tiefe mm', 'active' => true, 'start_price' => '23.6060', 'end_price' => '23.6060', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 14 => array( 'Serie' => array( 'id' => '21182', 'name_it' => 'Fire Port con portagomma', 'name_eng' => 'Fire Port with hose adaptor', 'name_de' => 'Fire Port mit Schlauchanschluss', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Fire Port ad', 'summary_de' => 'FirePort mSchlauchanschluß', 'description_it' => 'Da montare a parete o a pavimento. Si possono collegare attraverso un tubo il vano motore o vano serbatoio. Si azionano tramite la pressione sulla membrana in PVC. Riarmabile senza ricambi dopo l’uso.', 'description_eng' => 'For wall or floor mounting. It can be connected to the engine box or tank room with a pipe. It activates by applying pressure to the PVC diaphragm.; it can be refitted without spare parts after use.', 'description_de' => 'Zur Wand- oder Bodenmontage. Durch einen Schlauch kann der Motor- bzw. Tankraum angeschlossen werden. Sie werden durch Druck auf die PVC-Membran aktiviert. Nach Gebrauch können sie ohne Ersatzteile nachgeladen werden.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '17.680.02', 'attributes_it' => 'Versione::;::misure mm - A::;::misure mm - C::;::misure mm - D Ø portagomma::;::misure mm - E', 'attributes_eng' => 'Version::;::misure mm - A::;::misure mm - C::;::misure mm - D Ø hose adaptor::;::misure mm - E', 'attributes_de' => 'Version::;::misure mm - A::;::misure mm - C::;::misure mm - D Ø Anschlußstutzen::;::misure mm - E', 'active' => true, 'start_price' => '16.4750', 'end_price' => '18.5240', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 15 => array( 'Serie' => array( 'id' => '22220', 'name_it' => 'Estintore ANAF a AFFF schiuma omologato MED', 'name_eng' => 'ANF fire extinguisher with AFFF MED type-tested foam', 'name_de' => 'Feuerlöscher ANAF mit AFFF MED-Schaumkonzentrat, zugelassen', 'summary_it' => 'Estintore MED 70B 25F', 'summary_eng' => 'Extinguisher MED 70B 25F', 'summary_de' => 'Feuerlöscher MED 70B 25F', 'description_it' => 'Regolamentare per <strong>locali cucina </strong>in quanto spegne bene le fiamme di <strong>olii vegetali </strong>che <strong>si usano per cucinare</strong>. Bombola in alluminio inossidabile, completo di supporto.', 'description_eng' => 'Ideal in <strong>kitchens </strong>since it effectively extinguishes <strong>vegetal oil </strong>flames <strong>used to cook</strong>. Rustless aluminium bottle with support.', 'description_de' => 'Eignet sich vor allem für <strong>Kombüsen</strong>, da er die von <strong>zum Kochen </strong>verwendeten <strong>Pflanzenölen </strong>verursachten Flammen löscht. Flasche aus eloxiertem Aluminium mit Halterung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.450.12', 'attributes_it' => 'Peso::;::Categoria spegnimento::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Fire Extinction Category::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Brandklasse::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '29.8360', 'end_price' => '29.8360', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ) ), (int) 16 => array( 'Serie' => array( 'id' => '28210', 'name_it' => 'Portello ad incasso Fire ports', 'name_eng' => 'Fire ports built-in hatch', 'name_de' => null, 'summary_it' => 'Vano Fireport portag. diritto', 'summary_eng' => 'Fireport hose connector', 'summary_de' => 'Fireport Schlauchanschluss-Klappe, linear', 'description_it' => 'A norma direttiva 94/25 5.6.2 permette di accedere al vano motore con un estintore, senza aprire il vano. Completo di raccordo con portagomma 32/38 mm. Fabbricato in nylon resistente agli idrocarburi.', 'description_eng' => 'In compliance with the 94/25 5.6.2 directive, it enables a fire extinguisher to reach the engine housing without opening this latter. Equipped with 32/38-mm hose connector.Made of hydrocarbon-resistant nylon.', 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '17.681.01-new-13', 'attributes_it' => 'Colore::;::Portagomma::;::A::;::B::;::C::;::D::;::E', 'attributes_eng' => 'Color::;::Hose connector::;::A::;::B::;::C::;::D::;::E', 'attributes_de' => 'Farbe::;::Schlauchanschluss::;::A::;::B::;::C::;::D::;::E', 'active' => true, 'start_price' => '23.8520', 'end_price' => '23.8520', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 17 => array( 'Serie' => array( 'id' => '33249', 'name_it' => 'Staffa per il comando flessibile a distanza 17.450.90/91', 'name_eng' => 'Bracket for flexible remote control 17.450.90/91', 'name_de' => 'Halterung für flexible Fernsteuerung 17.450.90/91', 'summary_it' => 'Staffa inox comando flessibile distanza', 'summary_eng' => 'SS bracket f flexible remote control', 'summary_de' => 'VA-Stahl Halterung f flexible Fernsteuerung', 'description_it' => 'In acciaio inox con fori ovalizzati.', 'description_eng' => 'Made of stainless steel, with oval bores.', 'description_de' => 'Aus Edelstahl mit ovalen Löchern.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21138', 'category_id2' => '23925', 'upper_category_id2' => '31', 'upper_category_id' => '31002', 'photo' => '17.450.30', 'attributes_it' => null, 'attributes_eng' => null, 'attributes_de' => null, 'active' => true, 'start_price' => '4.6640', 'end_price' => '4.6640', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2016-01-19 10:54:03', 'modified' => '2016-01-19 10:54:03', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 18 => array( 'Serie' => array( 'id' => '34996', 'name_it' => 'Vano in ABS bianco', 'name_eng' => 'White ABS compartment', 'name_de' => 'Einbaugehäuse aus weißem ABS', 'summary_it' => 'Vano ABS con', 'summary_eng' => null, 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Atto ad alloggiare il comando flessibile 17.450.90/91 o altro similare per intercettazione di emergenza o azionamento estintore.', 'description_eng' => 'Suitable for housing flexible controls 17.450.90/91 or similar types for emergency cutouts or for activating fire extinguishers.', 'description_de' => 'Geeignet für Bowdenzug 17.450.90/91 oder ähnliche zum Schließen des Hahns in Notfällen bzw. Betätigen von Feuerlöschern.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21138', 'category_id2' => '23925', 'upper_category_id2' => '31', 'upper_category_id' => '31002', 'photo' => '17.452.56', 'attributes_it' => 'Tipo vano::;::Versione::;::Ø esterno mm::;::Ø foro mm', 'attributes_eng' => 'Housing type::;::Version::;::External Ø mm::;::Bore Ø mm', 'attributes_de' => 'Gehäusetyp::;::Version::;::Ø außen mm::;::Ø Loch mm', 'active' => true, 'start_price' => '12.3770', 'end_price' => '12.4590', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2016-01-19 10:54:11', 'modified' => '2016-01-19 10:54:11', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 19 => array( 'Serie' => array( 'id' => '38372', 'name_it' => 'Rilevatore gas benzina XINTEX G-2B-R', 'name_eng' => 'XINTEX G-2B-R gas/petrol fume detector', 'name_de' => 'Benzingasdetektor XINTEX G-2B-R', 'summary_it' => 'Rilevatore gas/benzina Xintex', 'summary_eng' => 'Xintex G-2B-R gas/petrol alarm', 'summary_de' => 'Xintex Gas-/Benzinmelder G-2B-R', 'description_it' => 'Completo di <strong>2 sensori </strong>da posizionare in sentina. Allarme sonoro da 68 dBA + ottico con LED rosso.<br/>Pulsante di controllo TEST-SILENCE. Fornito con due cavi da 6 m.', 'description_eng' => 'Fitted with <strong>2 sensors </strong>to locate in the bilge. 68-dBA acoustic alarm + red LED warning light.<br/>TEST-SILENCE control push button. Supplied with 2 x 6-m cables.', 'description_de' => 'Komplett mit <strong>2 Sensoren </strong>zur Platzierung im Bilgenraum. Akustischer Alarm von 68 dBA + optisch mit roter LED.<br/>TEST-SILENCE Kontrollknopf. Geliefert mit zwei 6 m Kabeln.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '20562', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '29.787.01-new2020', 'attributes_it' => 'V::;::Consumo max mA::;::misure pannello mm::;::Cavo di allungamento da 6 m OPTIONAL::;::Sensore di ricambio', 'attributes_eng' => 'V::;::Maximum current consumption mA::;::misure panel mm::;::Extension cable 6 m OPTIONAL::;::Replacement sensor', 'attributes_de' => 'V::;::Maximaler Stromverbrauch mA::;::misure Pannelle mm::;::Verlängerungskabel 6 m OPTIONAL::;::Ersatzsensor', 'active' => true, 'start_price' => '620.8200', 'end_price' => '620.8200', 'supplier_name' => 'Xintex', 'created' => '2017-11-15 21:53:10', 'modified' => '2017-11-15 21:53:10', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Xintex' ) ), (int) 20 => array( 'Serie' => array( 'id' => '39157', 'name_it' => 'Rivelatore di gas propano XINTEX P2BS', 'name_eng' => 'XINTEX P2BS propane fume detector', 'name_de' => 'Propan-Gasdetektor XINTEX P2BS', 'summary_it' => 'Rilevatore di Gas Propano P-2BS-R', 'summary_eng' => null, 'summary_de' => 'XINTEX P2BS propane fume detector', 'description_it' => 'Completo di<strong> 2 sensori </strong>da posizionare ove conveniente e di una <strong>valvola solenoide</strong>. In caso di fuga di gas attiva un segnale luminoso a LED + allarme sonoro 68 dB e chiude il gas tramite la valvola solenoide.', 'description_eng' => 'Fitted with <strong>2 sensors </strong>to be positioned where needed and a <strong>solenoid valve</strong>. A LED will light and a 68-dB alarm will sound in case of leaks; it automatically closes the solenoid valve.', 'description_de' => 'Komplett mit<strong> 2 Sensoren </strong>zur Platzierung nach Bedarf und einem <strong>Solenoidventil</strong>. Im Falle eines Gaslecks aktiviert es ein LED-Warnlicht + akustischen Alarm 68 dB und schließt das Gas über das Solenoidventil.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '20562', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '29.788.01-new2020', 'attributes_it' => 'V::;::Consumo max mA::;::misure pannello mm::;::Cavo di allungamento da 6 m OPTIONAL::;::Sensore di ricambio', 'attributes_eng' => 'V::;::Maximum current consumption mA::;::misure panel mm::;::Extension cable 6 m OPTIONAL::;::Replacement sensor', 'attributes_de' => 'V::;::Maximaler Stromverbrauch mA::;::misure Pannelle mm::;::Verlängerungskabel 6 m OPTIONAL::;::Ersatzsensor', 'active' => true, 'start_price' => '637.4590', 'end_price' => '637.4590', 'supplier_name' => 'Xintex', 'created' => '2018-02-02 08:23:04', 'modified' => '2018-02-02 08:23:04', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Xintex' ) ), (int) 21 => array( 'Serie' => array( 'id' => '43744', 'name_it' => 'Impianto estinzione incendio ad aerosol approvato RINA', 'name_eng' => 'Aerosol fire suppression system, RINA type-tested', 'name_de' => 'Aerosol-Feuerlöschsystem mit RINA-Zulassung', 'summary_it' => 'Marine', 'summary_eng' => 'Marine aerosol fire suppression system', 'summary_de' => 'Marine Aerosol-Feuerlöschsystem', 'description_it' => 'Max Marine è un sistema antincendio ad aerosol, certificato RINA, ogni generatore contiene l'agente estinguente solido che dopo l'attivazione si trasforma rapidamente in un aerosol con particelle di alcuni micron, le quali disperdendosi velocemente nell'ambiente presentano un comportamento simile a quello dei gas.<br/>L'aerosol generato estingue l'incendio inibendo la reazione chimica di combustione senza diminuire il contenuto di ossigeno nell'ambiente protetto, senza generare prodotti tossici o corrosivi e senza alcun danno allo strato di ozono atmosferico. È ecologico e rispetta l'ambiente.<br/>Il sistema ha un dispositivo di innesco a strappo o elettrico azionato a distanza e un dispositivo di intervento automatico (termocorda).<br/>Presenta <strong>innumerevoli vantaggi </strong>per le <strong>ridotte dimensioni</strong>, un <strong>peso molto contenuto</strong>,<strong> facilità di installazione </strong>per l'assenza di tubazioni di distribuzione, di ugelli di erogazione e di contenitori sotto pressione.<br/>L'attivazione e le logiche di intervento del Max Marine sono supervisionate da un pannello di controllo che dispone di contatti liberi per l'arresto utenze.<br/><strong>Alimentazione centralina 24 V.</strong>', 'description_eng' => 'Max Marine RINA type-tested aerosol fire-suppression system consists of a generator module filled with solid extinguishing agent. Upon activation the agent turns into aerosol having few micron particles that disperse into the environment like a gas.<br/>The aerosol generated extinguishes the fire by inhibiting the combustion chemical reaction without reducing the content of oxygen present in the protected environment, without generating toxic or corrosive substances and without ozone depletion. This product is eco-friendly.<br/>The system has a pull activation device or a remote-controlled electrical activation device as well as an automatic intervention device (thermal wire).<br/>This system has <strong>several advantages</strong>: <strong>small size</strong>, <strong>low weight</strong>, <strong>easy to install </strong>since no piping, no delivery nozzles and no under-pressure containers are required.<br/>Max Marine activation and intervention logics are supervised by a control panel having free contacts to stop utilities.<br/><strong>Central unit power: 24V.', 'description_de' => 'Max Marine ist ein von RINA zugelassenes Aerosol-Feuerlöschsystem. Jeder Löschgenerator enthält das feste Löschmittel, das sich nach Aktivierung schnell in ein Aerosol mit nur wenige Mikrometer großen Partikeln, die sich schnell in der Umgebung verteilen und sich ähnlich wie Gase verhalten, auflöst.<br/>Das erzeugte Aerosol löscht das Feuer, indem es die chemische Brandreaktion hemmt, ohne den Sauerstoffgehalt in der geschützten Umgebung zu verringern, ohne giftige oder ätzende Produkte zu erzeugen und ohne die atmosphärische Ozonschicht zu schädigen. Es ist ökologisch und umweltfreundlich.<br/>Das System ist mit einer fernbedienbaren Zug- oder elektrischen Auslösevorrichtung und einer automatischen Eingriffsvorrichtung (Thermokabel) ausgestattet.<br/>Aufgrund seiner <strong>geringen Größe und Gewicht</strong>, der <strong>einfachen Montage </strong>ohne Verteilerrohre, Dosierdüsen und Druckbehälter ist es <strong>besonders vorteilhaft</strong>.<br/>Die Aktivierungs- und Eingriffslogik des Max Marine wird über ein Bedienfeld gesteuert, das über freie Kontakte für die Benutzerabschaltung verfügt.<br/><strong>Steuereinheit-Stromversorgung 24V.</strong>', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.601.00', 'attributes_it' => 'Componenti::;::Modello::;::Max volume lorodo protetto m³::;::Max volume netto protetto m³::;::misure Ø x L (ciascun generatore)::;::Peso_con_testo totale impianto', 'attributes_eng' => 'Components::;::Model::;::Max volume lorodo protected m³::;::Max protected net volume m³::;::misure Ø x L (each generator)::;::Weight_con_testo total system', 'attributes_de' => 'Komponenten::;::Modell::;::Max Volumen lorodo geschützt m³::;::Max geschütztes Nettovolumen m³::;::misure Ø x L (jeder Generator)::;::Gewicht_con_testo Gesamtanlage', 'active' => true, 'start_price' => '962.9510', 'end_price' => '3798.9340', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2022-01-08 19:14:47', 'modified' => '2022-01-08 19:14:47', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 22 => array( 'Serie' => array( 'id' => '44486', 'name_it' => 'Rilevatore di monossido di carbonio XINTEX CMD-6', 'name_eng' => 'XINTEX CMD-6 carbon monoxide alarm', 'name_de' => 'Kohlenmonoxid-Detektor XINTEX CMD-6', 'summary_it' => 'Rilevatore monossido di carbonio Xintex CMD6-M', 'summary_eng' => 'XINTEX CMD6-M carbon monoxide alarm', 'summary_de' => 'XINTEX CMD6-M carbon monoxide alarm', 'description_it' => 'Il monossido di carbonio é generato dai motori a scoppio. Un generatore di corrente con lo scappamento difettoso che rilascia in sentina i gas di scarico, può essere pericolosissimo per gli occupanti.<br/>Il CMD-6 usa un sensore con microprocessore che rileva i livelli di CO. Usando il processo TWA, determina la concentrazione di CO, tempo e temperatura per calcolare il punto preciso di allarme in base alla % di COHb.<br/>- Sensore di nuova generazione elettrochimico che evita falsi allarmi. Bassissimo consumo (1 mA). Vita del sensore circa 7 anni.<br/>- Più rilevatori possono essere interconnessi.<br/>- Relay per spegnimento generatore incluso.', 'description_eng' => 'Internal-combustion engines produce carbon monoxide. A faulty current generator might release exhaust emissions in the bilge, which is extremely dangerous for people on the boat.<br/>The CMD-6 microprocessor-controlled alarm detects the levels of CO. The TWA (Time-Weighted Average) CO measurements process constantly monitors all CO levels (concentration, time and temperature) to calculate the precise alarm point depending on the COHb %.<br/>- New-generation electrochemical sensor that reduces false alarms. Ultra-low current draw (1mA). Approx. 7-year end of life.<br/>- Multiple detectors can be interconnected.<br/>- Relay module included for generator shutdown.', 'description_de' => 'Kohlenmonoxid wird von Verbrennungsmotoren erzeugt. Ein Stromgenerator mit defektem Auspuff, der Abgase in den Bilgenraum freisetzt, kann für die Insassen äußerst gefährlich sein.<br/>Das CMD-6 verwendet einen Mikroprozessor-Sensor, der CO-Level erkennt. Unter Verwendung des TWA-Verfahrens bestimmt es die CO-Konzentration, Zeit und Temperatur, um den genauen Alarmzeitpunkt basierend auf dem % COHb zu berechnen.<br/>- Elektrochemischer Sensor der neuesten Generation, der Fehlalarme vermeidet. Sehr geringer Verbrauch (1 mA). Lebensdauer des Sensors etwa 7 Jahre.<br/>- Mehrere Detektoren können miteinander verbunden werden.<br/>- Relais für die Generatorabschaltung inklusive.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '20562', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '29.782.01-03-new2020', 'attributes_it' => 'V::;::Punto di allarme::;::Allarme sonoro DBA::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'V::;::Alarm point::;::Sound Alarm DBA::;::misure mm', 'attributes_de' => 'V::;::Alarmpunkt::;::Akustischer Alarm DBA::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '162.6230', 'end_price' => '170.4100', 'supplier_name' => 'Xintex', 'created' => '2022-04-26 12:46:38', 'modified' => '2022-04-26 12:46:38', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Xintex' ) ), (int) 23 => array( 'Serie' => array( 'id' => '46870', 'name_it' => 'Estintori fissi FIREBOY ad agente pulito con attivazione manuale/ automatica', 'name_eng' => 'Fixed FIREBOY fire extinguishers with clean agent and manual/automatic activation', 'name_de' => 'Feste FIREBOY-Feuerlöscher mit Reinigungsmittel und manueller/automatischer Auslösung', 'summary_it' => 'Estintore automatico/manuale gas', 'summary_eng' => 'Automatic/manual fire extinguisher', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Gli estintori della Serie MA offrono una protezione ottimale per sale macchine e vani motore fino a 51 metri cubi. Questo sistema pre-ingegnerizzato garantisce un'inondazione totale, rappresentando la soluzione più sicura per combattere incendi in ambienti critici. • Installazione verticale. • Attivazione automatica a 79°C (175°F): in caso di emergenza, l'estintore si attiva automaticamente a una temperatura predefinita, con l'opzione di attivazione manuale per un controllo aggiuntivo. • FK-5-1-12: agente estinguente pulito, ideale per proteggere attrezzature delicate senza causare danni collaterali. • Leva di bloccaggio: aumenta la sicurezza durante la rimozione o l'installazione del cavo. • Supporto di montaggio verniciato a polvere: include una staffa di montaggio resistente e un display a LED da 2 pollici per un controllo visivo immediato. • Approvato USCG (Guardacoste degli Stati Uniti) e ISO RINA.', 'description_eng' => 'The MA Series fire extinguishers provide optimal protection for engine rooms and motor compartments up to 51 cubic meters. This pre-engineered system ensures a total flooding, representing the safest solution to combat fires in critical environments.<br/>- Automatic activation at 175°F (79°C): in case of emergency, the extinguisher automatically activates at a preset temperature, with the option of manual activation for additional control.<br/>- FK-5-1-12: clean extinguishing agent, ideal for protecting delicate equipment without causing collateral damage.<br/>- Locking lever: increases safety during cable removal or installation.<br/>- Powder coated mounting support: includes a sturdy mounting bracket and a 2-inch LED display for immediate visual control.<br/>- Approved by USCG (United States Coast Guard) and ISO RINA.', 'description_de' => 'Feuerlöscher der Serie MA bieten optimalen Schutz für Maschinen- und Motorräume bis 51 Kubikmeter. Dieses vorgefertigte System garantiert eine vollständige Überflutung und ist die sicherste Methode zur Brandbekämpfung in kritischen Umgebungen.<br/>- Automatische Auslösung bei 175°F (79°C): im Notfall wird der Feuerlöscher automatisch bei einer vorgegebenen Temperatur aktiviert. Sie können den Feuerlöscher zusätzlich auch von Hand auslösen.<br/>- FK-5-1-12: sauberes Löschmittel, ideal zum Schutz empfindlicher Geräte, verursacht keine Folgeschäden.<br/>- Verriegelungshebel: Mehr Sicherheit, wenn Sie das Kabel entfernen oder installieren.<br/>- Pulverbeschichtete Halterung: mit robuster Halterung und einer 2-Zoll-LED-Anzeige zur sofortigen Sichtkontrolle.<br/>- Mit USCG- (Küstenwache der USA) und ISO RINA-Zulassung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.610-630.xx', 'attributes_it' => 'Carica kg::;::Volume netto protetto (m3)::;::Dimensioni esterne mm::;::Peso', 'attributes_eng' => 'Load kg::;::Protected net volume (m3)::;::External dimensions mm::;::Weight', 'attributes_de' => 'Ladung kg::;::Geschütztes Nettovolumen (m3)::;::Außenmaße mm::;::Gewicht', 'active' => true, 'start_price' => '939.4260', 'end_price' => '3484.5080', 'supplier_name' => 'Fireboy', 'created' => '2025-01-30 13:02:56', 'modified' => '2025-01-30 13:02:56', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => '', 'description_bottom_eng' => '', 'description_bottom_it' => '', 'brands' => 'Fireboy' ) ), (int) 24 => array( 'Serie' => array( 'id' => '46871', 'name_it' => 'Kit cavi di attivazione estintori FIREBOY', 'name_eng' => 'FIREBOY fire extinguisher activation cable kit', 'name_de' => 'Satz FIREBOY Feuerlöscher-Aktivierungskabel', 'summary_it' => 'Kit cavi attivazione estintori', 'summary_eng' => 'Manual discharge cables', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'La funzione manuale FIREBOY è un backup per coloro che preferiscono una misura di controllo aggiuntiva o per le navi ispezionate richieste dalla regolamentazione della Guardia Costiera degli Stati Uniti. Il kit di attivazione comprende cavo, indicatore luminoso, maniglia di tiro, spilla di sicurezza e fascetta di sicurezza.', 'description_eng' => 'The manual FIREBOY function is a backup for those who prefer an additional control measure or for vessels inspected as required by the US Coast Guard regulations.<br/>The activation kit includes cable, light indicator, pull handle, safety pin, and safety strap.', 'description_de' => 'Die manuelle FIREBOY-Funktion ist eine zusätzliche Lösung für diejenigen, die eine zusätzliche Auslösemethode vorziehen oder nach den Vorschriften der US-Küstenwache inspizierte Schiffe.<br/>Das Aktivierungsset umfasst ein Kabel, eine Kontrollleuchte, einen Zugbügel, einen Sicherheitsstift und eine Sicherheitsschelle.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.630.xx', 'attributes_it' => 'Lunghezza cavo (m)', 'attributes_eng' => 'Cable length (m)', 'attributes_de' => 'Kabellänge (m)', 'active' => true, 'start_price' => '135.4920', 'end_price' => '225.8200', 'supplier_name' => 'Fireboy', 'created' => '2025-01-30 13:02:57', 'modified' => '2025-01-30 13:02:57', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => '', 'description_bottom_eng' => '', 'description_bottom_it' => '', 'brands' => 'Fireboy' ) ), (int) 25 => array( 'Serie' => array( 'id' => '46872', 'name_it' => 'Sistemi spegnimento automatico motori FIREBOY serie ESC', 'name_eng' => 'FIREBOY ESC series automatic engine shutdown systems', 'name_de' => 'FIREBOY ESC-Serie automatische Motorschutzsysteme', 'summary_it' => 'Sistema di arresto motore circuiti', 'summary_eng' => 'Circuit Engine Shutdown System', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Ogni sistema della serie ESC di FIREBOY include un allarme sonoro integrato, luci di carica/ scarica e un interruttore di override per riavviare o controllare lo spegnimento automatico. Sono equipaggiati con display resistente all'acqua.<br/>La Serie ESC offre: involucro ISO 54: protezione robusta con fusibili e terminali interni; connettori Heyco: per una connessione dei cavi affidabile; varietà di modelli con 6, 8 e 10 circuiti; relè placcati in oro da 2 A (operativi da 10 mA a 2 A) e da 15 A (operativi da 100 mA a 20 A); tensione multipla 9-12-24-32V DC. Tramite le centraline, a seconda della configurazione dell’imbarcazione, si possono: spegnere i motori; spegnere il generatore; spegnere il blower; spegnere pompe di alimentazione; chiudere serrande; accendere allarmi; varie altre funzioni tramite i relè della centralina.', 'description_eng' => 'Every system in the FIREBOY ESC series includes an integrated audible alarm, charge / discharge lights, and an override switch to restart or control the automatic shutdown. They are equipped with a water-resistant display.<br/>ESC Series includes:<br/>ISO 54 casing: robust protection with fuses and internal terminals; Heyco connectors: reliable cable connection; variety of models with 6, 8, and 10 circuits; gold-plated relays rated at 2 A (operating from 10 mA to 2 A) and 15 A (operating from 100 mA to 20 A); multiple voltage 9-12-24-32V DC.<br/>Depending on the vessel setup, the control unit may: turn off the engines; turn off the generator; turn off the blower; turn off supply pumps; close shutters; activate alarms; perform various other functions through the relays of the control unit.', 'description_de' => 'Jedes System der ESC-Serie von FIREBOY enthält eine integrierte akustische Alarmanlage, Lade- / Entladeleuchten und einen Override-Schalter zum Neustarten oder Steuern der automatischen Abschaltung. Sie sind mit einem wasserfesten Display ausgestattet.<br/>Die ESC-Serie bietet:<br/>Gehäuse ISO 54: robuster Schutz mit Sicherungen und internen Terminals; Heyco-Verbinder: für eine zuverlässige Kabelverbindung; Modellvielfalt mit 6, 8 und 10 Stromkreisen; goldbeschichtete Relais mit 2 A (betriebsfähig von 10 mA bis 2 A) und 15 A (betriebsfähig von 100 mA bis 20 A); Multispannung 9-12-24-32V DC.<br/>Über die Steuergeräte, je nach Konfiguration des Schiffes, können: Motoren ausschalten; Generator ausschalten; Blower ausschalten; Versorgungspumpen ausschalten; Rolläden schließen; Alarme aktivieren; verschiedene andere Funktionen über die Relais der Steuereinheit.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.650.xx', 'attributes_it' => 'Modello::;::Relè', 'attributes_eng' => 'Model::;::Relay', 'attributes_de' => 'Modell::;::Relais', 'active' => true, 'start_price' => '458.8520', 'end_price' => '491.5570', 'supplier_name' => 'Fireboy', 'created' => '2025-01-30 13:02:57', 'modified' => '2025-01-30 13:02:57', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => '', 'description_bottom_eng' => '', 'description_bottom_it' => '', 'brands' => 'Fireboy' ) ), (int) 26 => array( 'Serie' => array( 'id' => '46954', 'name_it' => 'Estintore manuale ad Aerosol Nano', 'name_eng' => 'Nano Aerosol Manual Fire Extinguisher', 'name_de' => 'Nano-Aerosol Handfeuerlöscher', 'summary_it' => 'Estintore aerosol Nano', 'summary_eng' => 'Aerosol fire extinghuisher Nano', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Questo estintore è un dispositivo innovativo e sicuro, basato sulla tecnologia PGA (Aerosol Pirotecnico a base di Potassio). Pur essendo compatto e leggero (480 grammi), garantisce un'efficacia di spegnimento paragonabile ai tradizionali estintori da ben 6kg di polvere o schiuma. È ideale per spegnere incendi causati da combustibili, circuiti elettrici, gas, oli, plastica e altri materiali. A differenza di altri modelli, non lascia residui, non sporca l'ambiente ed è sicuro per l'uomo. Perfetto come unità addizionale per emergenze improvvise.', 'description_eng' => 'This extinguisher is an innovative and safe device, based on PGA technology (Potassium-based Pyrotechnic Aerosol). Despite being compact and lightweight (480 grams), it provides extinguishing effectiveness comparable to traditional 6kg powder or foam extinguishers. It is ideal for extinguishing fires caused by fuels, electrical circuits, gas, oils, plastics, and other materials. Unlike other models, it leaves no residue, does not pollute the environment, and is safe for humans. Perfect as an additional unit for sudden emergencies.', 'description_de' => 'Dieser innovative und sichere Feuerlöscher nutzt die PGA-Technologie (Potassium Pyrotechnic Aerosol). Trotz seiner kompakten Abmessungen und seines geringen Gewichts (480 Gramm) bietet er eine Löschwirkung, die mit der von herkömmlichen 6-kg-Pulver- oder Schaumlöschern vergleichbar ist. Ideal zum Löschen von Bränden, die durch Brennstoffe, Stromkreise, Gase, Öle, Kunststoffe und andere Materialien verursacht werden. Im Gegensatz zu anderen Modellen hinterlässt er keine Rückstände, verschmutzt die Umwelt nicht und ist für Menschen ungefährlich. Perfekt als zusätzliches Löschgerät für plötzliche Notfälle.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.810.01', 'attributes_it' => 'Prodotto estinguente::;::Categoria spegnimento::;::Tempo di scarica (s)::;::misure mm::;::Peso', 'attributes_eng' => 'Extinguishing product::;::Fire Extinction Category::;::Discharge time (s)::;::misure mm::;::Weight', 'attributes_de' => 'Löschmittel::;::Brandklasse::;::Entladungszeit (s)::;::misure mm::;::Gewicht', 'active' => true, 'start_price' => '66.0650', 'end_price' => '66.0650', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2025-02-28 09:52:54', 'modified' => '2025-02-28 09:52:54', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => '', 'description_bottom_eng' => '', 'description_bottom_it' => '', 'brands' => 'Osculati' ) ), (int) 27 => array( 'Serie' => array( 'id' => '46955', 'name_it' => 'Estintore Stick ad aerosol per quadri elettrici', 'name_eng' => 'Aerosol Stick Fire Extinguisher for Electrical Panels', 'name_de' => 'Aerosol-Stabfeuerlöscher für Schaltschränke', 'summary_it' => 'Estintore automatico Stick', 'summary_eng' => 'Automatic fire extinguisher Stick', 'summary_de' => 'Aerosol-Stabfeuerlöscher Schaltschränke', 'description_it' => 'Questo estintore adesivo stick, con tecnologia ad aerosol, si attiva a 170°C, ideale per incendi da cortocircuiti in piccoli spazi come quadri elettrici e vani motore di imbarcazioni. Non tossico, non pressurizzato, non lascia residui, e si installa facilmente. Protegge fino a 0.3 m³.', 'description_eng' => 'Adhesive stick fire extinguisher employing aerosol technology, activates at 170°C, ideal to fight fires caused by short circuits in reduced spaces such as electrical panels and engine compartments of boats. Non-toxic, non-pressurized, leaves no residue, and is easily installed. Protects up to 0.3 m³.', 'description_de' => 'Dieser selbstklebende Stabfeuerlöscher mit Aerosoltechnologie aktiviert sich bei 170°C und ist ideal für Kurzschlussbrände in kleinen Räumen wie Schaltschränken und Motorräumen von Booten. Er ist ungiftig, steht nicht unter Druck, hinterlässt keine Rückstände und lässt sich leicht installieren. Schützt bis 0,3 m³.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.820.01', 'attributes_it' => 'Prodotto estinguente::;::Categoria spegnimento::;::Copertura massima (m3)::;::misure mm::;::Peso', 'attributes_eng' => 'Extinguishing product::;::Fire Extinction Category::;::Maximum coverage (m3)::;::misure mm::;::Weight', 'attributes_de' => 'Löschmittel::;::Brandklasse::;::Maximale Abdeckung (m3)::;::misure mm::;::Gewicht', 'active' => true, 'start_price' => '37.6230', 'end_price' => '37.6230', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2025-02-28 09:52:54', 'modified' => '2025-02-28 09:52:54', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => '', 'description_bottom_eng' => '', 'description_bottom_it' => '', 'brands' => 'Osculati' ) ) ) $totSeries = (int) 28 $totItems = (int) 28 $totPages = (float) 2CatalogController::renderCategories() - APP/Controller/CatalogController.php, line 132 CatalogController::index() - APP/Controller/CatalogController.php, line 11 ReflectionMethod::invokeArgs() - [internal], line ?? Controller::invokeAction() - CORE/Cake/Controller/Controller.php, line 499 Dispatcher::_invoke() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 193 Dispatcher::dispatch() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 118
Notice (8): Undefined index: url [APP/View/Elements/page_top_with_breadcrumb.ctp, line 20]Code Contextfor ($i=0; $i < sizeof($breadcrumb); $i++):if(!empty($breadcrumb[$i])):$url = $breadcrumb[$i]['url'];$viewFile = '/var/www/vhosts/nauticabasile.it/httpdocs/app/View/Elements/page_top_with_breadcrumb.ctp' $dataForView = array( 'alternateEngLink' => 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/fire-extinguishers-gas-detectors-31/', 'alternateItaLink' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31/', 'meta_description' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas da barca. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'datalayerEvents' => array( (int) 0 => array() ), 'title_for_layout' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas in vendita - Nautica Basile', 'brands' => array( (int) 0 => 'Fireboy', (int) 1 => 'Osculati', (int) 2 => 'Anaf Antincendi', (int) 3 => 'Xintex' ), 'subCategoryId' => null, 'otherSubCategories' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'estintori-per-barca-129' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'impianti-antincendio-nautici-23926' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'rilevatori-di-gas-e-monossido-di-carbonio-20562' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'vani-estintore-fire-port-e-accessori-23925' ) ), 'otherCategories' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'bandiere-aste-tabelle-e-radar-35' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'boette-segnaletica-e-cassette-pronto-soccorso-02001' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'lettere-e-targhette-ce-54' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'razzi-segnali-di-soccorso-30' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'salvagenti-cinture-di-sicurezza-zattere-e-accessori-02002' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'trombe-nautiche-avvisatori-acustici-21' ) ), 'currentSubCategory' => null, 'currentCategory' => array( 'Category' => array( 'id' => '31', 'name_it' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas', 'name_eng' => 'Fire extinguishers, Gas detectors', 'name_de' => 'Feuerlöscher', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas da barca. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808219', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:44', 'modified' => '2016-01-09 10:39:18', 'brands' => 'Fireboy, Osculati, Anaf Antincendi, Xintex', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Father' => array( 'id' => 'P02000', 'name_it' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca', 'name_eng' => 'Boat Equipment and Safety', 'name_de' => 'Bootsausrüstung und Sicherheit', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26450', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '81647', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '15262', 'ebay_us2' => '26450', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:38:01', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31' ), 'catProducts' => array(), 'catSeries' => array( (int) 0 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'vano-ad-incasso-1364' ), (int) 1 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'portellino-antincendio-fire-ports-1378' ), (int) 2 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'coperta-antincendio-con-contenitore-rigido-2219' ), (int) 3 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'vano-ad-incasso-porta-estintore-2220' ), (int) 4 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'vano-porta-estintore-con-portello-chiusura-2221' ), (int) 5 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'estintore-a-polvere-omologato-med-2226' ), (int) 6 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'estintore-omologato-med-2227' ), (int) 7 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'kit-per-azionamento-a-distanza-estintori-2230' ), (int) 8 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'estintore-automatico-a-pioggia-di-polvere-categorie-a-b-c-2231' ), (int) 9 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'impianto-di-estinzione-omologato-rina-automatico-2232' ), (int) 10 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'impianto-di-estinzione-omologato-rina-hfc-227-o-fk-5-1-12-ex-novec-2233' ), (int) 11 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'comando-flessibile-a-distanza-15038' ), (int) 12 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'estintore-a-polvere-omologato-med-con-manometro-16047' ), (int) 13 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'vano-porta-estintore-a-scatto-20203' ), (int) 14 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'fire-port-con-portagomma-21182' ), (int) 15 => array( 'Serie' => array( [maximum depth reached] ), 'ActionParams' => 'estintore-anaf-a-afff-schiuma-omologato-med-22220' ) ), 'faqs' => array(), 'totPages' => (float) 2, 'currentPage' => '1///////////////////////////////////////////////////////////////////////', 'jsonLdBreadcrumb' => array( '@context' => 'http://schema.org/', '@type' => 'BreadcrumbList', 'itemListElement' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'breadcrumb' => array( (int) 0 => array( 'title' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca' ), (int) 1 => array( 'url' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31/', 'title' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas' ) ), 'REQUIRE_OWL_CAROUSEL' => true, 'wallCategoryMenu' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/barche-100996/' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/carrelli-per-barche-100997/' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/gommoni-100993/' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/motori-fuoribordo-suzuki-marine-24005/' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/usati-100999/' ) ), 'categoryMenu' => array( (int) 0 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/accessori-barca-a-vela-P10000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 1 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/accessori-barche-e-gommoni-P04000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 2 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/ancoraggio-e-ormeggio-P01000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 3 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/arredi-nautici-ed-elettrodomestici-P33000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 4 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/comfort-e-gadget-P34000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 5 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/dotazioni-di-bordo-sicurezza-in-barca-P02000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 6 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/elettronica-e-navigazione-P08000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 7 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/evinrude-johnson-brp-omc-P22000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 8 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/ferramenta-inox-nautica-P05000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 9 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/giochi-acquatici-pesca-sport-P30000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 10 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/impianto-carburante-filtri-motore-P31000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 11 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/impianto-elettrico-barca-P06000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 12 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/impianto-idrico-sanitari-P03000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 13 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/manutenzione-antivegetative-lubrificanti-P12000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 14 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/ricambi-motori-nautici-e-accessori-P07000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 15 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/tendalini-consolle-sedute-P13000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 16 => array( 'Category' => array( [maximum depth reached] ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/tender-rimorchi-e-carrelli-P32000/', 'Children' => array( [maximum depth reached] ) ) ), 'REQUIRE_EXPRESS_CHECKOUT' => false, 'REQUIRE_FEATHER_LIGHT' => false, 'REQUIRE_DATATABLE' => false, 'REQUIRE_RECAPTCHA' => false, 'REQUIRE_DROPZONE' => false, 'REQUIRE_TINYMCE' => false, 'REQUIRE_FEEDATY' => false, 'REQUIRE_STRIPE' => false, 'totProductNumber' => (int) 0, 'user' => null, 'isMobile' => false, 'isBrandsPage' => false, 'isHomePage' => false ) $alternateEngLink = 'https://www.nauticabasile.it/eng/catalog/fire-extinguishers-gas-detectors-31/' $alternateItaLink = 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31/' $meta_description = 'Estintori nautici e rilevatori di gas da barca. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.' $datalayerEvents = array( (int) 0 => array() ) $title_for_layout = 'Estintori nautici e rilevatori di gas in vendita - Nautica Basile' $brands = array( (int) 0 => 'Fireboy', (int) 1 => 'Osculati', (int) 2 => 'Anaf Antincendi', (int) 3 => 'Xintex' ) $subCategoryId = null $otherSubCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '129', 'name_it' => 'Estintori per Barca', 'name_eng' => 'Portable fire extinguishers for boat', 'name_de' => 'Tragbare Feuerlöscher', 'description_it' => '<h2>Estintori per Barca: Quale Scegliere?</h2><br><p>La scelta dell'<strong>estintore per la barca</strong> non è una questione da prendere alla leggera. La normativa è chiara: ogni imbarcazione deve essere dotata di estintori omologati in base alle dimensioni e alla tipologia. Ma al di là delle regole, c'è la tua sicurezza e quella del tuo equipaggio.</p><br><p>Gli <strong>estintori a polvere</strong> sono versatili e adatti a diverse classi di fuoco (A, B, C), ma possono lasciare residui difficili da pulire. Gli <strong>estintori a schiuma</strong> sono più indicati per incendi di liquidi infiammabili (classe B) e sono più rispettosi dell'ambiente. Gli <strong>estintori aerosol Nano</strong> sono compatti e leggeri, ideali per piccoli spazi, ma con una capacità estinguente limitata.</p><br><p>Verifica sempre che l'estintore sia <strong>omologato MED o SOLAS</strong> e che la data di scadenza sia valida. Un estintore scarico o scaduto è come non averlo.</p><br><br><h2>Manutenzione e Scadenza degli Estintori Nautici</h2><br><p>La <strong>manutenzione degli estintori</strong> è fondamentale per garantirne l'efficacia in caso di emergenza. Controlla regolarmente la pressione, lo stato della bombola e del tubo. In caso di dubbi, rivolgiti a un centro specializzato.</p><br><p>La <strong>scadenza degli estintori</strong> varia a seconda del modello e del tipo di estinguente. In generale, gli estintori a polvere hanno una durata di circa 5 anni, mentre quelli a schiuma possono durare anche 10 anni. Verifica sempre la data di scadenza riportata sull'etichetta e sostituisci l'estintore se necessario.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><p>In 40 anni di officina, ne abbiamo viste di tutti i colori. Un consiglio spassionato? Non lesinare sulla sicurezza. Un buon estintore può fare la differenza tra un piccolo incidente e una tragedia.</p><br><ul><br> <li><strong>Spedizioni rapide</strong>: Estintori pronti all'uso, spediti in 24/48 ore.</li><br> <li><strong>Garanzia ufficiale</strong>: Tutti i nostri estintori sono coperti da garanzia del produttore.</li><br> <li><strong>Assistenza tecnica</strong>: Dubbi sulla scelta o sull'installazione? Contattaci, siamo qui per aiutarti.</li><br></ul><br><br><p>Completa la tua dotazione di sicurezza con i nostri <a href="/rilevatori-gas-nautica">rilevatori di gas</a> e <a href="/giubbotti-salvataggio">giubbotti di salvataggio</a>.</p><br><br><h3>Quale estintore è obbligatorio per la mia barca?</h3><br><p>La normativa prevede l'obbligo di estintori omologati in base alla lunghezza dell'imbarcazione e alla potenza del motore. Consulta la tabella delle dotazioni di sicurezza nautiche o rivolgiti alla Capitaneria di Porto per informazioni precise.</p><br><br><h3>Dove devo posizionare l'estintore a bordo?</h3><br><p>L'estintore deve essere posizionato in un luogo facilmente accessibile e ben visibile, lontano da fonti di calore e umidità. Solitamente si installa vicino al quadro elettrico, alla cucina o al locale motore.</p><br><br><h3>Come si usa un estintore a polvere?</h3><br><p>Rimuovi la sicura, punta l'ugello verso la base delle fiamme e premi la leva di erogazione. Effettua brevi erogazioni a distanza di sicurezza, muovendo l'ugello avanti e indietro per coprire tutta l'area interessata.</p><br><br><h3>Gli estintori a schiuma sono adatti per incendi di natura elettrica?</h3><br><p>No, gli estintori a schiuma non sono adatti per incendi di natura elettrica, in quanto la schiuma è conduttrice di elettricità. In caso di incendio elettrico, utilizza un estintore a polvere o a CO2.</p><br><br><h3>Come smaltire un estintore scaduto?</h3><br><p>Gli estintori scaduti devono essere smaltiti correttamente, in quanto contengono sostanze pericolose per l'ambiente. Rivolgiti a un centro di raccolta autorizzato o al tuo rivenditore di fiducia.</p><h3>Quale estintore è obbligatorio per la mia barca?</h3><p>La normativa prevede l'obbligo di estintori omologati in base alla lunghezza dell'imbarcazione e alla potenza del motore. Consulta la tabella delle dotazioni di sicurezza nautiche o rivolgiti alla Capitaneria di Porto per informazioni precise.</p><h3>Dove devo posizionare l'estintore a bordo?</h3><p>L'estintore deve essere posizionato in un luogo facilmente accessibile e ben visibile, lontano da fonti di calore e umidità. Solitamente si installa vicino al quadro elettrico, alla cucina o al locale motore.</p><h3>Come si usa un estintore a polvere?</h3><p>Rimuovi la sicura, punta l'ugello verso la base delle fiamme e premi la leva di erogazione. Effettua brevi erogazioni a distanza di sicurezza, muovendo l'ugello avanti e indietro per coprire tutta l'area interessata.</p><h3>Gli estintori a schiuma sono adatti per incendi di natura elettrica?</h3><p>No, gli estintori a schiuma non sono adatti per incendi di natura elettrica, in quanto la schiuma è conduttrice di elettricità. In caso di incendio elettrico, utilizza un estintore a polvere o a CO2.</p><h3>Come smaltire un estintore scaduto?</h3><p>Gli estintori scaduti devono essere smaltiti correttamente, in quanto contengono sostanze pericolose per l'ambiente. Rivolgiti a un centro di raccolta autorizzato o al tuo rivenditore di fiducia.</p>', 'description_eng' => '<h2>Boat Fire Extinguishers: Which One Should You Choose?</h2><br><p>Choosing the right <strong>boat fire extinguisher</strong> is a matter that shouldn't be taken lightly. Regulations are clear: every vessel must be equipped with approved fire extinguishers based on its size and type. But beyond the rules, there's your safety and the safety of your crew.</p><br><p><strong>Powder fire extinguishers</strong> are versatile and suitable for various fire classes (A, B, C), but they can leave difficult-to-clean residues. <strong>Foam fire extinguishers</strong> are better suited for flammable liquid fires (class B) and are more environmentally friendly. <strong>Nano aerosol fire extinguishers</strong> are compact and lightweight, ideal for small spaces, but with limited extinguishing capacity.</p><br><p>Always verify that the fire extinguisher is <strong>MED or SOLAS approved</strong> and that the expiration date is valid. An empty or expired extinguisher is as good as having none at all.</p><br><br><h2>Marine Fire Extinguisher Maintenance and Expiration</h2><br><p><strong>Fire extinguisher maintenance</strong> is essential to ensure its effectiveness in an emergency. Regularly check the pressure, the condition of the cylinder, and the hose. If in doubt, contact a specialized center.</p><br><p>The <strong>expiration date of fire extinguishers</strong> varies depending on the model and type of extinguishing agent. In general, powder fire extinguishers have a lifespan of about 5 years, while foam fire extinguishers can last up to 10 years. Always check the expiration date on the label and replace the extinguisher if necessary.</p><br><br><h2>A Word from Nautica Basile</h2><br><p>In 40 years of workshop experience, we've seen it all. A heartfelt piece of advice? Don't skimp on safety. A good fire extinguisher can make the difference between a minor incident and a tragedy. Invest in reliable boat fire extinguishers and marine fire extinguishers.</p><br><ul><br> <li><strong>Fast Shipping</strong>: Ready-to-use fire extinguishers, shipped in 24/48 hours.</li><br> <li><strong>Official Warranty</strong>: All our fire extinguishers are covered by the manufacturer's warranty.</li><br> <li><strong>Technical Assistance</strong>: Questions about choosing or installing? Contact us, we're here to help you find the right boat extinguisher.</li><br></ul><br><br><p>Complete your safety equipment with our <a href="/rilevatori-gas-nautica">gas detectors</a> and <a href="/giubbotti-salvataggio">life jackets</a>.</p><br><br><h3>What type of fire extinguisher is required for my boat?</h3><br><p>Regulations require approved fire extinguishers based on the length of the boat and the engine power. Consult the nautical safety equipment table or contact the Harbor Master's Office for precise information.</p><br><br><h3>Where should I position the fire extinguisher on board?</h3><br><p>The fire extinguisher should be positioned in an easily accessible and clearly visible location, away from heat sources and humidity. It is usually installed near the electrical panel, the galley, or the engine room.</p><br><br><h3>How do you use a powder fire extinguisher?</h3><br><p>Remove the safety pin, point the nozzle at the base of the flames, and squeeze the discharge lever. Apply short bursts from a safe distance, moving the nozzle back and forth to cover the entire affected area.</p><br><br><h3>Are foam fire extinguishers suitable for electrical fires?</h3><br><p>No, foam fire extinguishers are not suitable for electrical fires, as foam conducts electricity. In the event of an electrical fire, use a powder or CO2 fire extinguisher.</p><br><br><h3>How do I dispose of an expired fire extinguisher?</h3><br><p>Expired fire extinguishers must be disposed of properly, as they contain substances that are hazardous to the environment. Contact an authorized collection center or your trusted retailer.</p><h3>What type of fire extinguisher is required for my boat?</h3><p>Regulations require approved fire extinguishers based on the length of the boat and the engine power. Consult the nautical safety equipment table or contact the Harbor Master's Office for precise information.</p><h3>Where should I position the fire extinguisher on board?</h3><p>The fire extinguisher should be positioned in an easily accessible and clearly visible location, away from heat sources and humidity. It is usually installed near the electrical panel, the galley, or the engine room.</p><h3>How do you use a powder fire extinguisher?</h3><p>Remove the safety pin, point the nozzle at the base of the flames, and squeeze the discharge lever. Apply short bursts from a safe distance, moving the nozzle back and forth to cover the entire affected area.</p><h3>Are foam fire extinguishers suitable for electrical fires?</h3><p>No, foam fire extinguishers are not suitable for electrical fires, as foam conducts electricity. In the event of an electrical fire, use a powder or CO2 fire extinguisher.</p><h3>How do I dispose of an expired fire extinguisher?</h3><p>Expired fire extinguishers must be disposed of properly, as they contain substances that are hazardous to the environment. Contact an authorized collection center or your trusted retailer.</p>', 'description_de' => '<h2>Feuerlöscher für Boote: Welchen soll ich wählen?</h2><br><p>Die Wahl des <strong>Feuerlöschers für Ihr Boot</strong> ist keine leichte Entscheidung. Die Vorschriften sind eindeutig: Jedes Boot muss mit zugelassenen Feuerlöschern ausgestattet sein, die auf die Größe und den Typ des Bootes abgestimmt ist. Aber abgesehen von den Regeln geht es um Ihre Sicherheit und die Ihrer Crew.</p><br><p><strong>Pulverfeuerlöscher</strong> sind vielseitig und für verschiedene Brandklassen (A, B, C) geeignet, können aber schwer zu reinigende Rückstände hinterlassen. <strong>Schaumfeuerlöscher</strong> eignen sich besser für Brände von brennbaren Flüssigkeiten (Klasse B) und sind umweltfreundlicher. <strong>Nano-Aerosol-Feuerlöscher</strong> sind kompakt und leicht, ideal für kleine Räume, haben aber eine begrenzte Löschkapazität.</p><br><p>Vergewissern Sie sich immer, dass der Feuerlöscher <strong>MED- oder SOLAS-geprüft</strong> ist und das Verfallsdatum gültig ist. Ein leerer oder abgelaufener Feuerlöscher ist wie gar keiner.</p><br><br><h2>Wartung und Ablaufdatum von Schiffsfeuerlöschern</h2><br><p>Die <strong>Wartung der Feuerlöscher</strong> ist entscheidend, um ihre Wirksamkeit im Notfall zu gewährleisten. Überprüfen Sie regelmäßig den Druck, den Zustand der Flasche und des Schlauchs. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an ein Fachzentrum.</p><br><p>Das <strong>Ablaufdatum der Feuerlöscher</strong> variiert je nach Modell und Art des Löschmittels. Im Allgemeinen haben Pulverfeuerlöscher eine Lebensdauer von etwa 5 Jahren, während Schaumfeuerlöscher bis zu 10 Jahre halten können. Überprüfen Sie immer das auf dem Etikett angegebene Verfallsdatum und ersetzen Sie den Feuerlöscher bei Bedarf.</p><br><br><h2>Der Rat von Nautica Basile</h2><br><p>In 40 Jahren Werkstatt haben wir schon alles gesehen. Ein ehrlicher Rat? Sparen Sie nicht an der Sicherheit. Ein guter Feuerlöscher kann den Unterschied zwischen einem kleinen Unfall und einer Tragödie ausmachen.</p><br><ul><br> <li><strong>Schnelle Lieferung</strong>: Feuerlöscher sind gebrauchsfertig und werden innerhalb von 24/48 Stunden versandt.</li><br> <li><strong>Offizielle Garantie</strong>: Alle unsere Feuerlöscher haben eine Herstellergarantie.</li><br> <li><strong>Technischer Support</strong>: Haben Sie Fragen zur Auswahl oder Installation? Wir sind für Sie da und helfen Ihnen gerne weiter.</li><br></ul><br><br><p>Ergänzen Sie Ihre Sicherheitsausrüstung mit unseren <a href="/rilevatori-gas-nautica">Gasdetektoren</a> und <a href="/giubbotti-salvataggio">Rettungswesten</a>.</p><br><br><h3>Welcher Feuerlöscher ist für mein Boot vorgeschrieben?</h3><br><p>Die Vorschriften schreiben zugelassene Feuerlöscher in Abhängigkeit von der Länge des Bootes und der Motorleistung vor. Beachten Sie die Tabelle der Sicherheitsausrüstung für die Schifffahrt oder wenden Sie sich an die Hafenbehörde, um genaue Informationen zu erhalten.</p><br><br><h3>Wo muss ich den Feuerlöscher an Bord platzieren?</h3><br><p>Der Feuerlöscher muss an einem leicht zugänglichen und gut sichtbaren Ort aufgestellt werden, der von Hitze- und Feuchtigkeitsquellen entfernt ist. In der Regel wird er in der Nähe des Schaltschranks, der Küche oder des Maschinenraums installiert.</p><br><br><h3>Wie benutzt man einen Pulverfeuerlöscher?</h3><br><p>Entfernen Sie die Sicherung, richten Sie die Düse auf die Basis der Flammen und drücken Sie den Auslösehebel. Führen Sie kurze Sprühstöße aus sicherer Entfernung durch und bewegen Sie die Düse vor und zurück, um den gesamten betroffenen Bereich abzudecken.</p><br><br><h3>Sind Schaumfeuerlöscher für Brände elektrischer Art geeignet?</h3><br><p>Nein, Schaumfeuerlöscher sind nicht für Brände elektrischer Art geeignet, da der Schaum elektrisch leitfähig ist. Verwenden Sie im Falle eines elektrischen Brandes einen Pulver- oder CO2-Feuerlöscher.</p><br><br><h3>Wie entsorge ich einen abgelaufenen Feuerlöscher?</h3><br><p>Abgelaufene Feuerlöscher müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, da sie umweltschädliche Stoffe enthalten. Wenden Sie sich an eine autorisierte Sammelstelle oder Ihren Händler.</p><h3>Welcher Feuerlöscher ist für mein Boot vorgeschrieben?</h3><p>Die Vorschriften schreiben zugelassene Feuerlöscher in Abhängigkeit von der Länge des Bootes und der Motorleistung vor. Beachten Sie die Tabelle der Sicherheitsausrüstung für die Schifffahrt oder wenden Sie sich an die Hafenbehörde, um genaue Informationen zu erhalten.</p><h3>Wo muss ich den Feuerlöscher an Bord platzieren?</h3><p>Der Feuerlöscher muss an einem leicht zugänglichen und gut sichtbaren Ort aufgestellt werden, der von Hitze- und Feuchtigkeitsquellen entfernt ist. In der Regel wird er in der Nähe des Schaltschranks, der Küche oder des Maschinenraums installiert.</p><h3>Wie benutzt man einen Pulverfeuerlöscher?</h3><p>Entfernen Sie die Sicherung, richten Sie die Düse auf die Basis der Flammen und drücken Sie den Auslösehebel. Führen Sie kurze Sprühstöße aus sicherer Entfernung durch und bewegen Sie die Düse vor und zurück, um den gesamten betroffenen Bereich abzudecken.</p><h3>Sind Schaumfeuerlöscher für Brände elektrischer Art geeignet?</h3><p>Nein, Schaumfeuerlöscher sind nicht für Brände elektrischer Art geeignet, da der Schaum elektrisch leitfähig ist. Verwenden Sie im Falle eines elektrischen Brandes einen Pulver- oder CO2-Feuerlöscher.</p><h3>Wie entsorge ich einen abgelaufenen Feuerlöscher?</h3><p>Abgelaufene Feuerlöscher müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, da sie umweltschädliche Stoffe enthalten. Wenden Sie sich an eine autorisierte Sammelstelle oder Ihren Händler.</p>', 'html_title_it' => 'Estintori per Barca: Omologati e Sicuri | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Estintori nautici omologati MED e SOLAS. A polvere, schiuma o aerosol. Proteggi la tua barca dagli incendi. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'MED and SOLAS approved marine fire extinguishers. Powder, foam, or aerosol. Protect your boat from fires. Fast shipping.', 'html_meta_de' => 'Schiffsfeuerlöscher (MED & SOLAS) für Boote: Pulver, Schaum, Aerosol. Brandschutz an Bord. Geprüfte Sicherheit. Jetzt entdecken!', 'html_title_eng' => 'Boat Fire Extinguishers: Approved and Safe | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Feuerlöscher Boot: Sicher & Zugelassen', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:10', 'modified' => '2015-04-23 20:55:10', 'brands' => 'Anaf Antincendi, Osculati', 'description_short_it' => '<h1>Estintori per Barca: Sicurezza Certificata a Bordo</h1><br><p><strong>Estintori omologati MED e SOLAS</strong> per imbarcazioni da diporto e professionali. Modelli a polvere, a schiuma e aerosol, specifici per <strong>classe di fuoco A, B, C</strong>. Scegli l'estintore in base alle dimensioni della barca e al tipo di rischio incendio. <strong>Anaf Antincendi e Osculati</strong>, solo prodotti testati per la <strong>nautica</strong>.</p>', 'description_short_eng' => '<h1>Boat Fire Extinguishers: Certified Safety Onboard</h1><br><p><strong>MED and SOLAS approved fire extinguishers</strong> for recreational and commercial vessels. Available in powder, foam, and aerosol models, specifically designed for <strong>fire classes A, B, and C</strong>. Choose the right extinguisher based on your boat's size and fire risk. Featuring <strong>Anaf Antincendi and Osculati</strong>, only tested products for the <strong>marine</strong> environment.</p>', 'description_short_de' => '<h1>Feuerlöscher für Boote: Zertifizierte Sicherheit an Bord</h1><br><p><strong>MED- und SOLAS-geprüfte Feuerlöscher</strong> für Sport- und Berufsschiffe gewährleisten Sicherheit. Pulver-, Schaum- und Aerosol-Modelle sind spezifisch für die <strong>Brandklassen A, B, C</strong> geeignet. Wählen Sie den passenden Feuerlöscher entsprechend der Bootsgröße und der spezifischen Brandrisiken an Bord. Wir führen <strong>Anaf Antincendi und Osculati</strong>, ausschließlich geprüfte Produkte für die sichere <strong>Schifffahrt</strong>. Sorgen Sie für optimalen Brandschutz auf Ihrem Boot. Ein zuverlässiger Feuerlöscher ist essentiell für die Sicherheit auf dem Wasser und kann im Notfall Leben retten.</p>', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quale estintore è obbligatorio per la mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La normativa prevede l'obbligo di estintori omologati in base alla lunghezza dell'imbarcazione e alla potenza del motore. Consulta la tabella delle dotazioni di sicurezza nautiche o rivolgiti alla Capitaneria di Porto per informazioni precise."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove devo posizionare l'estintore a bordo?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'estintore deve essere posizionato in un luogo facilmente accessibile e ben visibile, lontano da fonti di calore e umidità. Solitamente si installa vicino al quadro elettrico, alla cucina o al locale motore."}}, {"@type": "Question", "name": "Come si usa un estintore a polvere?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Rimuovi la sicura, punta l'ugello verso la base delle fiamme e premi la leva di erogazione. Effettua brevi erogazioni a distanza di sicurezza, muovendo l'ugello avanti e indietro per coprire tutta l'area interessata."}}, {"@type": "Question", "name": "Gli estintori a schiuma sono adatti per incendi di natura elettrica?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "No, gli estintori a schiuma non sono adatti per incendi di natura elettrica, in quanto la schiuma è conduttrice di elettricità. In caso di incendio elettrico, utilizza un estintore a polvere o a CO2."}}, {"@type": "Question", "name": "Come smaltire un estintore scaduto?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Gli estintori scaduti devono essere smaltiti correttamente, in quanto contengono sostanze pericolose per l'ambiente. Rivolgiti a un centro di raccolta autorizzato o al tuo rivenditore di fiducia."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "What type of fire extinguisher is required for my boat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Regulations require approved fire extinguishers based on the length of the boat and the engine power. Consult the nautical safety equipment table or contact the Harbor Master's Office for precise information."}}, {"@type": "Question", "name": "Where should I position the fire extinguisher on board?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The fire extinguisher should be positioned in an easily accessible and clearly visible location, away from heat sources and humidity. It is usually installed near the electrical panel, the galley, or the engine room."}}, {"@type": "Question", "name": "How do you use a powder fire extinguisher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Remove the safety pin, point the nozzle at the base of the flames, and squeeze the discharge lever. Apply short bursts from a safe distance, moving the nozzle back and forth to cover the entire affected area."}}, {"@type": "Question", "name": "Are foam fire extinguishers suitable for electrical fires?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "No, foam fire extinguishers are not suitable for electrical fires, as foam conducts electricity. In the event of an electrical fire, use a powder or CO2 fire extinguisher."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I dispose of an expired fire extinguisher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Expired fire extinguishers must be disposed of properly, as they contain substances that are hazardous to the environment. Contact an authorized collection center or your trusted retailer."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Welcher Feuerlöscher ist für mein Boot vorgeschrieben?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Vorschriften schreiben zugelassene Feuerlöscher in Abhängigkeit von der Länge des Bootes und der Motorleistung vor. Beachten Sie die Tabelle der Sicherheitsausrüstung für die Schifffahrt oder wenden Sie sich an die Hafenbehörde, um genaue Informationen zu erhalten."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo muss ich den Feuerlöscher an Bord platzieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Der Feuerlöscher muss an einem leicht zugänglichen und gut sichtbaren Ort aufgestellt werden, der von Hitze- und Feuchtigkeitsquellen entfernt ist. In der Regel wird er in der Nähe des Schaltschranks, der Küche oder des Maschinenraums installiert."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie benutzt man einen Pulverfeuerlöscher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Entfernen Sie die Sicherung, richten Sie die Düse auf die Basis der Flammen und drücken Sie den Auslösehebel. Führen Sie kurze Sprühstöße aus sicherer Entfernung durch und bewegen Sie die Düse vor und zurück, um den gesamten betroffenen Bereich abzudecken."}}, {"@type": "Question", "name": "Sind Schaumfeuerlöscher für Brände elektrischer Art geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Nein, Schaumfeuerlöscher sind nicht für Brände elektrischer Art geeignet, da der Schaum elektrisch leitfähig ist. Verwenden Sie im Falle eines elektrischen Brandes einen Pulver- oder CO2-Feuerlöscher."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie entsorge ich einen abgelaufenen Feuerlöscher?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Abgelaufene Feuerlöscher müssen ordnungsgemäß entsorgt werden, da sie umweltschädliche Stoffe enthalten. Wenden Sie sich an eine autorisierte Sammelstelle oder Ihren Händler."}}]}' ), 'ActionParams' => 'estintori-per-barca-129' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '23926', 'name_it' => 'Impianti antincendio nautici', 'name_eng' => 'Nautical Fire-prevention systems', 'name_de' => 'Feuerlöschanlagen', 'description_it' => 'Gli <strong>impianti antincendio nautici</strong> sono un elemento cruciale per la sicurezza a bordo, specialmente in aree critiche come la sala macchine. Un incendio in mare può propagarsi rapidamente, rendendo essenziale un sistema di soppressione efficace. Offriamo soluzioni automatiche e manuali, progettate per intervenire tempestivamente e minimizzare i danni.<br><br>I sistemi automatici, come quelli proposti da <strong>Fireboy</strong>, si attivano al raggiungimento di una determinata temperatura, saturando l'ambiente con gas estinguente. I sistemi manuali, invece, richiedono l'intervento umano, ma offrono la possibilità di un'azione mirata. Entrambi i tipi di impianto sono disponibili con diverse capacità, per adattarsi alle dimensioni del locale da proteggere. Ricorda di valutare attentamente il <strong>volume di saturazione</strong> necessario.<br><br><strong>Osculati</strong> e <strong>Anaf Antincendi</strong> sono tra i marchi leader nel settore, garantendo prodotti di alta qualità e conformi alle normative vigenti. I nostri impianti sono omologati RINA, a garanzia di affidabilità e performance.<br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br>* <strong>Installazione corretta:</strong> Affidati a personale qualificato per l'installazione del sistema. Un montaggio errato può comprometterne l'efficacia.<br>* <strong>Manutenzione periodica:</strong> Controlla regolarmente lo stato dell'impianto e rispetta le scadenze di revisione.<br>* <strong>Integrazione:</strong> Considera l'integrazione con rilevatori di fumo e gas per una protezione completa.<br><br><ul><br> <li>Spedizioni rapide e sicure in tutta Italia.</li><br> <li>Garanzia ufficiale del produttore su tutti i prodotti.</li><br> <li>Assistenza tecnica pre e post-vendita.</li><br></ul><br><br>Potrebbe interessarti anche la nostra selezione di <strong>estintori portatili</strong>, da tenere a portata di mano in caso di necessità.<br><br><h3>Quale tipo di impianto antincendio è più adatto alla mia barca?</h3><br><p>La scelta dipende dalle dimensioni dell'imbarcazione e dalle aree da proteggere. Per la sala macchine, un sistema automatico è spesso la soluzione migliore, mentre per altri locali possono essere sufficienti estintori portatili. Valuta attentamente il volume di saturazione richiesto e le normative vigenti.</p><br><br><h3>Gli impianti antincendio nautici richiedono manutenzione?</h3><br><p>Sì, è fondamentale effettuare controlli periodici e rispettare le scadenze di revisione indicate dal produttore. Questo assicura il corretto funzionamento del sistema in caso di emergenza.</p><br><br><h3>Cosa significa omologazione RINA?</h3><br><p>L'omologazione RINA (Registro Italiano Navale) certifica che il prodotto è conforme agli standard di sicurezza e qualità richiesti per l'utilizzo in ambito navale. È una garanzia di affidabilità e performance.</p><br><br><h3>Posso installare da solo un impianto antincendio?</h3><br><p>È fortemente consigliabile affidarsi a personale qualificato per l'installazione. Un montaggio errato può compromettere l'efficacia del sistema e invalidare la garanzia.</p><br><br><h3>Quali sono i gas estinguenti più utilizzati negli impianti antincendio nautici?</h3><br><p>Tra i gas più comuni troviamo l'FK-5-1-12 (Novec 1230) e l'anidride carbonica (CO2). L'FK-5-1-12 è particolarmente apprezzato per la sua efficacia e il basso impatto ambientale.</p><h3>Quale tipo di impianto antincendio è più adatto alla mia barca?</h3><p>La scelta dipende dalle dimensioni dell'imbarcazione e dalle aree da proteggere. Per la sala macchine, un sistema automatico è spesso la soluzione migliore, mentre per altri locali possono essere sufficienti estintori portatili. Valuta attentamente il volume di saturazione richiesto e le normative vigenti.</p><h3>Gli impianti antincendio nautici richiedono manutenzione?</h3><p>Sì, è fondamentale effettuare controlli periodici e rispettare le scadenze di revisione indicate dal produttore. Questo assicura il corretto funzionamento del sistema in caso di emergenza.</p><h3>Cosa significa omologazione RINA?</h3><p>L'omologazione RINA (Registro Italiano Navale) certifica che il prodotto è conforme agli standard di sicurezza e qualità richiesti per l'utilizzo in ambito navale. È una garanzia di affidabilità e performance.</p><h3>Posso installare da solo un impianto antincendio?</h3><p>È fortemente consigliabile affidarsi a personale qualificato per l'installazione. Un montaggio errato può compromettere l'efficacia del sistema e invalidare la garanzia.</p><h3>Quali sono i gas estinguenti più utilizzati negli impianti antincendio nautici?</h3><p>Tra i gas più comuni troviamo l'FK-5-1-12 (Novec 1230) e l'anidride carbonica (CO2). L'FK-5-1-12 è particolarmente apprezzato per la sua efficacia e il basso impatto ambientale.</p>', 'description_eng' => '<strong>Boat fire systems</strong> are a crucial element for on-board safety, especially in critical areas like the engine room. A fire at sea can spread rapidly, making an effective suppression system essential. We offer both automatic and manual solutions, designed to intervene promptly and minimize damage.<br><br>Automatic systems, such as those offered by <strong>Fireboy</strong>, activate upon reaching a specific temperature, saturating the environment with extinguishing gas. Manual systems, on the other hand, require human intervention but offer the possibility of targeted action. Both types of systems are available with varying capacities to suit the size of the area to be protected. Remember to carefully assess the necessary <strong>saturation volume</strong>.<br><br><strong>Osculati</strong> and <strong>Anaf Antincendi</strong> are among the leading brands in the sector, guaranteeing high-quality products that comply with current regulations. Our systems are RINA-approved, ensuring reliability and performance.<br><br><h2>Nautica Basile's Advice</h2><br><br>* <strong>Correct Installation:</strong> Rely on qualified personnel for system installation. Incorrect installation can compromise its effectiveness.<br>* <strong>Periodic Maintenance:</strong> Regularly check the system's condition and adhere to the scheduled maintenance deadlines.<br>* <strong>Integration:</strong> Consider integration with smoke and gas detectors for comprehensive protection.<br><br><ul><br> <li>Fast and secure shipping throughout Italy.</li><br> <li>Official manufacturer's warranty on all products.</li><br> <li>Pre- and post-sales technical support.</li><br></ul><br><br>You might also be interested in our selection of <strong>portable fire extinguishers</strong>, to keep within easy reach in case of need.<br><br><h3>Which type of fire suppression system is best suited for my boat?</h3><br><p>The choice depends on the size of the boat and the areas to be protected. For the engine room, an automatic system is often the best solution, while portable fire extinguishers may be sufficient for other areas. Carefully assess the required saturation volume and current regulations.</p><br><br><h3>Do nautical fire protection systems require maintenance?</h3><br><p>Yes, it is essential to carry out periodic checks and comply with the revision deadlines indicated by the manufacturer. This ensures the correct functioning of the system in case of emergency.</p><br><br><h3>What does RINA approval mean?</h3><br><p>RINA (Registro Italiano Navale) approval certifies that the product complies with the safety and quality standards required for use in the naval sector. It is a guarantee of reliability and performance.</p><br><br><h3>Can I install a fire suppression system myself?</h3><br><p>It is strongly recommended to rely on qualified personnel for installation. Incorrect installation can compromise the effectiveness of the system and invalidate the warranty.</p><br><br><h3>What are the most commonly used extinguishing gases in marine fire suppression systems?</h3><br><p>Among the most common gases are FK-5-1-12 (Novec 1230) and carbon dioxide (CO2). FK-5-1-12 is particularly appreciated for its effectiveness and low environmental impact.</p><h3>Which type of fire suppression system is best suited for my boat?</h3><p>The choice depends on the size of the boat and the areas to be protected. For the engine room, an automatic system is often the best solution, while portable fire extinguishers may be sufficient for other areas. Carefully assess the required saturation volume and current regulations.</p><h3>Do nautical fire protection systems require maintenance?</h3><p>Yes, it is essential to carry out periodic checks and comply with the revision deadlines indicated by the manufacturer. This ensures the correct functioning of the system in case of emergency.</p><h3>What does RINA approval mean?</h3><p>RINA (Registro Italiano Navale) approval certifies that the product complies with the safety and quality standards required for use in the naval sector. It is a guarantee of reliability and performance.</p><h3>Can I install a fire suppression system myself?</h3><p>It is strongly recommended to rely on qualified personnel for installation. Incorrect installation can compromise the effectiveness of the system and invalidate the warranty.</p><h3>What are the most commonly used extinguishing gases in marine fire suppression systems?</h3><p>Among the most common gases are FK-5-1-12 (Novec 1230) and carbon dioxide (CO2). FK-5-1-12 is particularly appreciated for its effectiveness and low environmental impact.</p>', 'description_de' => '<strong>Nautische Brandschutzanlagen</strong> sind ein entscheidender Faktor für die Sicherheit an Bord, insbesondere in kritischen Bereichen wie dem Maschinenraum. Ein Brand auf See kann sich schnell ausbreiten, weshalb ein effektives Löschsystem unerlässlich ist. Wir bieten automatische und manuelle Lösungen, die so konzipiert sind, dass sie schnell eingreifen und Schäden minimieren.<br><br>Automatische Systeme, wie sie beispielsweise von <strong>Fireboy</strong> angeboten werden, aktivieren sich, sobald eine bestimmte Temperatur erreicht ist, und sättigen die Umgebung mit Löschgas. Manuelle Systeme erfordern hingegen menschliches Eingreifen, bieten aber die Möglichkeit einer gezielten Reaktion. Beide Anlagentypen sind mit unterschiedlichen Kapazitäten erhältlich, um sich an die Größe des zu schützenden Raumes anzupassen. Denken Sie daran, das benötigte <strong>Sättigungsvolumen</strong> sorgfältig zu prüfen.<br><br><strong>Osculati</strong> und <strong>Anaf Antincendi</strong> gehören zu den führenden Marken in der Branche und garantieren qualitativ hochwertige Produkte, die den geltenden Vorschriften entsprechen. Unsere Anlagen sind RINA-geprüft und garantieren Zuverlässigkeit und Leistung.<br><br><h2>Der Tipp von Nautica Basile</h2><br><br>* <strong>Korrekte Installation:</strong> Beauftragen Sie qualifiziertes Personal mit der Installation des Systems. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit beeinträchtigen.<br>* <strong>Regelmäßige Wartung:</strong> Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Anlage und halten Sie die Revisionsfristen ein.<br>* <strong>Integration:</strong> Erwägen Sie die Integration mit Rauch- und Gasmeldern für einen umfassenden Schutz.<br><br><ul><br> <li>Schnelle und sichere Lieferung in ganz Deutschland.</li><br> <li>Offizielle Herstellergarantie auf alle Produkte.</li><br> <li>Technischer Support vor und nach dem Kauf.</li><br></ul><br><br>Vielleicht interessiert Sie auch unsere Auswahl an <strong>tragbaren Feuerlöschern</strong>, die im Notfall griffbereit sein sollten.<br><br><h3>Welche Art von Brandschutzanlage ist am besten für mein Boot geeignet?</h3><br><p>Die Wahl hängt von der Größe des Bootes und den zu schützenden Bereichen ab. Für den Maschinenraum ist ein automatisches System oft die beste Lösung, während für andere Räume tragbare Feuerlöscher ausreichend sein können. Beachten Sie sorgfältig das erforderliche Sättigungsvolumen und die geltenden Vorschriften.</p><br><br><h3>Benötigen nautische Brandschutzanlagen Wartung?</h3><br><p>Ja, es ist wichtig, regelmäßige Kontrollen durchzuführen und die vom Hersteller angegebenen Revisionsfristen einzuhalten. Dies gewährleistet das ordnungsgemäße Funktionieren des Systems im Notfall.</p><br><br><h3>Was bedeutet RINA-Zulassung?</h3><br><p>Die RINA-Zulassung (Registro Italiano Navale) bescheinigt, dass das Produkt den Sicherheits- und Qualitätsstandards entspricht, die für den Einsatz im Schiffsbereich erforderlich sind. Sie ist eine Garantie für Zuverlässigkeit und Leistung.</p><br><br><h3>Kann ich eine Brandschutzanlage selbst installieren?</h3><br><p>Es wird dringend empfohlen, für die Installation qualifiziertes Personal zu beauftragen. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit des Systems beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen.</p><br><br><h3>Welche Löschgase werden am häufigsten in nautischen Brandschutzanlagen verwendet?</h3><br><p>Zu den gängigsten Gasen gehören FK-5-1-12 (Novec 1230) und Kohlendioxid (CO2). FK-5-1-12 wird besonders wegen seiner Wirksamkeit und der geringen Umweltbelastung geschätzt.</p><h3>Welche Art von Brandschutzanlage ist am besten für mein Boot geeignet?</h3><p>Die Wahl hängt von der Größe des Bootes und den zu schützenden Bereichen ab. Für den Maschinenraum ist ein automatisches System oft die beste Lösung, während für andere Räume tragbare Feuerlöscher ausreichend sein können. Beachten Sie sorgfältig das erforderliche Sättigungsvolumen und die geltenden Vorschriften.</p><h3>Benötigen nautische Brandschutzanlagen Wartung?</h3><p>Ja, es ist wichtig, regelmäßige Kontrollen durchzuführen und die vom Hersteller angegebenen Revisionsfristen einzuhalten. Dies gewährleistet das ordnungsgemäße Funktionieren des Systems im Notfall.</p><h3>Was bedeutet RINA-Zulassung?</h3><p>Die RINA-Zulassung (Registro Italiano Navale) bescheinigt, dass das Produkt den Sicherheits- und Qualitätsstandards entspricht, die für den Einsatz im Schiffsbereich erforderlich sind. Sie ist eine Garantie für Zuverlässigkeit und Leistung.</p><h3>Kann ich eine Brandschutzanlage selbst installieren?</h3><p>Es wird dringend empfohlen, für die Installation qualifiziertes Personal zu beauftragen. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit des Systems beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen.</p><h3>Welche Löschgase werden am häufigsten in nautischen Brandschutzanlagen verwendet?</h3><p>Zu den gängigsten Gasen gehören FK-5-1-12 (Novec 1230) und Kohlendioxid (CO2). FK-5-1-12 wird besonders wegen seiner Wirksamkeit und der geringen Umweltbelastung geschätzt.</p>', 'html_title_it' => 'Antincendio Barca: Impianti Automatici Omologati', 'html_meta_it' => 'Proteggi la tua barca con impianti antincendio automatici e manuali omologati RINA. Sistemi a gas per sale macchine e locali tecnici. Spedizione rapida.', 'html_meta_eng' => 'Protect your boat with RINA-approved automatic and manual fire suppression systems. Gas-based systems for engine rooms and technical spaces. Fast shipping.', 'html_meta_de' => 'Automatische & manuelle RINA-geprüfte Brandschutzanlagen für Boote. Gaslöschanlagen für Maschinen- & Technikräume. Schnelle Lieferung. Marine Brandschutz.', 'html_title_eng' => 'Boat Fire Suppression: Approved Automatic Systems', 'html_title_de' => 'Brandschutzsysteme Boot: Geprüfte Anlagen', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Fireboy, Osculati, Anaf Antincendi', 'description_short_it' => '<strong>Impianti antincendio nautici</strong> automatici e manuali per sale motori e locali tecnici. Sistemi a gas <strong>Anaf Antincendi</strong> e <strong>Fireboy</strong> omologati RINA, con diverse capacità di saturazione (da 2 a 70 m³). Proteggi la tua imbarcazione da principio d'incendio con un sistema affidabile e certificato.', 'description_short_eng' => '<strong>Marine fire suppression systems</strong>, both automatic and manual, for engine rooms and technical spaces. RINA-approved gas-based systems from <strong>Anaf Antincendi</strong> and <strong>Fireboy</strong>, available in various saturation capacities (from 2 to 70 m³). Protect your vessel from the threat of fire with a reliable and certified system.', 'description_short_de' => '<strong>Nautische Brandschutzanlagen</strong> automatische und manuelle Systeme zum Schutz von Maschinenräumen und Technikräumen auf Booten. Wir bieten Gaslöschanlagen von <strong>Anaf Antincendi</strong> und <strong>Fireboy</strong>, alle RINA-geprüft, mit verschiedenen Löschkapazitäten, die von 2 bis 70 m³ reichen. Diese Systeme bieten einen zuverlässigen und zertifizierten Schutz vor Bränden an Bord Ihres Bootes und gewährleisten die Sicherheit von Crew und Ausrüstung. Investieren Sie in ein hochwertiges Brandschutzsystem für Ihre Yacht oder Ihr Boot.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Quale tipo di impianto antincendio è più adatto alla mia barca?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La scelta dipende dalle dimensioni dell'imbarcazione e dalle aree da proteggere. Per la sala macchine, un sistema automatico è spesso la soluzione migliore, mentre per altri locali possono essere sufficienti estintori portatili. Valuta attentamente il volume di saturazione richiesto e le normative vigenti."}}, {"@type": "Question", "name": "Gli impianti antincendio nautici richiedono manutenzione?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Sì, è fondamentale effettuare controlli periodici e rispettare le scadenze di revisione indicate dal produttore. Questo assicura il corretto funzionamento del sistema in caso di emergenza."}}, {"@type": "Question", "name": "Cosa significa omologazione RINA?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'omologazione RINA (Registro Italiano Navale) certifica che il prodotto è conforme agli standard di sicurezza e qualità richiesti per l'utilizzo in ambito navale. È una garanzia di affidabilità e performance."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare da solo un impianto antincendio?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "È fortemente consigliabile affidarsi a personale qualificato per l'installazione. Un montaggio errato può compromettere l'efficacia del sistema e invalidare la garanzia."}}, {"@type": "Question", "name": "Quali sono i gas estinguenti più utilizzati negli impianti antincendio nautici?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Tra i gas più comuni troviamo l'FK-5-1-12 (Novec 1230) e l'anidride carbonica (CO2). L'FK-5-1-12 è particolarmente apprezzato per la sua efficacia e il basso impatto ambientale."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Which type of fire suppression system is best suited for my boat?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The choice depends on the size of the boat and the areas to be protected. For the engine room, an automatic system is often the best solution, while portable fire extinguishers may be sufficient for other areas. Carefully assess the required saturation volume and current regulations."}}, {"@type": "Question", "name": "Do nautical fire protection systems require maintenance?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Yes, it is essential to carry out periodic checks and comply with the revision deadlines indicated by the manufacturer. This ensures the correct functioning of the system in case of emergency."}}, {"@type": "Question", "name": "What does RINA approval mean?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "RINA (Registro Italiano Navale) approval certifies that the product complies with the safety and quality standards required for use in the naval sector. It is a guarantee of reliability and performance."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install a fire suppression system myself?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "It is strongly recommended to rely on qualified personnel for installation. Incorrect installation can compromise the effectiveness of the system and invalidate the warranty."}}, {"@type": "Question", "name": "What are the most commonly used extinguishing gases in marine fire suppression systems?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Among the most common gases are FK-5-1-12 (Novec 1230) and carbon dioxide (CO2). FK-5-1-12 is particularly appreciated for its effectiveness and low environmental impact."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Welche Art von Brandschutzanlage ist am besten für mein Boot geeignet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Wahl hängt von der Größe des Bootes und den zu schützenden Bereichen ab. Für den Maschinenraum ist ein automatisches System oft die beste Lösung, während für andere Räume tragbare Feuerlöscher ausreichend sein können. Beachten Sie sorgfältig das erforderliche Sättigungsvolumen und die geltenden Vorschriften."}}, {"@type": "Question", "name": "Benötigen nautische Brandschutzanlagen Wartung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Ja, es ist wichtig, regelmäßige Kontrollen durchzuführen und die vom Hersteller angegebenen Revisionsfristen einzuhalten. Dies gewährleistet das ordnungsgemäße Funktionieren des Systems im Notfall."}}, {"@type": "Question", "name": "Was bedeutet RINA-Zulassung?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die RINA-Zulassung (Registro Italiano Navale) bescheinigt, dass das Produkt den Sicherheits- und Qualitätsstandards entspricht, die für den Einsatz im Schiffsbereich erforderlich sind. Sie ist eine Garantie für Zuverlässigkeit und Leistung."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich eine Brandschutzanlage selbst installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Es wird dringend empfohlen, für die Installation qualifiziertes Personal zu beauftragen. Eine fehlerhafte Montage kann die Wirksamkeit des Systems beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen."}}, {"@type": "Question", "name": "Welche Löschgase werden am häufigsten in nautischen Brandschutzanlagen verwendet?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Zu den gängigsten Gasen gehören FK-5-1-12 (Novec 1230) und Kohlendioxid (CO2). FK-5-1-12 wird besonders wegen seiner Wirksamkeit und der geringen Umweltbelastung geschätzt."}}]}' ), 'ActionParams' => 'impianti-antincendio-nautici-23926' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '20562', 'name_it' => 'Rilevatori di gas e monossido di carbonio', 'name_eng' => 'Gas detectors', 'name_de' => 'Gaswarngeräte', 'description_it' => '<p>La sicurezza in barca è una priorità assoluta, e i <strong>rilevatori di gas e monossido di carbonio (CO)</strong> sono cruciali per la protezione dell'equipaggio. Fughe di <strong>gas propano</strong> o <strong>butano</strong>, o la presenza di monossido di carbonio, possono avere conseguenze fatali. Un rilevatore malfunzionante o assente può mettere a rischio la vita a bordo. I rilevatori Xintex, disponibili su Nautica Basile, sono progettati per l'ambiente nautico, garantendo resistenza a vibrazioni, umidità e condizioni marine.</p><br><br><p>Ogni modello di rilevatore gas e monossido di carbonio Xintex è calibrato con un punto di allarme specifico, assicurando una rilevazione precisa e tempestiva. I consumi energetici sono ridotti (150-780 mA), preservando la durata della batteria. Alcuni modelli offrono la flessibilità di collegare un cavo di allungamento da 6 metri, consentendo di posizionare il sensore in punti strategici come vicino al piano cottura, al generatore o in cabina.</p><br><br><p><strong>Attenzione</strong>: I sensori dei rilevatori di gas e monossido di carbonio hanno una durata limitata (generalmente 5 anni). È fondamentale controllare periodicamente il funzionamento del dispositivo e sostituire il sensore quando necessario per garantire una protezione continua. Nautica Basile offre sensori di ricambio originali Xintex per mantenere il tuo sistema di sicurezza sempre efficiente.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><p>Un sistema di rilevamento gas/CO ben installato è un investimento indispensabile, ma non sostituisce le buone pratiche di sicurezza. Assicurati sempre di avere una <strong>ventilazione adeguata</strong> a bordo. Prima di andare a dormire, controlla che non ci siano odori sospetti e che le bombole del gas siano chiuse correttamente. La prevenzione è la chiave per una navigazione sicura.</p><br><br><ul><br> <li>Spedizioni rapide e assicurate direttamente da Nautica Basile.</li><br> <li>Garanzia ufficiale Xintex su tutti i prodotti.</li><br> <li>Assistenza tecnica pre e post-vendita fornita da esperti.</li><br> <li>Ricambi originali Xintex disponibili a magazzino per una manutenzione facile e veloce.</li><br></ul><br><br><p>Per una sicurezza completa, integra il tuo sistema di rilevamento gas e monossido di carbonio con un <a href="/estintori-nautici">estintore nautico</a> omologato e una <a href="/pompe-di-sentina">pompa di sentina</a> efficiente. Nautica Basile ti offre tutto il necessario per navigare in tranquillità.</p><br><br><h3>Domande Frequenti sui Rilevatori di Gas e Monossido di Carbonio</h3><br><br><h3>Come faccio a sapere se il mio rilevatore di gas funziona correttamente?</h3><br><p>I rilevatori Xintex sono dotati di una funzione di autodiagnosi integrata. Consulta attentamente il manuale d'uso del tuo modello specifico per conoscere la procedura corretta. In generale, si consiglia di testare il rilevatore almeno una volta al mese utilizzando una bomboletta di gas test apposita (disponibile separatamente).</p><br><br><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di gas propano/butano?</h3><br><p>Poiché il gas propano/butano è più pesante dell'aria, il sensore deve essere posizionato in basso, idealmente vicino al pavimento o nella sentina. Assicurati che il sensore non sia ostruito da oggetti o mobili che potrebbero impedirgli di rilevare correttamente le perdite di gas.</p><br><br><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di monossido di carbonio?</h3><br><p>Il monossido di carbonio è leggermente più leggero dell'aria calda, quindi il sensore dovrebbe essere posizionato a circa 1,5 metri di altezza, in una zona dove l'aria circola liberamente. Evita di posizionarlo vicino a fonti di calore, umidità o in aree dove potrebbe essere ostruito.</p><br><br><h3>Cosa devo fare se il mio rilevatore di gas o monossido di carbonio suona l'allarme?</h3><br><p>Se il rilevatore suona l'allarme, la prima cosa da fare è evacuare immediatamente l'area. Apri tutte le finestre e i portelli per ventilare l'ambiente. Una volta che l'area è stata ventilata, cerca di individuare la fonte della perdita di gas o di monossido di carbonio. Se non riesci a individuare la fonte o se ti senti male, contatta immediatamente i servizi di emergenza.</p><br><br><h3>Quanto spesso devo sostituire il sensore del mio rilevatore di gas e monossido di carbonio?</h3><br><p>La durata tipica di un sensore per rilevatori di gas e monossido di carbonio è di circa 5 anni. Tuttavia, è importante controllare regolarmente il manuale del produttore per le raccomandazioni specifiche relative al tuo modello. Sostituire il sensore alla scadenza garantisce che il rilevatore funzioni correttamente e protegga efficacemente la tua barca.</p><h3>Come faccio a sapere se il mio rilevatore di gas funziona correttamente?</h3><p>I rilevatori Xintex sono dotati di una funzione di autodiagnosi integrata. Consulta attentamente il manuale d'uso del tuo modello specifico per conoscere la procedura corretta. In generale, si consiglia di testare il rilevatore almeno una volta al mese utilizzando una bomboletta di gas test apposita (disponibile separatamente).</p><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di gas propano/butano?</h3><p>Poiché il gas propano/butano è più pesante dell'aria, il sensore deve essere posizionato in basso, idealmente vicino al pavimento o nella sentina. Assicurati che il sensore non sia ostruito da oggetti o mobili che potrebbero impedirgli di rilevare correttamente le perdite di gas.</p><h3>Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di monossido di carbonio?</h3><p>Il monossido di carbonio è leggermente più leggero dell'aria calda, quindi il sensore dovrebbe essere posizionato a circa 1,5 metri di altezza, in una zona dove l'aria circola liberamente. Evita di posizionarlo vicino a fonti di calore, umidità o in aree dove potrebbe essere ostruito.</p><h3>Cosa devo fare se il mio rilevatore di gas o monossido di carbonio suona l'allarme?</h3><p>Se il rilevatore suona l'allarme, la prima cosa da fare è evacuare immediatamente l'area. Apri tutte le finestre e i portelli per ventilare l'ambiente. Una volta che l'area è stata ventilata, cerca di individuare la fonte della perdita di gas o di monossido di carbonio. Se non riesci a individuare la fonte o se ti senti male, contatta immediatamente i servizi di emergenza.</p><h3>Quanto spesso devo sostituire il sensore del mio rilevatore di gas e monossido di carbonio?</h3><p>La durata tipica di un sensore per rilevatori di gas e monossido di carbonio è di circa 5 anni. Tuttavia, è importante controllare regolarmente il manuale del produttore per le raccomandazioni specifiche relative al tuo modello. Sostituire il sensore alla scadenza garantisce che il rilevatore funzioni correttamente e protegga efficacemente la tua barca.</p>', 'description_eng' => '<p>Safety on your boat is a top priority, and <strong>gas and carbon monoxide (CO) detectors</strong> are a crucial element for crew protection. Leaks of <strong>propane</strong> or <strong>butane gas</strong>, or the presence of carbon monoxide, can have fatal consequences. A malfunctioning or absent detector can seriously endanger life on board. Xintex detectors, available at Nautica Basile, are specifically designed for the marine environment, ensuring resistance to vibrations, humidity, and the most demanding marine conditions.</p><br><br><p>Each Xintex gas and carbon monoxide detector model is calibrated with a specific alarm point, ensuring accurate and timely detection. Energy consumption is low (150-780 mA), preserving battery life. Some models offer the flexibility to connect a 6-meter extension cable, allowing you to position the sensor in strategic locations such as near the stove, generator, or in the cabin.</p><br><br><p><strong>Important</strong>: Gas and carbon monoxide detector sensors have a limited lifespan (generally 5 years). It is essential to periodically check the device's operation and replace the sensor when necessary to ensure continuous protection. Nautica Basile offers a selection of original Xintex replacement sensors to keep your safety system always efficient.</p><br><br><h2>The Officina Basile Tip</h2><br><p>A well-installed gas/CO detection system is an indispensable investment, but it does not replace good safety practices. Always ensure you have <strong>adequate ventilation</strong> on board. Before going to sleep, check for any suspicious odors and that the gas cylinders are properly closed. Prevention is key to safe boating.</p><br><br><ul><br> <li>Fast and insured shipping directly from Nautica Basile.</li><br> <li>Official Xintex warranty on all products.</li><br> <li>Pre- and post-sales technical assistance provided by experts.</li><br> <li>Original Xintex spare parts available in stock for easy and fast maintenance.</li><br></ul><br><br><p>For complete safety, supplement your gas and carbon monoxide detection system with an approved <a href="/estintori-nautici">marine fire extinguisher</a> and an efficient <a href="/pompe-di-sentina">bilge pump</a>. Nautica Basile offers everything you need for worry-free boating.</p><br><br><h3>Frequently Asked Questions about Gas and Carbon Monoxide Detectors</h3><br><br><h3>How do I know if my gas detector is working properly?</h3><br><p>Xintex detectors are equipped with a built-in self-diagnostic function. Consult the user manual for your specific model carefully to learn the correct procedure. In general, it is recommended to test the detector at least once a month using a dedicated test gas canister (available separately).</p><br><br><h3>Where should I position the propane/butane gas detector sensor?</h3><br><p>Since propane/butane gas is heavier than air, the sensor should be positioned low, ideally near the floor or in the bilge. Make sure the sensor is not obstructed by objects or furniture that could prevent it from properly detecting gas leaks.</p><br><br><h3>Where should I position the carbon monoxide detector sensor?</h3><br><p>Carbon monoxide is slightly lighter than warm air, so the sensor should be positioned about 1.5 meters high, in an area where air circulates freely. Avoid placing it near heat sources, humidity, or in areas where it may be obstructed.</p><br><br><h3>What should I do if my gas or carbon monoxide alarm goes off?</h3><br><p>If the detector sounds the alarm, the first thing to do is evacuate the area immediately. Open all windows and hatches to ventilate the area. Once the area has been ventilated, try to locate the source of the gas or carbon monoxide leak. If you cannot locate the source or if you feel unwell, contact emergency services immediately.</p><br><br><h3>How often should I replace the sensor on my gas and carbon monoxide detector?</h3><br><p>The typical lifespan of a sensor for gas and carbon monoxide detectors is about 5 years. However, it is important to regularly check the manufacturer's manual for specific recommendations for your model. Replacing the sensor when it expires ensures that the detector functions properly and effectively protects your boat.</p><h3>How do I know if my gas detector is working properly?</h3><p>Xintex detectors are equipped with a built-in self-diagnostic function. Consult the user manual for your specific model carefully to learn the correct procedure. In general, it is recommended to test the detector at least once a month using a dedicated test gas canister (available separately).</p><h3>Where should I position the propane/butane gas detector sensor?</h3><p>Since propane/butane gas is heavier than air, the sensor should be positioned low, ideally near the floor or in the bilge. Make sure the sensor is not obstructed by objects or furniture that could prevent it from properly detecting gas leaks.</p><h3>Where should I position the carbon monoxide detector sensor?</h3><p>Carbon monoxide is slightly lighter than warm air, so the sensor should be positioned about 1.5 meters high, in an area where air circulates freely. Avoid placing it near heat sources, humidity, or in areas where it may be obstructed.</p><h3>What should I do if my gas or carbon monoxide alarm goes off?</h3><p>If the detector sounds the alarm, the first thing to do is evacuate the area immediately. Open all windows and hatches to ventilate the area. Once the area has been ventilated, try to locate the source of the gas or carbon monoxide leak. If you cannot locate the source or if you feel unwell, contact emergency services immediately.</p><h3>How often should I replace the sensor on my gas and carbon monoxide detector?</h3><p>The typical lifespan of a sensor for gas and carbon monoxide detectors is about 5 years. However, it is important to regularly check the manufacturer's manual for specific recommendations for your model. Replacing the sensor when it expires ensures that the detector functions properly and effectively protects your boat.</p>', 'description_de' => '<p>Sicherheit an Bord hat höchste Priorität, und <strong>Gas- und Kohlenmonoxidmelder (CO)</strong> sind ein entscheidendes Element für den Schutz der Crew. Lecks von <strong>Propangas</strong> oder <strong>Butan</strong> oder das Vorhandensein von Kohlenmonoxid können fatale Folgen haben. Ein defekter oder fehlender Melder kann das Leben an Bord ernsthaft gefährden. Die Xintex-Melder, erhältlich bei Nautica Basile, sind speziell für den Einsatz in der Schifffahrt konzipiert und gewährleisten Beständigkeit gegen Vibrationen, Feuchtigkeit und anspruchsvolle Seebedingungen.</p><br><br><p>Jedes Modell des Xintex Gas- und Kohlenmonoxidmelders ist mit einem spezifischen Alarmpunkt kalibriert, um eine präzise und rechtzeitige Erkennung zu gewährleisten. Der Energieverbrauch ist gering (150-780 mA), was die Batterielebensdauer schont. Einige Modelle bieten die Flexibilität, ein 6-Meter-Verlängerungskabel anzuschließen, um den Sensor an strategischen Punkten wie in der Nähe des Kochfelds, des Generators oder in der Kabine zu platzieren.</p><br><br><p><strong>Achtung</strong>: Die Sensoren von Gasmeldern und Kohlenmonoxidmeldern haben eine begrenzte Lebensdauer (in der Regel 5 Jahre). Es ist wichtig, die Funktion des Geräts regelmäßig zu überprüfen und den Sensor bei Bedarf auszutauschen, um einen kontinuierlichen Schutz zu gewährleisten. Nautica Basile bietet eine Selektion an originalen Xintex-Ersatzsensoren, um Ihr Sicherheitssystem stets effizient zu halten. Investieren Sie in einen hochwertigen <strong>Gassensor</strong> für Ihre Sicherheit.</p><br><br><h2>Der Rat der Werkstatt Basile</h2><br><p>Ein gut installiertes Gas-/CO-Erkennungssystem ist eine unverzichtbare Investition, ersetzt aber nicht gute Sicherheitspraktiken. Achten Sie stets auf eine <strong>ausreichende Belüftung</strong> an Bord. Bevor Sie schlafen gehen, überprüfen Sie, ob keine verdächtigen Gerüche vorhanden sind und ob die Gasflaschen ordnungsgemäß geschlossen sind. Vorbeugung ist der Schlüssel zu einer sicheren Navigation. Ein zuverlässiger <strong>Gasalarm</strong> kann Leben retten.</p><br><br><ul><br> <li>Schnelle und versicherte Lieferung direkt von Nautica Basile.</li><br> <li>Offizielle Xintex-Garantie auf alle Produkte.</li><br> <li>Technische Unterstützung vor und nach dem Verkauf durch Experten.</li><br> <li>Original Xintex-Ersatzteile auf Lager für eine einfache und schnelle Wartung.</li><br></ul><br><br><p>Für umfassende Sicherheit ergänzen Sie Ihr Gas- und Kohlenmonoxid-Erkennungssystem mit einem zugelassenen <a href="/estintori-nautici">nautischen Feuerlöscher</a> und einer effizienten <a href="/pompe-di-sentina">Bilgenpumpe</a>. Nautica Basile bietet Ihnen alles, was Sie für ein entspanntes Navigieren benötigen. Ein <strong>Gasmelder</strong> ist ein Muss für jedes Boot.</p><br><br><h3>Häufig gestellte Fragen zu Gas- und Kohlenmonoxidmeldern</h3><br><br><h3>Wie kann ich feststellen, ob mein Gasmelder ordnungsgemäß funktioniert?</h3><br><p>Xintex-Melder verfügen über eine integrierte Selbstdiagnosefunktion. Lesen Sie das Benutzerhandbuch Ihres spezifischen Modells sorgfältig durch, um das korrekte Verfahren zu erfahren. Im Allgemeinen wird empfohlen, den Melder mindestens einmal im Monat mit einer speziellen Gasprüfpatrone (separat erhältlich) zu testen.</p><br><br><h3>Wo soll ich den Sensor des Propangas-/Butangas-Melders platzieren?</h3><br><p>Da Propangas/Butan schwerer als Luft ist, sollte der Sensor tief unten platziert werden, idealerweise in Bodennähe oder in der Bilge. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht durch Gegenstände oder Möbel blockiert wird, die ihn daran hindern könnten, Gaslecks ordnungsgemäß zu erkennen.</p><br><br><h3>Wo soll ich den Sensor des Kohlenmonoxidmelders platzieren?</h3><br><p>Kohlenmonoxid ist etwas leichter als warme Luft, daher sollte der Sensor in einer Höhe von etwa 1,5 Metern in einem Bereich platziert werden, in dem die Luft frei zirkulieren kann. Vermeiden Sie es, ihn in der Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder in Bereichen zu platzieren, in denen er blockiert werden könnte.</p><br><br><h3>Was soll ich tun, wenn mein Gas- oder Kohlenmonoxidmelder Alarm auslöst?</h3><br><p>Wenn der Melder Alarm auslöst, sollten Sie als Erstes den Bereich sofort verlassen. Öffnen Sie alle Fenster und Luken, um den Raum zu lüften. Sobald der Bereich belüftet wurde, versuchen Sie, die Quelle des Gas- oder Kohlenmonoxidlecks zu finden. Wenn Sie die Quelle nicht finden können oder sich unwohl fühlen, rufen Sie sofort den Notdienst.</p><br><br><h3>Wie oft muss ich den Sensor meines Gas- und Kohlenmonoxidmelders austauschen?</h3><br><p>Die typische Lebensdauer eines Sensors für Gas- und Kohlenmonoxidmelder beträgt etwa 5 Jahre. Es ist jedoch wichtig, regelmäßig das Handbuch des Herstellers auf spezifische Empfehlungen für Ihr Modell zu überprüfen. Der Austausch des Sensors nach Ablauf der Lebensdauer stellt sicher, dass der Melder ordnungsgemäß funktioniert und Ihr Boot effektiv schützt.</p><h3>Wie kann ich feststellen, ob mein Gasmelder ordnungsgemäß funktioniert?</h3><p>Xintex-Melder verfügen über eine integrierte Selbstdiagnosefunktion. Lesen Sie das Benutzerhandbuch Ihres spezifischen Modells sorgfältig durch, um das korrekte Verfahren zu erfahren. Im Allgemeinen wird empfohlen, den Melder mindestens einmal im Monat mit einer speziellen Gasprüfpatrone (separat erhältlich) zu testen.</p><h3>Wo soll ich den Sensor des Propangas-/Butangas-Melders platzieren?</h3><p>Da Propangas/Butan schwerer als Luft ist, sollte der Sensor tief unten platziert werden, idealerweise in Bodennähe oder in der Bilge. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht durch Gegenstände oder Möbel blockiert wird, die ihn daran hindern könnten, Gaslecks ordnungsgemäß zu erkennen.</p><h3>Wo soll ich den Sensor des Kohlenmonoxidmelders platzieren?</h3><p>Kohlenmonoxid ist etwas leichter als warme Luft, daher sollte der Sensor in einer Höhe von etwa 1,5 Metern in einem Bereich platziert werden, in dem die Luft frei zirkulieren kann. Vermeiden Sie es, ihn in der Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder in Bereichen zu platzieren, in denen er blockiert werden könnte.</p><h3>Was soll ich tun, wenn mein Gas- oder Kohlenmonoxidmelder Alarm auslöst?</h3><p>Wenn der Melder Alarm auslöst, sollten Sie als Erstes den Bereich sofort verlassen. Öffnen Sie alle Fenster und Luken, um den Raum zu lüften. Sobald der Bereich belüftet wurde, versuchen Sie, die Quelle des Gas- oder Kohlenmonoxidlecks zu finden. Wenn Sie die Quelle nicht finden können oder sich unwohl fühlen, rufen Sie sofort den Notdienst.</p><h3>Wie oft muss ich den Sensor meines Gas- und Kohlenmonoxidmelders austauschen?</h3><p>Die typische Lebensdauer eines Sensors für Gas- und Kohlenmonoxidmelder beträgt etwa 5 Jahre. Es ist jedoch wichtig, regelmäßig das Handbuch des Herstellers auf spezifische Empfehlungen für Ihr Modell zu überprüfen. Der Austausch des Sensors nach Ablauf der Lebensdauer stellt sicher, dass der Melder ordnungsgemäß funktioniert und Ihr Boot effektiv schützt.</p>', 'html_title_it' => 'Rilevatori Gas e CO Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Sicurezza a bordo: rilevatori gas e monossido di carbonio Xintex. Allarme sonoro, sensori sostituibili. Spedizione rapida e assistenza.', 'html_meta_eng' => 'Ensure onboard safety with Xintex gas & carbon monoxide detectors from Nautica Basile. Audible alarm, replaceable sensor, easy install. Fast shipping.', 'html_meta_de' => 'Sicherheit an Bord: Gas- & CO-Melder von Xintex bei Nautica Basile. Akustischer Alarm, austauschbare Sensoren, einfache Installation. Jetzt sichern!', 'html_title_eng' => 'Gas & CO Detectors | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Gasmelder & CO-Melder | Nautica Basile', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:11', 'modified' => '2015-04-23 20:55:11', 'brands' => 'Xintex', 'description_short_it' => 'I <strong>rilevatori di gas e monossido di carbonio</strong> sono essenziali per la sicurezza a bordo. Nautica Basile offre rilevatori Xintex, progettati per individuare perdite di gas propano/butano e CO, proteggendo te e l'equipaggio. Allarmi sonori fino a 85 DBA, alimentazione 7-30V. Sensori sostituibili per durata e affidabilità. Un investimento fondamentale per navigare sicuri. Scegli la protezione per la tua barca.', 'description_short_eng' => '<strong>Gas and Carbon Monoxide detectors</strong> are essential for safety aboard your vessel. Nautica Basile offers a selection of Xintex detectors, designed to promptly identify propane/butane gas leaks and the presence of CO, protecting you and your crew. These devices emit audible alarms up to 85 DBA and are powered from 7 to 30V. The sensors are replaceable, ensuring long life and reliability. They are a crucial investment for safe boating, providing peace of mind on the water. Regular maintenance and sensor replacement are recommended for optimal performance.', 'description_short_de' => 'Für die Sicherheit an Bord sind <strong>Gas- und Kohlenmonoxidmelder</strong> unerlässlich. Nautica Basile bietet Xintex-Melder zur Früherkennung von Propan-/Butangaslecks und Kohlenmonoxid (CO), um Sie und Ihre Crew zu schützen. Diese Geräte geben akustische Alarme bis zu 85 DBA aus und werden mit 7 bis 30 V betrieben. Die austauschbaren Sensoren gewährleisten eine lange Lebensdauer und Zuverlässigkeit. Eine wichtige Investition für sicheres Navigieren.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Come faccio a sapere se il mio rilevatore di gas funziona correttamente?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I rilevatori Xintex sono dotati di una funzione di autodiagnosi integrata. Consulta attentamente il manuale d'uso del tuo modello specifico per conoscere la procedura corretta. In generale, si consiglia di testare il rilevatore almeno una volta al mese utilizzando una bomboletta di gas test apposita (disponibile separatamente)."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di gas propano/butano?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Poiché il gas propano/butano è più pesante dell'aria, il sensore deve essere posizionato in basso, idealmente vicino al pavimento o nella sentina. Assicurati che il sensore non sia ostruito da oggetti o mobili che potrebbero impedirgli di rilevare correttamente le perdite di gas."}}, {"@type": "Question", "name": "Dove devo posizionare il sensore del rilevatore di monossido di carbonio?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Il monossido di carbonio è leggermente più leggero dell'aria calda, quindi il sensore dovrebbe essere posizionato a circa 1,5 metri di altezza, in una zona dove l'aria circola liberamente. Evita di posizionarlo vicino a fonti di calore, umidità o in aree dove potrebbe essere ostruito."}}, {"@type": "Question", "name": "Cosa devo fare se il mio rilevatore di gas o monossido di carbonio suona l'allarme?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Se il rilevatore suona l'allarme, la prima cosa da fare è evacuare immediatamente l'area. Apri tutte le finestre e i portelli per ventilare l'ambiente. Una volta che l'area è stata ventilata, cerca di individuare la fonte della perdita di gas o di monossido di carbonio. Se non riesci a individuare la fonte o se ti senti male, contatta immediatamente i servizi di emergenza."}}, {"@type": "Question", "name": "Quanto spesso devo sostituire il sensore del mio rilevatore di gas e monossido di carbonio?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "La durata tipica di un sensore per rilevatori di gas e monossido di carbonio è di circa 5 anni. Tuttavia, è importante controllare regolarmente il manuale del produttore per le raccomandazioni specifiche relative al tuo modello. Sostituire il sensore alla scadenza garantisce che il rilevatore funzioni correttamente e protegga efficacemente la tua barca."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "How do I know if my gas detector is working properly?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Xintex detectors are equipped with a built-in self-diagnostic function. Consult the user manual for your specific model carefully to learn the correct procedure. In general, it is recommended to test the detector at least once a month using a dedicated test gas canister (available separately)."}}, {"@type": "Question", "name": "Where should I position the propane/butane gas detector sensor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Since propane/butane gas is heavier than air, the sensor should be positioned low, ideally near the floor or in the bilge. Make sure the sensor is not obstructed by objects or furniture that could prevent it from properly detecting gas leaks."}}, {"@type": "Question", "name": "Where should I position the carbon monoxide detector sensor?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Carbon monoxide is slightly lighter than warm air, so the sensor should be positioned about 1.5 meters high, in an area where air circulates freely. Avoid placing it near heat sources, humidity, or in areas where it may be obstructed."}}, {"@type": "Question", "name": "What should I do if my gas or carbon monoxide alarm goes off?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "If the detector sounds the alarm, the first thing to do is evacuate the area immediately. Open all windows and hatches to ventilate the area. Once the area has been ventilated, try to locate the source of the gas or carbon monoxide leak. If you cannot locate the source or if you feel unwell, contact emergency services immediately."}}, {"@type": "Question", "name": "How often should I replace the sensor on my gas and carbon monoxide detector?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "The typical lifespan of a sensor for gas and carbon monoxide detectors is about 5 years. However, it is important to regularly check the manufacturer's manual for specific recommendations for your model. Replacing the sensor when it expires ensures that the detector functions properly and effectively protects your boat."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Wie kann ich feststellen, ob mein Gasmelder ordnungsgemäß funktioniert?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Xintex-Melder verfügen über eine integrierte Selbstdiagnosefunktion. Lesen Sie das Benutzerhandbuch Ihres spezifischen Modells sorgfältig durch, um das korrekte Verfahren zu erfahren. Im Allgemeinen wird empfohlen, den Melder mindestens einmal im Monat mit einer speziellen Gasprüfpatrone (separat erhältlich) zu testen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo soll ich den Sensor des Propangas-/Butangas-Melders platzieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Da Propangas/Butan schwerer als Luft ist, sollte der Sensor tief unten platziert werden, idealerweise in Bodennähe oder in der Bilge. Stellen Sie sicher, dass der Sensor nicht durch Gegenstände oder Möbel blockiert wird, die ihn daran hindern könnten, Gaslecks ordnungsgemäß zu erkennen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wo soll ich den Sensor des Kohlenmonoxidmelders platzieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Kohlenmonoxid ist etwas leichter als warme Luft, daher sollte der Sensor in einer Höhe von etwa 1,5 Metern in einem Bereich platziert werden, in dem die Luft frei zirkulieren kann. Vermeiden Sie es, ihn in der Nähe von Wärmequellen, Feuchtigkeit oder in Bereichen zu platzieren, in denen er blockiert werden könnte."}}, {"@type": "Question", "name": "Was soll ich tun, wenn mein Gas- oder Kohlenmonoxidmelder Alarm auslöst?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Wenn der Melder Alarm auslöst, sollten Sie als Erstes den Bereich sofort verlassen. Öffnen Sie alle Fenster und Luken, um den Raum zu lüften. Sobald der Bereich belüftet wurde, versuchen Sie, die Quelle des Gas- oder Kohlenmonoxidlecks zu finden. Wenn Sie die Quelle nicht finden können oder sich unwohl fühlen, rufen Sie sofort den Notdienst."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie oft muss ich den Sensor meines Gas- und Kohlenmonoxidmelders austauschen?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die typische Lebensdauer eines Sensors für Gas- und Kohlenmonoxidmelder beträgt etwa 5 Jahre. Es ist jedoch wichtig, regelmäßig das Handbuch des Herstellers auf spezifische Empfehlungen für Ihr Modell zu überprüfen. Der Austausch des Sensors nach Ablauf der Lebensdauer stellt sicher, dass der Melder ordnungsgemäß funktioniert und Ihr Boot effektiv schützt."}}]}' ), 'ActionParams' => 'rilevatori-di-gas-e-monossido-di-carbonio-20562' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '23925', 'name_it' => 'Vani Estintore, Fire Port e Accessori', 'name_eng' => 'Boat Lockers for fire extinguishers', 'name_de' => 'Feuerlöscherfach', 'description_it' => '<p>La sicurezza in mare inizia con la protezione dei dispositivi antincendio. Un <strong>vano estintore</strong> robusto è essenziale per l'efficacia del tuo estintore. I nostri <strong>vani estintore</strong> sono disponibili in ABS, leggero e resistente, e in acciaio inox AISI 316, ideale contro la corrosione marina. Entrambi proteggono da urti, umidità e agenti atmosferici, garantendo un estintore sempre pronto.</p><br><br><p>I <strong>fire port</strong>, o portelli d'ispezione, offrono un controllo rapido dell'estintore senza rimozione. Verifichi pressione e integrità in pochi secondi, risparmiando tempo in emergenza. I nostri fire port resistono agli spruzzi e sono facili da installare.</p><br><br><p>Oltre ai vani estintore e ai fire port, offriamo accessori per il montaggio degli estintori nautici. Troverai staffe, supporti, fascette e altri componenti per fissare l'estintore alla tua imbarcazione, garantendo accessibilità e prontezza. Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di qualità e sono conformi alle normative.</p><br><br><h2>Il Consiglio dell'Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Scegli un vano estintore della dimensione giusta per il tuo estintore, lasciando spazio per l'estrazione.</li><br> <li>Controlla l'usura del vano estintore, soprattutto i modelli in plastica esposti al sole.</li><br> <li>Assicurati che il fire port sia sigillato per evitare infiltrazioni, soprattutto in zone esposte.</li><br> <li>Posiziona l'estintore in un luogo accessibile all'equipaggio, senza ostacoli e ben segnalato.</li><br> <li>Utilizza accessori di montaggio in acciaio inox per prevenire la corrosione.</li><br></ul><br><br><p>Completa il tuo sistema di sicurezza con i nostri <a href="/categoria/estintori-nautici">estintori nautici omologati</a> e i <a href="/categoria/rilevatori-gas">rilevatori di gas</a>. La sicurezza in mare è un investimento. Affidati all'esperienza di Nautica Basile per proteggere la tua imbarcazione e il tuo equipaggio.</p><br><br><h3>È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?</h3><br><p>Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni.</p><br><br><h3>Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?</h3><br><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale.</p><br><br><h3>Il fire port è stagno?</h3><br><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><br><br><h3>Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?</h3><br><p>Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><br><br><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><br><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p><h3>È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?</h3><p>Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni.</p><h3>Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?</h3><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale.</p><h3>Il fire port è stagno?</h3><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><h3>Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?</h3><p>Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p>', 'description_eng' => '<p>La sicurezza in mare inizia con la corretta gestione e protezione delle attrezzature antincendio. Un robusto e affidabile <strong>vano estintore</strong> è essenziale per preservare l'integrità e l'efficacia del tuo estintore. I nostri <strong>vani estintore</strong> sono disponibili in ABS, un materiale leggero e resistente, e in acciaio inossidabile AISI 316, ideale per resistere alla corrosione in ambienti marini difficili. Entrambi i materiali offrono una protezione efficace contro urti, umidità e agenti atmosferici, assicurando che il tuo estintore sia sempre pronto all'uso.</p><br><br><p>I <strong>fire port</strong>, o porte di ispezione, forniscono una soluzione pratica e rapida per controllare le condizioni del tuo estintore senza rimuoverlo dal suo alloggiamento. Questo ti permette di verificare la pressione e l'integrità dell'estintore in pochi secondi, risparmiando tempo prezioso in caso di emergenza. I nostri fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e sono facili da installare.</p><br><br><p>Oltre ai vani estintore e ai fire port, offriamo accessori per il montaggio e il fissaggio degli estintori marini. Troverai staffe, supporti, morsetti e altri componenti essenziali per fissare saldamente l'estintore alla tua barca, assicurandoti che sia sempre accessibile e pronto all'uso. Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materiali di alta qualità e sono conformi alle normative di sicurezza. Considera anche le nostre soluzioni di <strong>fire hose cabinet</strong> e <strong>fire equipment cabinet</strong>.</p><br><br><h2>Il consiglio di Nautica Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Scegli sempre un vano estintore della dimensione corretta per il tuo estintore, lasciando spazio sufficiente per una rimozione facile e veloce.</li><br> <li>Controlla regolarmente l'usura del vano estintore, prestando particolare attenzione ai modelli in plastica esposti al sole.</li><br> <li>Assicurati che il fire port sia ben sigillato per evitare infiltrazioni d'acqua, soprattutto se installato in aree esposte.</li><br> <li>Posiziona l'estintore in un luogo facilmente accessibile a tutti i membri dell'equipaggio, lontano da ostacoli e ben segnalato.</li><br> <li>Utilizza solo ferramenta di montaggio in acciaio inossidabile per prevenire la corrosione e garantire una lunga durata.</li><br></ul><br><br><p>Completa il tuo sistema di sicurezza con i nostri <a href="/categoria/estintori-nautici">estintori marini omologati</a> e i <a href="/categoria/rilevatori-gas">rilevatori di gas</a>. La sicurezza in mare è un investimento fondamentale. Affidati all'esperienza di Nautica Basile per proteggere la tua barca e il tuo equipaggio.</p><br><br><h3>Un vano estintore è universale o devo controllare le dimensioni?</h3><br><p>Non esiste una dimensione universale per i vani estintore. È essenziale controllare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue dimensioni specifiche.</p><br><br><h3>Come fisso il vano estintore in vetroresina?</h3><br><p>Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inossidabile, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare ferramenta in acciaio inossidabile per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, assicurati che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima di incollare per garantire un'adesione ottimale.</p><br><br><h3>Il fire port è a tenuta stagna?</h3><br><p>I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente a tenuta stagna. Se l'installazione è in un'area particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore.</p><br><br><h3>Quale materiale è più adatto per un vano estintore esposto agli agenti atmosferici?</h3><br><p>Per un vano estintore esposto agli agenti atmosferici, l'acciaio inossidabile AISI 316 è il materiale più adatto. Questo tipo di acciaio offre una resistenza alla corrosione superiore, anche in ambienti marini difficili. L'ABS è una buona alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV.</p><br><br><h3>Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?</h3><br><p>L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore non è raccomandata a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore.</p><h3>Is a fire extinguisher cabinet universal, or do I need to check the dimensions?</h3><p>There is no universal size for fire extinguisher cabinets. It is essential to check the internal dimensions of the cabinet and compare them with the external dimensions of your extinguisher, taking into account the space needed for quick extraction in an emergency. Also, consider the type of extinguisher (powder, foam, CO2) and its specific dimensions.</p><h3>How do I fix the fire extinguisher cabinet in fiberglass?</h3><p>To fix a fire extinguisher cabinet in fiberglass, you can use stainless steel self-tapping screws, rivets, or specific adhesives for fiberglass. Be sure to use stainless steel hardware to prevent corrosion. If you use adhesives, make sure they are suitable for supporting the weight of the extinguisher and are resistant to vibration and the elements. Carefully prepare the surface before gluing to ensure optimum adhesion.</p><h3>Is the fire port watertight?</h3><p>Fire ports are designed to withstand water splashes and moisture, but they are not completely watertight. If the installation is in an area particularly exposed to water, it is advisable to use a model with a sealing gasket or provide a drainage system to prevent water accumulation inside the fire extinguisher cabinet.</p><h3>Which material is best suited for a fire extinguisher cabinet exposed to the elements?</h3><p>For a fire extinguisher cabinet exposed to the elements, AISI 316 stainless steel is the most suitable material. This type of steel offers superior corrosion resistance, even in harsh marine environments. ABS is a good alternative for less exposed environments but requires more attention to UV protection.</p><h3>Can I install a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment?</h3><p>Installing a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment is not recommended unless it is specifically designed to withstand high temperatures and exposure to fuel and oil vapors. In general, it is preferable to place the extinguisher in an easily accessible place away from heat sources.</p>', 'description_de' => '<p>Sicherheit auf See beginnt mit der ordnungsgemäßen Aufbewahrung und dem Schutz Ihrer Brandschutzeinrichtungen. Ein robuster und zuverlässiger <strong>Feuerlöscherschrank</strong> ist unerlässlich, um die Unversehrtheit und Wirksamkeit Ihres Feuerlöschers zu gewährleisten. Unsere <strong>Feuerlöscher Schränke</strong> sind in ABS, einem leichten und widerstandsfähigen Material, sowie in Edelstahl AISI 316 erhältlich, ideal für den Korrosionsschutz in aggressiven Meeresumgebungen. Beide Materialien bieten effektiven Schutz vor Stößen, Feuchtigkeit und Witterungseinflüssen und stellen sicher, dass Ihr Feuerlöscher jederzeit einsatzbereit ist.</p><br><br><p>Die <strong>Fire Ports</strong>, oder Inspektionsluken, bieten eine praktische und schnelle Möglichkeit, den Zustand des Feuerlöschers zu überprüfen, ohne ihn aus seiner Halterung entfernen zu müssen. So können Sie Druck und Unversehrtheit des Feuerlöschers in Sekundenschnelle überprüfen und im Notfall wertvolle Zeit sparen. Unsere Fire Ports sind spritzwassergeschützt und einfach zu installieren.</p><br><br><p>Neben Feuerlöscher Schränken und Fire Ports bieten wir eine Selektion an Zubehör für die Montage und Sicherung von nautischen Feuerlöschern. Sie finden Halterungen, Stützen, Schellen und andere wichtige Komponenten, um den Feuerlöscher sicher auf Ihrem Boot zu befestigen und sicherzustellen, dass er immer zugänglich und einsatzbereit ist. Alle unsere Produkte sind aus hochwertigen Materialien gefertigt und entsprechen den Sicherheitsstandards.</p><br><br><h2>Der Tipp von der Officina Basile</h2><br><br><ul><br> <li>Wählen Sie immer einen Feuerlöscherschrank in der richtigen Größe für Ihren Feuerlöscher und lassen Sie genügend Platz für eine schnelle und einfache Entnahme.</li><br> <li>Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Feuerlöscherschranks, insbesondere bei Kunststoffmodellen, die der Sonne ausgesetzt sind.</li><br> <li>Stellen Sie sicher, dass der Fire Port gut abgedichtet ist, um das Eindringen von Wasser zu verhindern, insbesondere wenn er in exponierten Bereichen installiert ist.</li><br> <li>Platzieren Sie den Feuerlöscher an einem für alle Besatzungsmitglieder leicht zugänglichen Ort, der frei von Hindernissen und gut sichtbar ist.</li><br> <li>Verwenden Sie nur Montagezubehör aus Edelstahl, um Korrosion zu vermeiden und eine lange Lebensdauer zu gewährleisten.</li><br></ul><br><br><p>Ergänzen Sie Ihr Sicherheitssystem mit unseren <a href="/categoria/estintori-nautici">zugelassenen nautischen Feuerlöschern</a> und den <a href="/categoria/rilevatori-gas">Gasdetektoren</a>. Sicherheit auf See ist eine grundlegende Investition. Vertrauen Sie auf die Erfahrung von Nautica Basile, um Ihr Boot und Ihre Besatzung zu schützen.</p><br><br><h3>Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?</h3><br><p>Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen.</p><br><br><h3>Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?</h3><br><p>Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.</p><br><br><h3>Ist der Fire Port wasserdicht?</h3><br><p>Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern.</p><br><br><h3>Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?</h3><br><p>Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung.</p><br><br><h3>Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?</h3><br><p>Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren.</p><h3>Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?</h3><p>Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen.</p><h3>Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?</h3><p>Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten.</p><h3>Ist der Fire Port wasserdicht?</h3><p>Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern.</p><h3>Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?</h3><p>Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung.</p><h3>Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?</h3><p>Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren.</p>', 'html_title_it' => 'Vani Estintore, Fire Port | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Vani estintore inox e ABS, fire port per ispezioni rapide. Accessori per estintori nautici omologati. Sicurezza a bordo garantita.', 'html_meta_eng' => 'Vani estintore in acciaio inox e ABS, fire port per ispezioni rapide. Accessori per estintori marini omologati. Protezione e sicurezza a bordo.', 'html_meta_de' => 'Feuerlöscher Schränke & Fire Ports für Boote. Edelstahl & ABS. Zubehör für nautische Feuerlöscher. Sicherheit an Bord von Nautica Basile.', 'html_title_eng' => 'Vani Estintore & Fire Port | Nautica Basile', 'html_title_de' => 'Feuerlöscher Schrank & Fire Port | Nautica Basile', 'father' => '31', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => 'Proteggi i tuoi estintori a bordo con i nostri <strong>vani porta estintore</strong> in ABS o acciaio inox AISI 316, ideali per l'ambiente marino. Scopri i pratici <strong>fire port</strong> per controlli rapidi. Offriamo accessori per il montaggio sicuro degli <strong>estintori nautici</strong>, garantendo la conformità. Prodotti omologati e resistenti alla salsedine per la tua sicurezza in mare. Trova la soluzione adatta per ogni imbarcazione, assicurando protezione e rispetto delle normative.', 'description_short_eng' => 'Proteggi i tuoi estintori a bordo con i nostri robusti <strong>vani estintore</strong>, realizzati in ABS marino o acciaio inossidabile AISI 316. Scopri anche i nostri pratici <strong>fire port</strong> per ispezioni rapide e semplici. Offriamo accessori per il montaggio e la messa in sicurezza dei tuoi <strong>estintori marini</strong>, garantendo la conformità normativa. Solo prodotti omologati e resistenti all'acqua salata, perché la tua sicurezza in mare è la nostra priorità. Trova la soluzione perfetta per ogni tipo di imbarcazione.', 'description_short_de' => 'Schützen Sie Ihre Feuerlöscher an Bord mit unseren robusten <strong>Feuerlöscher Schränken</strong> aus ABS oder Edelstahl AISI 316, speziell für den Einsatz auf See entwickelt. Entdecken Sie auch unsere praktischen <strong>Fire Ports</strong> für schnelle und problemlose Inspektionen. Wir bieten Zubehör für die Montage und Sicherung von <strong>nautischen Feuerlöschern</strong>, um die Einhaltung aller Vorschriften zu gewährleisten. Nur zugelassene und seewasserbeständige Produkte, denn Ihre Sicherheit auf See hat für uns Priorität. Finden Sie den passenden Schutz für Ihr Boot.', 'json_ld_schema_it' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "È universale come vano porta estintore o devo vedere le misure?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Non esiste una dimensione universale per i vani porta estintore. È fondamentale verificare le dimensioni interne del vano e confrontarle con le dimensioni esterne del tuo estintore, tenendo conto dello spazio necessario per un'estrazione rapida in caso di emergenza. Considera anche il tipo di estintore (polvere, schiuma, CO2) e le sue specifiche dimensioni."}}, {"@type": "Question", "name": "Come faccio a fissare il vano estintore in vetroresina?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per fissare un vano estintore in vetroresina, puoi utilizzare viti autofilettanti in acciaio inox, rivetti o adesivi specifici per vetroresina. Assicurati di utilizzare viteria in acciaio inox per prevenire la corrosione. Se utilizzi adesivi, verifica che siano adatti a sostenere il peso dell'estintore e che siano resistenti alle vibrazioni e agli agenti atmosferici. Prepara accuratamente la superficie prima dell'incollaggio per garantire una tenuta ottimale."}}, {"@type": "Question", "name": "Il fire port è stagno?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "I fire port sono progettati per resistere agli spruzzi d'acqua e all'umidità, ma non sono completamente stagni. Se l'installazione è in una zona particolarmente esposta all'acqua, è consigliabile utilizzare un modello con guarnizione di tenuta o prevedere un sistema di drenaggio per evitare l'accumulo di acqua all'interno del vano estintore."}}, {"@type": "Question", "name": "Quale materiale è più indicato per un vano estintore esposto alle intemperie?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Per un vano estintore esposto alle intemperie, l'acciaio inox AISI 316 è il materiale più indicato. Questo tipo di acciaio offre una resistenza superiore alla corrosione, anche in ambienti marini aggressivi. L'ABS è una valida alternativa per ambienti meno esposti, ma richiede una maggiore attenzione alla protezione dai raggi UV."}}, {"@type": "Question", "name": "Posso installare un vano estintore all'interno del vano motore?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "L'installazione di un vano estintore all'interno del vano motore è sconsigliata, a meno che non sia specificamente progettato per resistere alle alte temperature e all'esposizione a vapori di carburante e olio. In generale, è preferibile posizionare l'estintore in un luogo facilmente accessibile e lontano da fonti di calore."}}]}', 'json_ld_schema_eng' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Is a fire extinguisher cabinet universal, or do I need to check the dimensions?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "There is no universal size for fire extinguisher cabinets. It is essential to check the internal dimensions of the cabinet and compare them with the external dimensions of your extinguisher, taking into account the space needed for quick extraction in an emergency. Also, consider the type of extinguisher (powder, foam, CO2) and its specific dimensions."}}, {"@type": "Question", "name": "How do I fix the fire extinguisher cabinet in fiberglass?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "To fix a fire extinguisher cabinet in fiberglass, you can use stainless steel self-tapping screws, rivets, or specific adhesives for fiberglass. Be sure to use stainless steel hardware to prevent corrosion. If you use adhesives, make sure they are suitable for supporting the weight of the extinguisher and are resistant to vibration and the elements. Carefully prepare the surface before gluing to ensure optimum adhesion."}}, {"@type": "Question", "name": "Is the fire port watertight?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fire ports are designed to withstand water splashes and moisture, but they are not completely watertight. If the installation is in an area particularly exposed to water, it is advisable to use a model with a sealing gasket or provide a drainage system to prevent water accumulation inside the fire extinguisher cabinet."}}, {"@type": "Question", "name": "Which material is best suited for a fire extinguisher cabinet exposed to the elements?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "For a fire extinguisher cabinet exposed to the elements, AISI 316 stainless steel is the most suitable material. This type of steel offers superior corrosion resistance, even in harsh marine environments. ABS is a good alternative for less exposed environments but requires more attention to UV protection."}}, {"@type": "Question", "name": "Can I install a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Installing a fire extinguisher cabinet inside the engine compartment is not recommended unless it is specifically designed to withstand high temperatures and exposure to fuel and oil vapors. In general, it is preferable to place the extinguisher in an easily accessible place away from heat sources."}}]}', 'json_ld_schema_de' => '{"@context": "https://schema.org", "@type": "FAQPage", "mainEntity": [{"@type": "Question", "name": "Ist ein Feuerlöscherschrank universell oder muss ich die Maße beachten?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Es gibt keine Universalgröße für Feuerlöscherschränke. Es ist wichtig, die Innenmaße des Schranks zu überprüfen und mit den Außenmaßen Ihres Feuerlöschers zu vergleichen, wobei der Platzbedarf für eine schnelle Entnahme im Notfall berücksichtigt werden muss. Berücksichtigen Sie auch den Typ des Feuerlöschers (Pulver, Schaum, CO2) und seine spezifischen Abmessungen."}}, {"@type": "Question", "name": "Wie befestige ich den Feuerlöscherschrank in GFK?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Um einen Feuerlöscherschrank in GFK zu befestigen, können Sie selbstschneidende Schrauben aus Edelstahl, Nieten oder spezielle Klebstoffe für GFK verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie Schrauben aus Edelstahl verwenden, um Korrosion zu vermeiden. Wenn Sie Klebstoffe verwenden, vergewissern Sie sich, dass diese das Gewicht des Feuerlöschers tragen können und beständig gegen Vibrationen und Witterungseinflüsse sind. Bereiten Sie die Oberfläche vor dem Verkleben sorgfältig vor, um eine optimale Haftung zu gewährleisten."}}, {"@type": "Question", "name": "Ist der Fire Port wasserdicht?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Fire Ports sind so konzipiert, dass sie Spritzwasser und Feuchtigkeit standhalten, aber sie sind nicht vollständig wasserdicht. Wenn die Installation in einem besonders wassergefährdeten Bereich erfolgt, empfiehlt es sich, ein Modell mit Dichtung zu verwenden oder ein Entwässerungssystem vorzusehen, um die Ansammlung von Wasser im Feuerlöscherschrank zu verhindern."}}, {"@type": "Question", "name": "Welches Material eignet sich am besten für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Für einen Feuerlöscherschrank, der Witterungseinflüssen ausgesetzt ist, ist Edelstahl AISI 316 das am besten geeignete Material. Diese Art von Stahl bietet eine höhere Korrosionsbeständigkeit, auch in aggressiven Meeresumgebungen. ABS ist eine gute Alternative für weniger exponierte Umgebungen, erfordert aber mehr Aufmerksamkeit beim Schutz vor UV-Strahlung."}}, {"@type": "Question", "name": "Kann ich einen Feuerlöscherschrank im Motorraum installieren?", "acceptedAnswer": {"@type": "Answer", "text": "Die Installation eines Feuerlöscherschranks im Motorraum wird nicht empfohlen, es sei denn, er ist speziell dafür ausgelegt, hohen Temperaturen und der Einwirkung von Kraftstoff- und Öldämpfen standzuhalten. Im Allgemeinen ist es vorzuziehen, den Feuerlöscher an einem leicht zugänglichen Ort und entfernt von Wärmequellen zu platzieren."}}]}' ), 'ActionParams' => 'vani-estintore-fire-port-e-accessori-23925' ) ) $otherCategories = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '35', 'name_it' => 'Bandiere, Aste, Tabelle e Radar', 'name_eng' => 'Wind indicators, Flags, Signals, Radar', 'name_de' => 'Windanzeiger, Flaggen, Schlüsselanhänger', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Bandiere nautiche, Portabandiere e Riflettori Radar - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Bandiere nautiche, Portabandiere e Riflettori Radar. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188800219', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:12:21', 'brands' => 'Osculati, ARC', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'bandiere-aste-tabelle-e-radar-35' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '02001', 'name_it' => 'Boette, Segnaletica e Cassette Pronto Soccorso', 'name_eng' => 'Distress signals, First aid kit cases', 'name_de' => 'Notsignale, Erste-Hilfe-Koffer', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'boette-segnaletica-e-cassette-pronto-soccorso-02001' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '31', 'name_it' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas', 'name_eng' => 'Fire extinguishers, Gas detectors', 'name_de' => 'Feuerlöscher', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas da barca. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808219', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:44', 'modified' => '2016-01-09 10:39:18', 'brands' => 'Fireboy, Osculati, Anaf Antincendi, Xintex', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '54', 'name_it' => 'Lettere e targhette CE', 'name_eng' => 'Letters and EC tags', 'name_de' => 'Buchstaben und Schilder gemäß EG-Normen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Lettere e targhette CE per barche in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Lettere e targhette CE per barche in vendita. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => '15267', 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26451', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1188806319', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:46:30', 'modified' => '2016-01-09 10:32:01', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'lettere-e-targhette-ce-54' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '30', 'name_it' => 'Razzi, Segnali di Soccorso', 'name_eng' => 'Distress signals', 'name_de' => 'Distress signals', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Razzi di segnalazione e di Soccorso per barca | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Razzi di segnalazione e di Soccorso per barca. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808419', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:17', 'modified' => '2016-01-09 10:39:56', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'razzi-segnali-di-soccorso-30' ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => '02002', 'name_it' => 'Salvagenti, Cinture di sicurezza, Zattere e Accessori', 'name_eng' => 'Personal floatation devices, Safety harnesses, Liferafts and other accessories', 'name_de' => 'Persönliche Schwimmhilfen, Sicherheitsgurte, Rettungsinseln und anderes Zubehör', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808519', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => 'Osculati, OCEAN SIGNAL, Douglas marine, 3M, Atlantis, Wamblee', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'salvagenti-cinture-di-sicurezza-zattere-e-accessori-02002' ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => '21', 'name_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici', 'name_eng' => 'Horns', 'name_de' => 'Akustische Signale', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici barca | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Trombe Nautiche, Avvisatori Acustici barca. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808019', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:08', 'modified' => '2016-01-09 10:38:35', 'brands' => 'Osculati, Marco, Fiamm spa', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'trombe-nautiche-avvisatori-acustici-21' ) ) $currentSubCategory = null $currentCategory = array( 'Category' => array( 'id' => '31', 'name_it' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas', 'name_eng' => 'Fire extinguishers, Gas detectors', 'name_de' => 'Feuerlöscher', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas in vendita - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Estintori nautici e rilevatori di gas da barca. Risparmia acquistando online! Spedizioni veloci e tracciabili. Nautica Basile, in barca dal 1983.', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => 'P02000', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1188808219', 'merchant_center' => '3391', 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:45:44', 'modified' => '2016-01-09 10:39:18', 'brands' => 'Fireboy, Osculati, Anaf Antincendi, Xintex', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Father' => array( 'id' => 'P02000', 'name_it' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca', 'name_eng' => 'Boat Equipment and Safety', 'name_de' => 'Bootsausrüstung und Sicherheit', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26450', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '81647', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '15262', 'ebay_us2' => '26450', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:38:01', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'ActionParams' => 'estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31' ) $catProducts = array() $catSeries = array( (int) 0 => array( 'Serie' => array( 'id' => '1364', 'name_it' => 'Vano ad incasso', 'name_eng' => 'Flush-mount compartment', 'name_de' => 'Einbaugehäuse', 'summary_it' => 'Vano incasso', 'summary_eng' => 'Flush mount compartment', 'summary_de' => 'Einbaugehäuse FUEL STOP', 'description_it' => 'Per alloggiamento comando flessibile 17.450.90. Per intercettazione comando di emergenza.', 'description_eng' => 'To house flexible control 17.450.90. To intercept the emergency control.', 'description_de' => 'Für flexible Steuerung - Art.-Nr. 17.450.90. Für Not-Aus-Steuerung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21138', 'category_id2' => '23925', 'upper_category_id2' => '31', 'upper_category_id' => '31002', 'photo' => '17.450.95', 'attributes_it' => 'Versione::;::Materiale::;::Da abbinare al cavo::;::Ø esterno mm::;::Ø foro mm', 'attributes_eng' => 'Version::;::Material::;::To be paired with the cable::;::External Ø mm::;::Bore Ø mm', 'attributes_de' => 'Version::;::Material::;::Zum Kabel zugehörig::;::Ø außen mm::;::Ø Loch mm', 'active' => true, 'start_price' => '10.1640', 'end_price' => '10.1640', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'vano-ad-incasso-1364' ), (int) 1 => array( 'Serie' => array( 'id' => '1378', 'name_it' => 'Portellino antincendio Fire Ports', 'name_eng' => 'Fire Ports', 'name_de' => 'Feuerschutzventil “Fire Ports”', 'summary_it' => 'Portellino Fire Port', 'summary_eng' => 'Fire Port white plastic', 'summary_de' => 'Feuerschutzventil Kunststoff, weiß', 'description_it' => 'Conforme alla direttiva 2013/53/UE e costruito in accordo alla ISO 9094-2.<br/>Permette di accedere al vano motore con un estintore, senza aprire il vano. Il foro é chiuso da una membrana in PVC stagna, a sfondamento.', 'description_eng' => 'Made in accordance with Directive 2013/53/UE in compliance with ISO 9094-2 standards.<br/>Designed to access the engine box with an extinguisher without opening the box. Hole closed with a watertight PVC breakable flap.', 'description_de' => 'Entspricht der Richtlinie 2013/53/EU und der ISO 9094-2.<br/>Ermöglicht die Anwendung eines Feuerlöschers im Motorraum ohne die Motorverkleidung öffnen zu müssen. Das Loch ist mit einer wasserdichten, durchbrechbaren PVC-Membran verschlossen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '17.680.01', 'attributes_it' => 'Ø esterno mm::;::Foro mm::;::Ghiera di fissaggio', 'attributes_eng' => 'External Ø mm::;::Hole mm::;::Fixing collar', 'attributes_de' => 'Ø außen mm::;::Auge mm::;::Befestigungsring', 'active' => true, 'start_price' => '5.5820', 'end_price' => '12.4590', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'portellino-antincendio-fire-ports-1378' ), (int) 2 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2219', 'name_it' => 'Coperta antincendio con contenitore rigido', 'name_eng' => 'Fireproof blanket with rigid container', 'name_de' => 'Feuerfeste Decke mit starrem Behälter', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Fire extinguisher blanket', 'summary_de' => 'Löschdecke x120', 'description_it' => '<strong>Regolamentare certificata </strong>in accordo con la UNI EN 1869:2002, da installare in prossimità della cucina, può sostituire l’estintore obbligatorio in prossimità del piano cottura.', 'description_eng' => '<strong>Type-approved </strong>by UNI EN 1869:2002, suitable for mounting near the kitchen area; may substitute the require galley extinguisher.', 'description_de' => '<strong>Zertifiziert</strong> nach UNI EN 1869:2002, in der Nähe der Küche zu halten. Er kann als Ersatz für den Feuerlöscher dienen, der in der Nähe des Kochfeldes zwingend erforderlich ist.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.426.00a', 'attributes_it' => 'Contenitore mm::;::Coperta contenuta cm', 'attributes_eng' => 'Container mm::;::Cover contained cm', 'attributes_de' => 'Behälter mm::;::Abdeckung enthaltene cm', 'active' => true, 'start_price' => '16.4750', 'end_price' => '16.4750', 'supplier_name' => 'Osculati-FC', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'coperta-antincendio-con-contenitore-rigido-2219' ), (int) 3 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2220', 'name_it' => 'Vano ad incasso porta-estintore', 'name_eng' => 'Recess fit extinguisher compartment', 'name_de' => 'Aufbewahrungsfach', 'summary_it' => 'Vano incasso estintori', 'summary_eng' => 'Recess extinguisher compartment', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Predisposto per tutti gli estintori da1 kg, é completo di elastico di fermo.', 'description_eng' => 'Made-ready for all 1 kg extinguishers, supplied with blocking straps.', 'description_de' => 'Geeignet für alle 1 kg-Feuerlöscher. Einschließlich elastischem Befestigungsband.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.428.00b', 'attributes_it' => 'Materiale::;::Vano mm::;::Profondità mm::;::Cornice esterna mm', 'attributes_eng' => 'Material::;::Compartment mm::;::Depth mm::;::External frame mm', 'attributes_de' => 'Material::;::Fach mm::;::Tiefe mm::;::Äußerer Rahmen mm', 'active' => true, 'start_price' => '14.6720', 'end_price' => '14.6720', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'vano-ad-incasso-porta-estintore-2220' ), (int) 4 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2221', 'name_it' => 'Vano porta-estintore con portello chiusura', 'name_eng' => 'Extinguisher compartment with door', 'name_de' => 'Verschließbares Aufbewahrungsfach', 'summary_it' => 'Vano portaestintori', 'summary_eng' => 'Extinguisher compartment with door 183x364', 'summary_de' => 'Aufbewahrungsfach verschließbar 183x364', 'description_it' => 'In <strong>polipropilene bianco</strong> con portello in <strong>policarbonato resistente UV trasparente </strong>e chiusura a scatto per estintori ANAF da 1 kg. Tenuta stagna, ottime finiture, colore bianco. Fornito con appositi supporti e nastro autobloccante apribile per un ottimo fissaggio dell’estintore.', 'description_eng' => 'Made of <strong>white polypropylene</strong> with <strong>clear UV resistant polycarbonate </strong>hatch, snap-in closure for ANAF 1-kg fire extinguishers. Watertight, high-quality finish, white colour. Supplied with special brackets and self-blocking strap for perfect fastening of the extinguisher.', 'description_de' => 'Aus <strong>weißem Polypropylene</strong> mit <strong>transparenter und verschließbarer</strong> Klappe aus <strong>UV-beständigem Polycarbonat</strong>. Mit Schnappverschluß für 1 kg ANAF-Feuerlöscher. Wasserdicht, perfektes Finish, Farbe weiß. Ausgerüstet mit spezieller Halterung und selbstsicherndem Band, das zur optimalen Befestigung des Feuerlöschers geöffnet werden kann.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.429.00a-new-09', 'attributes_it' => 'Esterno cornice mm::;::Taglio incasso mm::;::Profondità sotto cornice mm', 'attributes_eng' => 'Exterior frame mm::;::Cutout dimension mm::;::Depth below frame mm', 'attributes_de' => 'Außenrahmen mm::;::Einbauschnitt mm::;::Tiefe unter Rahmen mm', 'active' => true, 'start_price' => '22.2130', 'end_price' => '22.2130', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'vano-porta-estintore-con-portello-chiusura-2221' ), (int) 5 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2226', 'name_it' => 'Estintore a polvere omologato MED', 'name_eng' => 'MED-type approved powder extinguisher', 'name_de' => 'Pulver-Feuerlöscher zugelassen nach MED', 'summary_it' => 'Estintore B C senza manometro', 'summary_eng' => 'Powder extinguisher 34B C without manometer', 'summary_de' => 'Pulver-Feuerlöscher 34B C ohne Manometer', 'description_it' => 'Caricato a polvere, modello senza manometro. Bombola mono pezzo in alluminio inossidabile, completo di supporto.', 'description_eng' => 'Filled with powder, model without pressure gauge. One-piece stainless aluminium bottle with bracket.', 'description_de' => 'Pulvergefüllt, Modell ohne Druckmesser, einteiliger Behälter aus rostfreiem Aluminium mit Halterung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.450.00-new2010', 'attributes_it' => 'peso::;::Categoria spegnimento', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Fire Extinction Category', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Brandklasse', 'active' => true, 'start_price' => '13.2790', 'end_price' => '13.2790', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ), 'ActionParams' => 'estintore-a-polvere-omologato-med-2226' ), (int) 6 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2227', 'name_it' => 'Estintore omologato MED', 'name_eng' => 'MED-approved fire extinguisher', 'name_de' => 'Feuerlöscher, zugelassen nach MED', 'summary_it' => 'Estintore Solas MED', 'summary_eng' => 'Solas extinguisher MED', 'summary_de' => 'Solas MED', 'description_it' => 'Omologati MED (Marine Equipment), regolamentari per la Marina Mercantile in tutte le nazioni aderenti alle normative SOLAS.', 'description_eng' => 'Approved by Marine Equipment (MED), suitable for Commercial Boating in all countries that comply with SOLAS standards.', 'description_de' => 'Mit Marine Equipment (MED) Abnahme, vorgeschrieben für Berufsschiffahrt in allen Ländern geregelt durch die SOLAS-Vereinbarungen.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.451.03', 'attributes_it' => 'Peso::;::Prodotto estinguente::;::Classe di spegnimento::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Extinguishing product::;::Extinguishing class::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Löschmittel::;::Löschklasse::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '35.6560', 'end_price' => '123.9340', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ), 'ActionParams' => 'estintore-omologato-med-2227' ), (int) 7 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2230', 'name_it' => 'Kit per azionamento a distanza estintori', 'name_eng' => 'Remote extinguisher activation kit', 'name_de' => 'Set zum Fernauslösen der Feuerlöscher', 'summary_it' => 'Kit azionamento distanza', 'summary_eng' => 'Remote activationl kit', 'summary_de' => null, 'description_it' => 'Formato da: attuatore meccanico + cavetto 17.450.90 lunghezza 6 m accorciabile + vano 17.450.96; per estintori 31.515.03/05.', 'description_eng' => 'It includes: mechanical triggering system + cable 17.450.90 + compartment; for extinguishers 31.515.03/05.', 'description_de' => 'Besteht aus: mechanischer Auslöser + Kabel Art. Nr. 17.450.90 + Aufbewahrungsfach Art. Nr. 17.450.96; für Feuerlöscher Art. Nr. 31.515.03/05.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.514.00', 'attributes_it' => null, 'attributes_eng' => null, 'attributes_de' => null, 'active' => true, 'start_price' => '71.3110', 'end_price' => '71.3110', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'kit-per-azionamento-a-distanza-estintori-2230' ), (int) 8 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2231', 'name_it' => 'Estintore automatico a pioggia di polvere categorie A B C', 'name_eng' => 'Automatic spray powder extinguisher, categories A B C', 'name_de' => 'Automatische Pulverfeuerlöscher KAT. A B C', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => null, 'summary_de' => 'Pulverfeuerlöscher-Spray', 'description_it' => 'Completi di manometro di controllo. Si aprono automaticamente tramite una termo-coppia di vetro al raggiungimento di 70° nel vano motore.', 'description_eng' => 'Fitted with manometer; thermocouple controlled system, activated when the engine room reaches a temperature of 70°.', 'description_de' => 'Einschließlich Kontrollmanometer. Er öffnet sich automatisch durch Glaskolben bei Erreichen von 70° im Motorenraum.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.515.01', 'attributes_it' => 'Peso::;::Sagoma::;::Consigliato per scafi fino::;::Volume saturazione m<sup>3</sup>::;::Ø mm::;::Altezza mm::;::Supporto', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Template::;::Recommended for hulls up to::;::Saturation volume m3::;::Ø mm::;::Height mm::;::Support', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Schablone::;::Empfohlen für Schiffe bis::;::Sättigungsvolumen m3::;::Ø mm::;::Höhe mm::;::Halterung', 'active' => true, 'start_price' => '30.8200', 'end_price' => '75.8200', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ), 'ActionParams' => 'estintore-automatico-a-pioggia-di-polvere-categorie-a-b-c-2231' ), (int) 9 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2232', 'name_it' => 'Impianto di estinzione omologato RINA automatico', 'name_eng' => 'RINA-approved automatic fire extinguishing system', 'name_de' => 'Automatische Feuerlöschanlage, RINA-Zulassung.', 'summary_it' => 'Estintore Firekill con pressostato', 'summary_eng' => 'Firekill extinguishing system pressure gauge', 'summary_de' => 'Firekill Feuerlöschanlage Druckmesser', 'description_it' => 'Omologati <strong>RINA</strong>; modelli a polvere con azionamento automatico tramite rottura di un ampolla di vetro a 93°, oppure manualmente tramite flessibile con comando a distanza. Il kit é composto da: bombola caricata a polvere ABC 30%; valvola speciale con doppia uscita: per collegare più ugelli con più tubo di rame; maniglia di comando a distanza con cavetto in acciaio, lunghezza 6 m accorciabile; ugelli più tubo di rame da mm 8x10.<br/>Nuova versione 2017 che soddisfa ISO 9094 con pressostato da collegare ad una spia sul cruscotto (14.185.01/02 o simili) che segnala eventuali perdite di pressione o apertura impianto.<br/><strong>A</strong> Comando a mano<br/><strong>B</strong> Raccordo M10x<br/><strong>C</strong> Ugello su serbatoio<br/><strong>D</strong> Serbatoio verticale fissaggio a parete o pavimento<br/><strong>E</strong> Ugello su vano motore', 'description_eng' => 'Approved <strong>RINA</strong>; powder models with automatic activation by breaking a glass ampoule at 93°, or manually via a flexible remote control. The kit includes: cylinder loaded with ABC 30% powder; special valve with dual output: to connect multiple nozzles with more copper tubing; remote control handle with steel cable; nozzles plus copper tubing 8x10 mm.<br/>New 2017 version in compliance with ISO 9094 and fitted with pressure switch to be connected to a warning light on the panel (14.185.01/02 or similar) which signals possible pressure drops or system openings.<br/><strong>A</strong> Manual control.<br/><strong>B</strong> M10x fitting.<br/><strong>C</strong> Nozzle on tank.<br/><strong>D</strong> Vertical tank for bulkhead or floor mounting.<br/><strong>E</strong> Nozzle on engine room.', 'description_de' => 'Zugelassen <strong>RINA</strong>; Pulvermodelle mit automatischer Aktivierung durch Bruch einer Glasampulle bei 93° oder manuell über einen flexiblen Fernbedienungshebel. Das Kit besteht aus: ABC 30% Pulver geladener Zylinder; Spezialventil mit Doppelabgang: zum Anschluss mehrerer Düsen mit mehr Kupferrohr; Fernbedienungsgriff mit Stahlkabel; Düsen plus Kupferrohr 8x10 mm.<br/>Die neue Ausführung (2017) entspricht ISO 9094 - mit Druckmesser, der mit einer Leuchtanzeige auf dem Schaltbrett verbunden wird (14.185.01/02 oder ähnliche), die den Druckabfall oder die Öffnung der Anlage anzeigt.<br/></strong><strong>A </strong>Handbedienung<br/><strong>B</strong> Anschluss M10x<br/><strong>C</strong> Düse auf Behälter<br/><strong>D</strong> Senkrechter Behälter für Wand- oder Bodenbefestigung<br/><strong>E</strong> Düse auf Motorraum', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.519.03-06-12', 'attributes_it' => 'peso::;::Copertura max m3::;::Consigliato per locali fino a m3::;::Lunghezza tubo m::;::N° ugelli', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Max coverage in m³::;::Recommended for rooms up to m3::;::Tube length m::;::Number of nozzles', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Maximale Abdeckung in m³::;::Empfohlen für Räume bis zu m3::;::Schlauchlänge m::;::Anzahl der Düsen', 'active' => true, 'start_price' => '233.8520', 'end_price' => '390.3280', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'impianto-di-estinzione-omologato-rina-automatico-2232' ), (int) 10 => array( 'Serie' => array( 'id' => '2233', 'name_it' => 'Impianto di estinzione omologato RINA HFC 227 o FK-5-1-12 (ex NOVEC)', 'name_eng' => 'RINA-approved extinguishing system HFC 227 or FK-5-1-12 (formerly NOVEC)', 'name_de' => 'RINA-zugelassene Löschsystem HFC 227 oder FK-5-1-12 (ehemals NOVEC)', 'summary_it' => 'Estintore Easy Fire con pressostato', 'summary_eng' => 'Easy Fire extinguishing system pressure', 'summary_de' => 'Easy Fire Feuerlöschanlage', 'description_it' => '<strong>Omologati RINA, CE automatici a gas estinguente ecologico</strong>. Questo prodotto sostituisce l’Halon 1301 ed agisce a saturazione di ambiente. Rispetto alla polvere estinguente, non lascia alcun residuo per cui, anche in caso di apertura accidentale, non occorre ripristinare tutta la meccanica e accessoristica intasata dalla polvere estinguente. Il kit é composto da: <strong>bombola caricata </strong>a gas <strong>HFC-227 o FK-5-1-12 (ex NOVEC) </strong>+ valvola speciale <strong>SPRINTVALVE</strong> ad attivazione termica a 93°+ cavetto con maniglia per comando a distanza, lunghezza 6 m accorciabile + <strong>staffa fissaggio estintore. Agendo per saturazione </strong>questo impianto non <strong>richiede tubazioni e ugelli supplementari</strong>. Per cubature maggiori, si possono usare <strong>più estintori</strong>.', 'description_eng' => '<strong>RINA, CE certified automatic extinguishing systems with eco-friendly extinguishing gas</strong>. This product replaces Halon 1301 and operates by saturating the environment. Compared to extinguishing powder, it leaves no residue, so even in the event of accidental activation, there is no need to restore all the mechanics and accessories clogged by the extinguishing powder. The kit includes: <strong>charged cylinder</strong> with gas <strong>HFC-227 or FK-5-1-12 (formerly NOVEC)</strong>+ special valve <strong>SPRINTVALVE</strong> with thermal activation at 93°+ cable with handle for remote control + <strong>extinguisher mounting bracket. Operating by saturation </strong>this system does not <strong>require additional piping and nozzles</strong>. For larger volumes, <strong>more extinguishers</strong> can be used.', 'description_de' => '<strong>RINA, CE-zertifizierte automatische Feuerlöschanlagen mit umweltfreundlichem Löschgas</strong>. Dieses Produkt ersetzt Halon 1301 und wirkt durch Sättigung der Umgebung. Im Vergleich zu Löschpulver hinterlässt es keine Rückstände, sodass auch bei versehentlicher Auslösung keine vollständige Reinigung der Mechanik und Zubehörteile, die durch Löschpulver verstopft sind, erforderlich ist. Das Kit besteht aus: <strong>geladener Flasche</strong> mit Gas <strong>HFC-227 oder FK-5-1-12 (ehemals NOVEC)</strong>+ Spezialventil <strong>SPRINTVALVE</strong> mit thermischer Aktivierung bei 93° + Kabel mit Griff für Fernsteuerung + <strong>Halterung für Feuerlöscher. Bei Sättigungsbetrieb </strong>benötigt diese Anlage keine<strong> zusätzlichen Rohrleitungen und Düsen</strong>. Für größere Volumen können <strong>mehrere Feuerlöscher</strong> verwendet werden.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23926', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.520.13-new2026', 'attributes_it' => 'Carica litri::;::Copertura di saturazione - max m³::;::Copertura di saturazione - consigliata m³::;::misure bombola mm', 'attributes_eng' => 'Load liters::;::Saturation coverage - max m³::;::Saturation coverage - recommended m³::;::misure cylinder mm', 'attributes_de' => 'Liter laden::;::Sättigungsabdeckung - max m³::;::Sättigungsabdeckung - empfohlenes m³::;::misure bombola mm', 'active' => true, 'start_price' => '444.7540', 'end_price' => '1165.1640', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'impianto-di-estinzione-omologato-rina-hfc-227-o-fk-5-1-12-ex-novec-2233' ), (int) 11 => array( 'Serie' => array( 'id' => '15038', 'name_it' => 'Comando flessibile a distanza', 'name_eng' => 'Remote flexible control', 'name_de' => 'Bowdenzug für die Fernbedienung', 'summary_it' => 'Cavo comando distanza', 'summary_eng' => 'Cable f flexible remote control', 'summary_de' => 'Bowdenzug f Fernsteuerung', 'description_it' => 'Studiato per il funzionamento dello starter, chiusura a distanza di rubinetti benzina, azionamento estintori. Guaina in <strong>Eltex</strong>, 5,5 mm filo interno <strong>inox 316</strong>, Ø 1,5 mm, terminali completamente in <strong>ottone</strong>. Provvisto di uno speciale terminale autofilettante che permette di tagliare il flessibile a misura e poi intestarlo a mano con il terminale.', 'description_eng' => 'Designed to control the starter, to close the petrol taps and operate the fire extinguishers. Eltex sheath, 316 stainless steel 5.5-mm internal thread, 1.5-mm Ø, brass terminals. Equipped with a special self-tapping terminal that enables to cut the flexible pipe as required and then join it with the terminal.', 'description_de' => 'für den Starter, zum Schließen von Benzinhähnen und Betätigung von Feuerlöschern. Hülle aus <strong>Eltex</strong>, 5,5 mm-Innenkabel aus <strong>rostfreiem Edelstahl AISI 316</strong>, Ø 1,5 mm, Endstücke aus <strong>Messing</strong>. Durch Gewindeendstück kann der Bowdenzug maßgerecht zugeschnitten werden, das Endstück wird dann von Hand angebracht.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '21138', 'category_id2' => '23925', 'upper_category_id2' => '31', 'upper_category_id' => '31002', 'photo' => '17.450.90', 'attributes_it' => 'Lunghezza m', 'attributes_eng' => 'Length m', 'attributes_de' => 'Länge m', 'active' => true, 'start_price' => '38.1150', 'end_price' => '52.1310', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:23', 'modified' => '2015-04-23 20:55:23', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'comando-flessibile-a-distanza-15038' ), (int) 12 => array( 'Serie' => array( 'id' => '16047', 'name_it' => 'Estintore a polvere omologato MED con manometro', 'name_eng' => 'MED type-approved powder extinguisher with pressure gauge', 'name_de' => 'Pulver-Feuerlöscher zugelassen nach MED mit Manometer', 'summary_it' => 'Estintore C', 'summary_eng' => 'Powder extinguisher C', 'summary_de' => 'Pulver-Feuerlöscher C', 'description_it' => 'Bombola in<strong> alluminio inossidabile</strong>. Completi di supporto. Validi per diporto e mercantile.', 'description_eng' => '<strong>Rust-proof aluminium</strong> cylinder; includes support bracket. Valid for pleasure + commercial boating.', 'description_de' => '<strong>Flasche aus :rostfreiem Aluminium</strong>. Einschließlich Wandhalterung. Für Frachtschifffahrt', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.450.01', 'attributes_it' => 'Peso::;::Categoria spegnimento::;::Etichetta', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Fire Extinction Category::;::Label', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Brandklasse::;::Etikett', 'active' => true, 'start_price' => '14.2620', 'end_price' => '28.3610', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ), 'ActionParams' => 'estintore-a-polvere-omologato-med-con-manometro-16047' ), (int) 13 => array( 'Serie' => array( 'id' => '20203', 'name_it' => 'Vano porta-estintore a scatto', 'name_eng' => 'Extinguisher compartment snap in', 'name_de' => 'Aufbewahrungsfach mit Schnappverschluss', 'summary_it' => 'Vano portaestintori scatto', 'summary_eng' => 'Snap-in recess extinguisher compartment', 'summary_de' => 'Aufbewahrungsfach Schnappverschluss', 'description_it' => 'Progettato per gli estintori ANAF da 1 kg che si inseriscono nel vano <strong>a pressione, senza necessità di alcun tipo di aggancio</strong>.', 'description_eng' => 'Created for ANAF extinguisher (1kg). You have only to press it into the box, without any type of hook.', 'description_de' => 'Für 1kg ANAF Feuerlöscher, die durch Druck in das Aufbewahrungsfach gesteckt werden, ohne dass ein Einhaken erforderlich ist.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.428.01', 'attributes_it' => 'Materiale::;::misure esterne mm::;::Profondità mm', 'attributes_eng' => 'Material::;::misure outside mm::;::Depth mm', 'attributes_de' => 'Material::;::misure Außen mm::;::Tiefe mm', 'active' => true, 'start_price' => '23.6060', 'end_price' => '23.6060', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'vano-porta-estintore-a-scatto-20203' ), (int) 14 => array( 'Serie' => array( 'id' => '21182', 'name_it' => 'Fire Port con portagomma', 'name_eng' => 'Fire Port with hose adaptor', 'name_de' => 'Fire Port mit Schlauchanschluss', 'summary_it' => null, 'summary_eng' => 'Fire Port ad', 'summary_de' => 'FirePort mSchlauchanschluß', 'description_it' => 'Da montare a parete o a pavimento. Si possono collegare attraverso un tubo il vano motore o vano serbatoio. Si azionano tramite la pressione sulla membrana in PVC. Riarmabile senza ricambi dopo l’uso.', 'description_eng' => 'For wall or floor mounting. It can be connected to the engine box or tank room with a pipe. It activates by applying pressure to the PVC diaphragm.; it can be refitted without spare parts after use.', 'description_de' => 'Zur Wand- oder Bodenmontage. Durch einen Schlauch kann der Motor- bzw. Tankraum angeschlossen werden. Sie werden durch Druck auf die PVC-Membran aktiviert. Nach Gebrauch können sie ohne Ersatzteile nachgeladen werden.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '23925', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '17.680.02', 'attributes_it' => 'Versione::;::misure mm - A::;::misure mm - C::;::misure mm - D Ø portagomma::;::misure mm - E', 'attributes_eng' => 'Version::;::misure mm - A::;::misure mm - C::;::misure mm - D Ø hose adaptor::;::misure mm - E', 'attributes_de' => 'Version::;::misure mm - A::;::misure mm - C::;::misure mm - D Ø Anschlußstutzen::;::misure mm - E', 'active' => true, 'start_price' => '16.4750', 'end_price' => '18.5240', 'supplier_name' => 'Osculati', 'created' => '2015-04-23 20:55:25', 'modified' => '2015-04-23 20:55:25', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Osculati' ), 'ActionParams' => 'fire-port-con-portagomma-21182' ), (int) 15 => array( 'Serie' => array( 'id' => '22220', 'name_it' => 'Estintore ANAF a AFFF schiuma omologato MED', 'name_eng' => 'ANF fire extinguisher with AFFF MED type-tested foam', 'name_de' => 'Feuerlöscher ANAF mit AFFF MED-Schaumkonzentrat, zugelassen', 'summary_it' => 'Estintore MED 70B 25F', 'summary_eng' => 'Extinguisher MED 70B 25F', 'summary_de' => 'Feuerlöscher MED 70B 25F', 'description_it' => 'Regolamentare per <strong>locali cucina </strong>in quanto spegne bene le fiamme di <strong>olii vegetali </strong>che <strong>si usano per cucinare</strong>. Bombola in alluminio inossidabile, completo di supporto.', 'description_eng' => 'Ideal in <strong>kitchens </strong>since it effectively extinguishes <strong>vegetal oil </strong>flames <strong>used to cook</strong>. Rustless aluminium bottle with support.', 'description_de' => 'Eignet sich vor allem für <strong>Kombüsen</strong>, da er die von <strong>zum Kochen </strong>verwendeten <strong>Pflanzenölen </strong>verursachten Flammen löscht. Flasche aus eloxiertem Aluminium mit Halterung.', 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'category_id' => '129', 'category_id2' => null, 'upper_category_id2' => null, 'upper_category_id' => '31', 'photo' => '31.450.12', 'attributes_it' => 'Peso::;::Categoria spegnimento::;::misure mm', 'attributes_eng' => 'Weight::;::Fire Extinction Category::;::misure mm', 'attributes_de' => 'Gewicht::;::Brandklasse::;::misure mm', 'active' => true, 'start_price' => '29.8360', 'end_price' => '29.8360', 'supplier_name' => 'Anaf Antincendi', 'created' => '2015-04-23 20:55:12', 'modified' => '2015-04-23 20:55:12', 'attribute_variants' => null, 'description_bottom_de' => null, 'description_bottom_eng' => null, 'description_bottom_it' => null, 'brands' => 'Anaf Antincendi' ), 'ActionParams' => 'estintore-anaf-a-afff-schiuma-omologato-med-22220' ) ) $faqs = array() $totPages = (float) 2 $currentPage = '1///////////////////////////////////////////////////////////////////////' $jsonLdBreadcrumb = array( '@context' => 'http://schema.org/', '@type' => 'BreadcrumbList', 'itemListElement' => array( (int) 0 => array( '@type' => 'ListItem', 'position' => (int) 1, 'item' => array( [maximum depth reached] ) ), (int) 1 => array( '@type' => 'ListItem', 'position' => (int) 2, 'item' => array( [maximum depth reached] ) ) ) ) $breadcrumb = array( (int) 0 => array( 'title' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca' ), (int) 1 => array( 'url' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/estintori-nautici-rilevatori-di-gas-31/', 'title' => 'Estintori Nautici, Rilevatori di Gas' ) ) $REQUIRE_OWL_CAROUSEL = true $wallCategoryMenu = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => '100996', 'name_it' => 'Barche', 'name_eng' => 'Boats', 'name_de' => 'Boote', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2016-09-21 17:37:15', 'modified' => '2016-12-28 16:26:06', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/barche-100996/' ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => '100997', 'name_it' => 'Carrelli per barche', 'name_eng' => 'Boat Trailer', 'name_de' => 'Bootsanhänger', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2016-09-21 17:37:15', 'modified' => '2016-12-28 16:26:06', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/carrelli-per-barche-100997/' ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => '100993', 'name_it' => 'Gommoni', 'name_eng' => 'Inflatable Boats - Dinghies', 'name_de' => 'Schlauchboote – Schlauchboote', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-11 19:36:28', 'modified' => '2015-04-11 19:36:28', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/gommoni-100993/' ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => '24005', 'name_it' => 'Motori Fuoribordo Suzuki Marine', 'name_eng' => 'Suzuki Marine Outoboard Motors', 'name_de' => 'Suzuki Marine Außenbordmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-11 19:33:20', 'modified' => '2016-12-28 16:15:57', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/motori-fuoribordo-suzuki-marine-24005/' ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => '100999', 'name_it' => 'USATI', 'name_eng' => 'SECOND - HAND', 'name_de' => 'GEBRAUCHT', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => '10009', 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-11 19:40:41', 'modified' => '2016-09-21 17:56:27', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null, 'children' => array([maximum depth reached]) ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/usato-nautica/usati-100999/' ) ) $categoryMenu = array( (int) 0 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P10000', 'name_it' => 'Accessori barca a vela', 'name_eng' => 'Sail equipment', 'name_de' => 'Segelausrüstung', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Accessori barca a vela in vendita online - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Accessori barca a vela in vendita online. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '31281', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '98953', 'ebay_uk2' => '15271', 'ebay_de' => '13358', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '181463', 'ebay_us2' => '31281', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/accessori-barca-a-vela-P10000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 1 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P04000', 'name_it' => 'Accessori Barche e Gommoni', 'name_eng' => 'Boat and Dinghy Accessories', 'name_de' => 'Boots- und Beibootzubehör', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26448', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '15271', 'ebay_de' => '13358', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26448', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/accessori-barche-e-gommoni-P04000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ), (int) 13 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 2 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P01000', 'name_it' => 'Ancoraggio e Ormeggio', 'name_eng' => 'Anchoring and Docking', 'name_de' => 'Ankern und Andocken', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26446', 'ebay2' => '26448', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '81645', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26446', 'ebay_us2' => '26451', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/ancoraggio-e-ormeggio-P01000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 3 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P33000', 'name_it' => 'Arredi Nautici ed Elettrodomestici', 'name_eng' => 'Nautical Decor and Household appliances', 'name_de' => 'Nautische Dekoration und Haushaltsgeräte', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Arredi Nautici ed Elettrodomestici da barca | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Arredi Nautici ed Elettrodomestici da barca. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/arredi-nautici-ed-elettrodomestici-P33000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 4 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P34000', 'name_it' => 'Comfort e Gadget', 'name_eng' => 'Comfort e Gadget', 'name_de' => 'Comfort e Gadget', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Comfort a bordo e Gadget per la barca, offerte | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Comfort a bordo e Gadget per la barca, offerte. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/comfort-e-gadget-P34000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 5 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P02000', 'name_it' => 'Dotazioni di Bordo, Sicurezza in Barca', 'name_eng' => 'Boat Equipment and Safety', 'name_de' => 'Bootsausrüstung und Sicherheit', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26450', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15263', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '81647', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '15262', 'ebay_us2' => '26450', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:38:01', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/dotazioni-di-bordo-sicurezza-in-barca-P02000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 6 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P08000', 'name_it' => 'Elettronica e navigazione', 'name_eng' => 'Electronics and navigation', 'name_de' => 'Elektronik und Navigation', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '29723', 'ebay2' => '50437', 'ebay_uk' => '29723', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '36642', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26444', 'ebay_us2' => '38630', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-03-10 11:37:14', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/elettronica-e-navigazione-P08000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 7 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P22000', 'name_it' => 'Evinrude, Johnson BRP, OMC', 'name_eng' => 'Evinrude, Johnson, BRP', 'name_de' => 'Evinrude, Johnson, BRP', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2021-03-03 20:52:06', 'modified' => '2021-03-03 20:52:06', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/evinrude-johnson-brp-omc-P22000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 8 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P05000', 'name_it' => 'Ferramenta INOX Nautica', 'name_eng' => 'Nautical hardware INOX store', 'name_de' => 'Inox-Shop für nautische Hardware', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26448', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26448', 'ebay_us2' => '26455', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/ferramenta-inox-nautica-P05000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 9 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P30000', 'name_it' => 'Giochi Acquatici, Pesca, Sport', 'name_eng' => 'Water Sports, Fishing, Other Sport', 'name_de' => 'Wassersport, Angeln, Sonstiger Sport', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Giochi Acquatici da traino, Pesca, Sport Outdoor - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Giochi Acquatici da traino, Pesca, Sport Outdoor. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2016-12-07 19:16:59', 'modified' => '2016-12-07 19:16:59', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/giochi-acquatici-pesca-sport-P30000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 10 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P31000', 'name_it' => 'Impianto Carburante, Filtri motore', 'name_eng' => 'Fuel System, Engine Filter', 'name_de' => 'Kraftstoffsystem, Motorfilter', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Impianto Carburante barca e Filtri motore | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Impianto Carburante barca e Filtri motore. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/impianto-carburante-filtri-motore-P31000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 11 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P06000', 'name_it' => 'Impianto Elettrico Barca', 'name_eng' => 'Electrical equipment for boat', 'name_de' => 'Elektrische Ausrüstung für Boot', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '50437', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '36797', 'ebay_de' => '50437', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '50437', 'ebay_us2' => '124106', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => 'Osculati', 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/impianto-elettrico-barca-P06000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ), (int) 11 => array( [maximum depth reached] ), (int) 12 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 12 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P03000', 'name_it' => 'Impianto Idrico, Sanitari', 'name_eng' => 'Water Plant, Sanitary ware ', 'name_de' => 'Wasseranlage, Sanitärartikel', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26449', 'ebay2' => '15267', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '36651', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26449', 'ebay_us2' => '177712', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/impianto-idrico-sanitari-P03000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 13 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P12000', 'name_it' => 'Manutenzione, Antivegetative, Lubrificanti', 'name_eng' => 'Maintenance, Antifouling, Lubricants', 'name_de' => 'Wartung, Antifouling, Schmierstoffe', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '15267', 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => '36634', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26455', 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => '1122', 'active' => true, 'created' => '2021-03-03 20:51:59', 'modified' => '2021-03-03 20:51:59', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/manutenzione-antivegetative-lubrificanti-P12000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 14 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P07000', 'name_it' => 'Ricambi Motori Nautici e Accessori', 'name_eng' => 'Marine Motor Spare Parts and Accessories', 'name_de' => 'Ersatzteile und Zubehör für Schiffsmotoren', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => null, 'html_meta_it' => null, 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '50439', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '56422', 'ebay_de' => '36641', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '124104', 'ebay_us2' => '177688', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2016-01-09 10:30:34', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/ricambi-motori-nautici-e-accessori-P07000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ), (int) 3 => array( [maximum depth reached] ), (int) 4 => array( [maximum depth reached] ), (int) 5 => array( [maximum depth reached] ), (int) 6 => array( [maximum depth reached] ), (int) 7 => array( [maximum depth reached] ), (int) 8 => array( [maximum depth reached] ), (int) 9 => array( [maximum depth reached] ), (int) 10 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 15 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P13000', 'name_it' => 'Tendalini, Consolle, Sedute', 'name_eng' => 'Biminis and Boat Covers', 'name_de' => 'Biminis und Bootsabdeckungen', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Tendalini barca e gommoni, Consolle, Sedute - Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Tendalini barca e gommoni, Consolle, Sedute. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => '26448', 'ebay2' => '26455', 'ebay_uk' => '15271', 'ebay_uk2' => '15263', 'ebay_de' => '168861', 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => '26447', 'ebay_us2' => '119142', 'ebay_store' => '1', 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2015-04-23 20:40:38', 'modified' => '2015-04-23 20:40:38', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/tendalini-consolle-sedute-P13000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ), (int) 2 => array( [maximum depth reached] ) ) ), (int) 16 => array( 'Category' => array( 'id' => 'P32000', 'name_it' => 'Tender, Rimorchi e Carrelli', 'name_eng' => 'Tenders, Trailers, Carts', 'name_de' => 'Tender und Anhänger', 'description_it' => null, 'description_eng' => null, 'description_de' => null, 'html_title_it' => 'Tender barca e Carrelli, prezzi | Nautica Basile', 'html_meta_it' => 'Tender barca e Carrelli, prezzi. Nautica Basile, in barca dal 1983. Risparmia acquistando online! Spedizioni tracciabili e veloci', 'html_meta_eng' => null, 'html_meta_de' => null, 'html_title_eng' => null, 'html_title_de' => null, 'father' => null, 'ebay' => null, 'ebay2' => null, 'ebay_uk' => null, 'ebay_uk2' => null, 'ebay_de' => null, 'ebay_de2' => null, 'ebay_us' => null, 'ebay_us2' => null, 'ebay_store' => null, 'merchant_center' => null, 'active' => true, 'created' => '2019-05-04 12:00:54', 'modified' => '2019-05-04 12:01:08', 'brands' => null, 'description_short_it' => null, 'description_short_eng' => null, 'description_short_de' => null, 'json_ld_schema_it' => null, 'json_ld_schema_eng' => null, 'json_ld_schema_de' => null ), 'Link' => 'https://www.nauticabasile.it/ita/catalog/tender-rimorchi-e-carrelli-P32000/', 'Children' => array( (int) 0 => array( [maximum depth reached] ), (int) 1 => array( [maximum depth reached] ) ) ) ) $REQUIRE_EXPRESS_CHECKOUT = false $REQUIRE_FEATHER_LIGHT = false $REQUIRE_DATATABLE = false $REQUIRE_RECAPTCHA = false $REQUIRE_DROPZONE = false $REQUIRE_TINYMCE = false $REQUIRE_FEEDATY = false $REQUIRE_STRIPE = false $totProductNumber = (int) 0 $user = null $isMobile = false $isBrandsPage = false $isHomePage = false $backgroundAddClass = '' $i = (int) 0include - APP/View/Elements/page_top_with_breadcrumb.ctp, line 20 View::_evaluate() - CORE/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - CORE/Cake/View/View.php, line 933 View::_renderElement() - CORE/Cake/View/View.php, line 1224 View::element() - CORE/Cake/View/View.php, line 418 include - APP/View/Catalog/categories.ctp, line 1 View::_evaluate() - CORE/Cake/View/View.php, line 971 View::_render() - CORE/Cake/View/View.php, line 933 View::render() - CORE/Cake/View/View.php, line 473 Controller::render() - CORE/Cake/Controller/Controller.php, line 968 CatalogController::renderCategories() - APP/Controller/CatalogController.php, line 202 CatalogController::index() - APP/Controller/CatalogController.php, line 11 ReflectionMethod::invokeArgs() - [internal], line ?? Controller::invokeAction() - CORE/Cake/Controller/Controller.php, line 499 Dispatcher::_invoke() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 193 Dispatcher::dispatch() - CORE/Cake/Routing/Dispatcher.php, line 167 [main] - APP/webroot/index.php, line 118
Il 90% degli ordini viene spedito in 24H. Vedi subito disponibilità e tempistiche
Lavoriamo e diamo assistenza nautica dal 1982. Troverete personale esperto e gentile nell'assistervi
Scegli tra Paypal, Carta di Credito, Postepay e Bonifico Bancario
Utilizziamo solamente imballaggi provenienti da materiale riciclato all'interno del nostro stesso negozio
| Nr | Query | Error | Affected | Num. rows | Took (ms) |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | SELECT `Session`.`id`, `Session`.`data`, `Session`.`expires`, `Session`.`created` FROM `db610494358`.`cake_sessions` AS `Session` WHERE `Session`.`id` = '6ee857acb6e7f07c83b0a598c2f687c6' LIMIT 1 | 1 | 1 | 0 | |
| 2 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100996' ORDER BY `Category`.`name_it` ASC | 0 | 0 | 1 | |
| 3 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100997' ORDER BY `Category`.`name_it` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 4 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100993' ORDER BY `Category`.`name_it` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 5 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '24005' ORDER BY `Category`.`name_it` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 6 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '100999' ORDER BY `Category`.`name_it` ASC | 0 | 0 | 0 | |
| 7 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de`, `Father`.`id`, `Father`.`name_it`, `Father`.`name_eng`, `Father`.`name_de`, `Father`.`description_it`, `Father`.`description_eng`, `Father`.`description_de`, `Father`.`html_title_it`, `Father`.`html_meta_it`, `Father`.`html_meta_eng`, `Father`.`html_meta_de`, `Father`.`html_title_eng`, `Father`.`html_title_de`, `Father`.`father`, `Father`.`ebay`, `Father`.`ebay2`, `Father`.`ebay_uk`, `Father`.`ebay_uk2`, `Father`.`ebay_de`, `Father`.`ebay_de2`, `Father`.`ebay_us`, `Father`.`ebay_us2`, `Father`.`ebay_store`, `Father`.`merchant_center`, `Father`.`active`, `Father`.`created`, `Father`.`modified`, `Father`.`brands`, `Father`.`description_short_it`, `Father`.`description_short_eng`, `Father`.`description_short_de`, `Father`.`json_ld_schema_it`, `Father`.`json_ld_schema_eng`, `Father`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` LEFT JOIN `db610494358`.`categories` AS `Father` ON (`Category`.`father` = `Father`.`id`) WHERE `Category`.`id` = '31' LIMIT 1 | 1 | 1 | 0 | |
| 8 | SELECT `Category`.* FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` LEFT JOIN `db610494358`.`categories` AS `Father` ON (`Category`.`father` = `Father`.`id`) INNER JOIN `db610494358`.`category_import_rules` AS `CategoryImportRule` ON (`Category`.`id` = `CategoryImportRule`.`destination`) WHERE `CategoryImportRule`.`source` = '31' LIMIT 1 | 0 | 0 | 0 | |
| 9 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = 'P02000' AND `Category`.`active` = '1' ORDER BY `Category`.`name_it` ASC | 7 | 7 | 0 | |
| 10 | SELECT `Category`.`id`, `Category`.`name_it`, `Category`.`name_eng`, `Category`.`name_de`, `Category`.`description_it`, `Category`.`description_eng`, `Category`.`description_de`, `Category`.`html_title_it`, `Category`.`html_meta_it`, `Category`.`html_meta_eng`, `Category`.`html_meta_de`, `Category`.`html_title_eng`, `Category`.`html_title_de`, `Category`.`father`, `Category`.`ebay`, `Category`.`ebay2`, `Category`.`ebay_uk`, `Category`.`ebay_uk2`, `Category`.`ebay_de`, `Category`.`ebay_de2`, `Category`.`ebay_us`, `Category`.`ebay_us2`, `Category`.`ebay_store`, `Category`.`merchant_center`, `Category`.`active`, `Category`.`created`, `Category`.`modified`, `Category`.`brands`, `Category`.`description_short_it`, `Category`.`description_short_eng`, `Category`.`description_short_de`, `Category`.`json_ld_schema_it`, `Category`.`json_ld_schema_eng`, `Category`.`json_ld_schema_de` FROM `db610494358`.`categories` AS `Category` WHERE `Category`.`father` = '31' AND `Category`.`active` = '1' ORDER BY `Category`.`name_it` ASC | 4 | 4 | 0 | |
| 11 | SELECT COUNT(*) AS `count` FROM `db610494358`.`products` AS `Product` WHERE ((`Product`.`category_id` IN ('129', '23926', '20562', '23925')) OR (`Product`.`category_id2` IN ('129', '23926', '20562', '23925'))) | 1 | 1 | 0 | |
| 12 | SELECT `Serie`.* FROM `db610494358`.`series` AS `Serie` WHERE ((`Serie`.`upper_category_id` = '31') OR (`Serie`.`upper_category_id2` = '31')) AND `Serie`.`active` = '1' | 28 | 28 | 1 | |
| 13 | SELECT COUNT(*) AS `count` FROM `db610494358`.`series` AS `Serie` WHERE ((`Serie`.`upper_category_id` = '31') OR (`Serie`.`upper_category_id2` = '31')) AND `Serie`.`active` = '1' | 1 | 1 | 0 | |
| 14 | SELECT `Faq`.`id`, `Faq`.`category`, `Faq`.`language`, `Faq`.`question`, `Faq`.`answer`, `Faq`.`created`, `Faq`.`modified` FROM `db610494358`.`faqs` AS `Faq` WHERE `Faq`.`category` = 31 AND `Faq`.`language` = 'ita' | 0 | 0 | 0 |